克勞黛特聽了斯蒂芬妮的講述,又指著本子的封麵問道:“那這個‘s’不是代表你的名字縮寫了?”
斯蒂芬妮搖搖頭,“不是。”
“那除了你,還有誰的名字是以‘s’開頭的?”
斯蒂芬妮認真地想了想,再次搖頭,“應該沒有了。”
“也許是我想多了。”克勞黛特喃喃自語。
“你說什麽?”
砰砰砰~
“克勞黛特!你睡著了嗎?”
克勞黛特翻翻白眼,弗雷德為什麽總喜歡用拳頭‘敲’門?
斯蒂芬妮驚唿一聲,一把拉住她的袖子,“別讓他進來,我隻穿了睡衣。”
克勞黛特接過她手中的燭台,指指床。
“啊,好的!”斯蒂芬妮衝到床上,像貓一樣迅速竄入毯子下麵。
當克勞黛特打開門時,弗雷德的拳頭差點砸中她的鼻子。
“你想把整個城堡的人都吵——噗!”克勞黛特瞪大了眼睛,捂著嘴笑彎了腰。
老哥穿著一件花花綠綠的睡袍,招搖地走進來,活像一隻錦雞。克勞黛特的視線落在他的領口:那裏用金線繡了一串精致的小豬。
克勞黛特捅了捅豬耳朵,“很漂亮。”
“謝謝!”弗雷德神態自然,頗為自得,“裏麵的那件更精致。”
“噢?”克勞黛特一臉好奇地扒了扒他的領口。
棕色小熊坐在櫻桃堆裏。
這圖案,呃~~
弗雷德一掌拍下她戳來戳去的爪子,“克勞黛特,關於那批小提琴——”
她連忙打了一個噤聲的手勢,弗雷德向她身後看了看,瞧見床罩下麵的隱約輪廓。
他挑了挑眉毛。
克勞黛特用口型表示那是斯蒂芬妮。
“我會給你寫信。”弗雷德點點頭。
走廊忽然傳來劈啪地奔跑聲,“克勞黛特!克勞黛特!”羅貝托一頭撞了進來,白色睡衣像小帆一樣鼓起。他把表兄表姐都拽到窗口,“快看!快看!”
庭院裏,幾個舉著火把的仆人正沿著車道慢騰騰地走迴城堡,遠方隱約傳來馬車行駛的聲音。
“怎麽迴事?”斯蒂芬妮也湊了過來。
“公爵夫人離開了,走得好像很匆忙。”羅貝托仍努力向窗外探看。
“她不是說要等到舞會之後才離開嗎?”弗雷德若有所思。
“看!瑪格麗特姑媽在下麵!”
站在庭院裏的伯爵夫人忽然抬頭,直直瞪向他們,堵在窗口的四顆腦袋刷地一下消失。
“糟糕!”“倒黴!”
“快跑!”
屋內幾人像是受了驚的兔子,除了克勞黛特,所有人都在羅貝托的怪叫聲中一窩蜂地衝出門去。
克勞黛特則慢悠悠地將蠟燭逐個吹熄、脫衣就寢。她把雙手枕在腦後,轉頭望向星光點綴的窗外,幾個蝙蝠的黑影掠過,她心中的疑問漸漸化為一絲絲不安。
伊迪斯也是匆匆離開巴黎的。就在買完琴的第二天——
“克勞黛特,我明天就迴英國。”伊迪斯憂心忡忡地說道。
“這麽快?”
“巴黎可能不太安全。況且這裏的事情已經解決了,我就沒有必要再呆下去了。”
克勞黛特不解,“巴黎不安全?可是你昨天還說要再玩半個月。”
伊迪斯猶豫了一下,“今早我讓安妮去買東西,她迴來時……情緒很不穩定,好像是被嚇壞了。她說有一群兇狠的陌生人堵住她,問她是不是為貴族幹活。”
“天啊!安妮沒事吧?”
“萬幸沒事。她說她的主人是一位英國小姐。他們便放了她,並說——”伊迪斯頓了一下,斟酌著措辭,“他們知道查理一世,還說克倫威爾是個英雄。”
克勞黛特騰地一下站起來,“查理一世?被克倫威爾送上斷頭台的國王查理一世?”
伊迪斯點點頭,“你知道這意味著什麽嗎?暴動、混亂、無辜的人死亡……”
克勞黛特緊緊皺著眉,沉默不語。
“離開巴黎吧!克勞黛特,和你的哥哥盡快趕到意大利,你們在這裏更不安全。你們是貴族,而且是本國的貴族,屬於他們仇恨的階層。我能感到這裏在醞釀一場風暴,人們抱怨國王,痛罵王後的奢侈,如果真的發生一場革命,到時候鮮血就會衝昏人們的頭腦,天知道他們會做出些什麽事來!”
克勞黛特必須承認,伊迪斯的想法並不是空穴來風。她親眼見到人們饑餓窮困,但是法國的鄉間卻隨處都是一望無際的休耕地。貴族的奢靡和貧民的淒慘,兩者的對比在巴黎尤其明顯。弗雷德雖未和她談論過這些,但是他們在馬車座位下的的確確藏著幾把手槍,馬車夫也都配備了武器。
她並不知道事態到底嚴重到了何種程度,但是種種跡象都在暗示著什麽。如同迷霧中時隱時現的一隻手,隱約指向命運的所在。
克勞黛特越想越煩躁,在床上翻來覆去不能入眠。她幹脆從床上爬起來,點上一根蠟燭看書,直到午夜的鍾聲敲了十二下,她才發現自己根本一個字也沒讀進去。
窗外傳來尖銳的蝙蝠叫聲,她歎了一口氣,把書重新翻到了扉頁。
突然,她盯著書頁上自己的簽名,愣住了。
如果那個筆記本原先的主人曾經在它上麵簽名,那麽肯定寫在扉頁或者襯紙上,而她清楚地記得本子的扉頁還在,且是空白的,襯紙則被撕掉了。
襯紙上很可能是寫過字的。
那本子的襯紙很薄,用羽毛筆在上麵寫字肯定會在扉頁上留下印痕。那麽——
她跳下床,手忙腳亂地翻出一支鉛筆,打開本子的扉頁,平息了一下激動的情緒,輕輕在上麵塗了起來。
淡淡的鉛灰色逐漸顯現出扉頁右下角的三個縮寫字母:s。k。w。。
克勞黛特輕輕舒氣,微笑著放下鉛筆。
她等不及要造訪一下城堡的圖書室了。
當壁爐架上金色小座鍾的長針指向了半點的位置時,克勞黛特邁入陰冷的圖書室,輕輕地關上了身後的門。
斯蒂芬妮曾提到筆記本是在架子的最上一層上找到的。她抬眼打量了一下架子的高度,把睡袍脫下搭在椅背上,防止在爬梯子時被自己寬鬆的睡袍前襟絆倒。
情況有些棘手,克勞黛特咬著下唇,瞪著麵前的書架。城堡的圖書室很大,非常之大,麵積幾乎和舞廳相當,四壁貼牆的也全是書架。可惜伯爵府的人肯定沒有一位是嗜書如命的——幾乎全部書籍表麵都積有一層絨毯子那麽厚的塵土!她必須一邊舉著燭台,一邊盡量無聲地爬上爬下,還要注意不要一個不小心把圖書室燒了。
她實在是不太走運,找了半天都沒有發現某本書的前幾頁上有s。k。w。的縮寫。她看了看剩下的好幾長排書架——照現在這個進度,到天亮也找不完。
克勞黛特撚著自己沾滿灰塵的手指,忽然想到一個問題。
如果斯蒂芬妮曾經從某處拿走了一個本子,那麽這塊地方的塵土肯定沒那麽厚。她可以根據這一條加快速度。
當大廳的座鍾低沉地敲了兩下時,克勞黛特用黑色的手指拭了一下汗——她終於找對了地方,這裏有兩本簽著s。k。w。的書。
動了動麻木的雙腿,她哆哆嗦嗦地把右腳探向梯子的下一階,同時迴頭向下看了看。可惜這一迴頭,她卻驚得差點一腳踏空。
圖書室的門縫下麵透出了燭光!
斯蒂芬妮搖搖頭,“不是。”
“那除了你,還有誰的名字是以‘s’開頭的?”
斯蒂芬妮認真地想了想,再次搖頭,“應該沒有了。”
“也許是我想多了。”克勞黛特喃喃自語。
“你說什麽?”
砰砰砰~
“克勞黛特!你睡著了嗎?”
克勞黛特翻翻白眼,弗雷德為什麽總喜歡用拳頭‘敲’門?
斯蒂芬妮驚唿一聲,一把拉住她的袖子,“別讓他進來,我隻穿了睡衣。”
克勞黛特接過她手中的燭台,指指床。
“啊,好的!”斯蒂芬妮衝到床上,像貓一樣迅速竄入毯子下麵。
當克勞黛特打開門時,弗雷德的拳頭差點砸中她的鼻子。
“你想把整個城堡的人都吵——噗!”克勞黛特瞪大了眼睛,捂著嘴笑彎了腰。
老哥穿著一件花花綠綠的睡袍,招搖地走進來,活像一隻錦雞。克勞黛特的視線落在他的領口:那裏用金線繡了一串精致的小豬。
克勞黛特捅了捅豬耳朵,“很漂亮。”
“謝謝!”弗雷德神態自然,頗為自得,“裏麵的那件更精致。”
“噢?”克勞黛特一臉好奇地扒了扒他的領口。
棕色小熊坐在櫻桃堆裏。
這圖案,呃~~
弗雷德一掌拍下她戳來戳去的爪子,“克勞黛特,關於那批小提琴——”
她連忙打了一個噤聲的手勢,弗雷德向她身後看了看,瞧見床罩下麵的隱約輪廓。
他挑了挑眉毛。
克勞黛特用口型表示那是斯蒂芬妮。
“我會給你寫信。”弗雷德點點頭。
走廊忽然傳來劈啪地奔跑聲,“克勞黛特!克勞黛特!”羅貝托一頭撞了進來,白色睡衣像小帆一樣鼓起。他把表兄表姐都拽到窗口,“快看!快看!”
庭院裏,幾個舉著火把的仆人正沿著車道慢騰騰地走迴城堡,遠方隱約傳來馬車行駛的聲音。
“怎麽迴事?”斯蒂芬妮也湊了過來。
“公爵夫人離開了,走得好像很匆忙。”羅貝托仍努力向窗外探看。
“她不是說要等到舞會之後才離開嗎?”弗雷德若有所思。
“看!瑪格麗特姑媽在下麵!”
站在庭院裏的伯爵夫人忽然抬頭,直直瞪向他們,堵在窗口的四顆腦袋刷地一下消失。
“糟糕!”“倒黴!”
“快跑!”
屋內幾人像是受了驚的兔子,除了克勞黛特,所有人都在羅貝托的怪叫聲中一窩蜂地衝出門去。
克勞黛特則慢悠悠地將蠟燭逐個吹熄、脫衣就寢。她把雙手枕在腦後,轉頭望向星光點綴的窗外,幾個蝙蝠的黑影掠過,她心中的疑問漸漸化為一絲絲不安。
伊迪斯也是匆匆離開巴黎的。就在買完琴的第二天——
“克勞黛特,我明天就迴英國。”伊迪斯憂心忡忡地說道。
“這麽快?”
“巴黎可能不太安全。況且這裏的事情已經解決了,我就沒有必要再呆下去了。”
克勞黛特不解,“巴黎不安全?可是你昨天還說要再玩半個月。”
伊迪斯猶豫了一下,“今早我讓安妮去買東西,她迴來時……情緒很不穩定,好像是被嚇壞了。她說有一群兇狠的陌生人堵住她,問她是不是為貴族幹活。”
“天啊!安妮沒事吧?”
“萬幸沒事。她說她的主人是一位英國小姐。他們便放了她,並說——”伊迪斯頓了一下,斟酌著措辭,“他們知道查理一世,還說克倫威爾是個英雄。”
克勞黛特騰地一下站起來,“查理一世?被克倫威爾送上斷頭台的國王查理一世?”
伊迪斯點點頭,“你知道這意味著什麽嗎?暴動、混亂、無辜的人死亡……”
克勞黛特緊緊皺著眉,沉默不語。
“離開巴黎吧!克勞黛特,和你的哥哥盡快趕到意大利,你們在這裏更不安全。你們是貴族,而且是本國的貴族,屬於他們仇恨的階層。我能感到這裏在醞釀一場風暴,人們抱怨國王,痛罵王後的奢侈,如果真的發生一場革命,到時候鮮血就會衝昏人們的頭腦,天知道他們會做出些什麽事來!”
克勞黛特必須承認,伊迪斯的想法並不是空穴來風。她親眼見到人們饑餓窮困,但是法國的鄉間卻隨處都是一望無際的休耕地。貴族的奢靡和貧民的淒慘,兩者的對比在巴黎尤其明顯。弗雷德雖未和她談論過這些,但是他們在馬車座位下的的確確藏著幾把手槍,馬車夫也都配備了武器。
她並不知道事態到底嚴重到了何種程度,但是種種跡象都在暗示著什麽。如同迷霧中時隱時現的一隻手,隱約指向命運的所在。
克勞黛特越想越煩躁,在床上翻來覆去不能入眠。她幹脆從床上爬起來,點上一根蠟燭看書,直到午夜的鍾聲敲了十二下,她才發現自己根本一個字也沒讀進去。
窗外傳來尖銳的蝙蝠叫聲,她歎了一口氣,把書重新翻到了扉頁。
突然,她盯著書頁上自己的簽名,愣住了。
如果那個筆記本原先的主人曾經在它上麵簽名,那麽肯定寫在扉頁或者襯紙上,而她清楚地記得本子的扉頁還在,且是空白的,襯紙則被撕掉了。
襯紙上很可能是寫過字的。
那本子的襯紙很薄,用羽毛筆在上麵寫字肯定會在扉頁上留下印痕。那麽——
她跳下床,手忙腳亂地翻出一支鉛筆,打開本子的扉頁,平息了一下激動的情緒,輕輕在上麵塗了起來。
淡淡的鉛灰色逐漸顯現出扉頁右下角的三個縮寫字母:s。k。w。。
克勞黛特輕輕舒氣,微笑著放下鉛筆。
她等不及要造訪一下城堡的圖書室了。
當壁爐架上金色小座鍾的長針指向了半點的位置時,克勞黛特邁入陰冷的圖書室,輕輕地關上了身後的門。
斯蒂芬妮曾提到筆記本是在架子的最上一層上找到的。她抬眼打量了一下架子的高度,把睡袍脫下搭在椅背上,防止在爬梯子時被自己寬鬆的睡袍前襟絆倒。
情況有些棘手,克勞黛特咬著下唇,瞪著麵前的書架。城堡的圖書室很大,非常之大,麵積幾乎和舞廳相當,四壁貼牆的也全是書架。可惜伯爵府的人肯定沒有一位是嗜書如命的——幾乎全部書籍表麵都積有一層絨毯子那麽厚的塵土!她必須一邊舉著燭台,一邊盡量無聲地爬上爬下,還要注意不要一個不小心把圖書室燒了。
她實在是不太走運,找了半天都沒有發現某本書的前幾頁上有s。k。w。的縮寫。她看了看剩下的好幾長排書架——照現在這個進度,到天亮也找不完。
克勞黛特撚著自己沾滿灰塵的手指,忽然想到一個問題。
如果斯蒂芬妮曾經從某處拿走了一個本子,那麽這塊地方的塵土肯定沒那麽厚。她可以根據這一條加快速度。
當大廳的座鍾低沉地敲了兩下時,克勞黛特用黑色的手指拭了一下汗——她終於找對了地方,這裏有兩本簽著s。k。w。的書。
動了動麻木的雙腿,她哆哆嗦嗦地把右腳探向梯子的下一階,同時迴頭向下看了看。可惜這一迴頭,她卻驚得差點一腳踏空。
圖書室的門縫下麵透出了燭光!