遠東,哈巴羅夫斯克。
身為整個遠東最富聲名的軍醫,或者說,神奇的治愈係異能力者,米哈伊爾·阿法納西耶維奇·布爾加科夫剛結束了一班深夜手術,第無數次產生想要偷偷溜走的想法,無論是迴到他的家鄉基輔,還是去往莫斯科,他都樂意。
他出身基輔最頂尖的學術家庭,家境優渥,本該在繁華之地享受生活與藝術,卻因為在之前的異能大戰時一時熱血加入了誌願軍後勤部隊,結果連前線都沒去到,卻幾經輾轉被困在了遠東長達五年之久。
當時,他先是倒黴地遇上了蓋特曼反動組織,被劫走在那邊當了幾天軍醫,而後又被綏拉菲莫維奇上校的部隊給救了,等他醒來他們已經到了雅庫特區。
很快他又因為一時心軟暴露了異能力,於是毫無疑問地被軍隊強行挽留一路前往符拉迪沃斯托克......
那些往事簡直不堪迴首,現在以他的地位當然不至於再過那些苦日子了,他已在哈巴羅夫斯克安居了兩年,但是他仍然想離開。
軍隊的那些高層把他盯得那麽緊,連旅行都不批準,這邊沒有戲劇,沒有宴會,什麽都沒有,整天除了手術還是手術;要麽就是帶那幫愚蠢的醫學生,一個個沒在學校學到幾分本事就出來當誌願醫護,幫不上他一點忙。
明明戰爭已經過去幾年了,還有這種蠢貨不停地過來想到他這邊刷資曆;最可惡的是,他們個個都能在結業後離開這邊投入大都市的懷抱,隻有他不可以。
該死的亞曆山大·綏拉菲莫維奇怎麽還不來帶他走,當初不是說好的嗎?!
又一次吐槽了他誤交的損友,迴到家的布爾加科夫並不意外地發現管家為他留了燈,隻是打開門卻發現,家中還有其他人。
布爾加科夫有些驚訝:“安托沙,是你?這麽晚了,你有什麽事?”
來人是安東·巴甫洛維奇·契訶夫,少數不愚蠢且願意留下來成為軍醫的人,也是他最看好的後輩。
除了性格有些羞澀內斂,又愛過於謙虛地自嘲,他幾乎挑不出契訶夫有什麽毛病。
和他相比,契訶夫十分的悲天憫人而兢兢業業,完全是一位最能贏得好感的醫者,即使他沒有像他這樣的治愈係異能力,也無傷大雅。
“有什麽事不能等到明天呢?等等,我記得你這兩天休假......?”
“抱歉,布爾加科夫先生,”契訶夫有些局促地站起來,“我看過排班,原本以為您今天下午沒有手術安排能提前迴來。”
不提這個還行,一提布爾加科夫便又想抱怨:“你知道的,總有些大人物一丁點小毛病就想換個器官。”
嗬嗬,所以他給今日來的那位黑心官員換了狗的心髒,在他異能力的作用下,這顆心髒仍然能長成人類心髒該有的樣子,但是,如果出現什麽後遺症,那可不歸他管了,那隻能是那位高官壞事做多精神失常了......
契訶夫一臉猶豫地等他吐槽完才又繼續說自己的事:“我訂了明天前往莫斯科的車票,因此今晚必須向您請辭了。所以隻能一直等到現在,抱歉打擾您的休息。”
“......”布爾加科夫沉默了,然後打出滿頭問號,“???”
“......我假設我沒理解錯,也沒失憶,我並沒有看到過你的辭職信之類的。”
“是的,因為如果我不說出真正的理由,您是不會批準的,但那個理由不太方便寫在辭呈上麵;而且據我所知上頭的人應該也不會同意,畢竟我如果走了,您更要鬧脾氣了。”
契訶夫說到這邊有些不好意思地偷瞄了他一眼:“所以,我打算像您之前說的那樣,偷偷溜走再說;如果莫斯科那邊不要我,我再迴來不知道可不可以?”
哈哈,你們聽聽,安托沙這小子還有些與眾不同的幽默呢!
不,才怪。
布爾加科夫麵無表情地將禮帽和外套都掛到衣帽架,然後坐到沙發上。有時候人太無語真的一時講不出什麽話。
“所以......為什麽要辭職、我是說,偷偷溜走。”
“我打算去莫斯科,我想我該去見見高爾基先生。”契訶夫有些躊躇地重新坐下,一時沒有說出重點,畢竟,那事關他一直隱藏的秘密。
麵對這種廢話,布爾加科夫發現自己比預料的有耐心:“為什麽?莫斯科那邊不缺醫生,甚至連我這種還算稀罕的治愈係異能力者也沒人想著花些工夫把我挖過去。”如果有人願意就好了,他也想去莫斯科......
“其實,我也有異能力。”契訶夫終於還是說出來了,“我想,我去莫斯科應當不是去當醫生的。”
“雖然我並不討厭當醫生,也很樂意治病救人,但是,果然......行醫救不了俄羅斯。”
“......”這個小古板在跟他說什麽?
布爾加科夫瞧了瞧他文質彬彬的後輩,從他不修邊幅的灰褐色中長發到總是低垂著的灰藍色眼睛,從樸素老舊的仿佛從祖父那裏繼承而來的銀邊帶鏡鏈的眼鏡和常年穿著的舊款黑風衣,到他那弱不禁風的小身板。
“是什麽異能力?安托沙,我沒想到你也會有這種雄心壯誌。畢竟你剛來的時候甚至還沒完全克服暈血。”他皮笑肉不笑地說道。
“哦,是的,我不該忘記你才20歲,正是充滿抱負的年紀,我當年比你現在更年長兩歲時仍是這樣躊躇滿誌地要上前線。”
契訶夫十分明智地忽視了後麵的話,隻誠懇地坦白了自己的異能力:“我的異能力叫做變色龍,是一種和模擬與改變有關的異能力。我曾數次用這個異能力躲過一些不懷好意的人。”
看來他是認真的。理所當然,安托沙雖然有些不合時宜的幽默,但並不是那種態度散漫不正經的人。“好吧,聽起來是個很適合諜報工作的異能力。但我想,高爾基身邊不缺這類人,你的性子也不適合這種工作。”
“我想,不會是諜報工作。雖然我打算去找高爾基先生,但是也未必就投靠他。隻是我的正義感和責任感已令我無法再隱瞞下去。”
“布爾加科夫先生,你說的很對,我甚至花了好久才克服暈血,也從不敢與人起衝突,我的性格離勇敢無畏相距甚遠,甚至稱得上膽怯和優柔寡斷,並不像是《死魂靈》中描寫的俄羅斯大地缺少的勇士。”
契訶夫麵對被指出的缺陷毫無脾氣,而是又習慣性的自省自嘲起來。
布爾加科夫卻恍然大悟:“我說你怎麽突然做出那種決定,我真不該推薦你看那本小說。”
契訶夫有些不好意思地摸摸頭,靦腆笑道:“不,我真的很感謝您給我推薦了這本小說。”
“我想我這輩子都無法忘記這位作家了。他使我產生了前所未有的勇氣。”
布爾加科夫麻木地點點頭:“好的,我已經完全明白了,安托沙。”
“我的建議是,你退掉明天的車票,先冷靜幾天。不要被一時上腦的激情所掌控,你看我現在就很後悔當年沒多想就加入了誌願軍。”
說完他又怕這孩子是遲來的叛逆期到了,又補充了一句:“當然,你不像我,你可以離開這個該死的荒涼的地方,過段時間我給你批個假讓你去旅行,想去哪兒都行,怎麽樣?”
但契訶夫的眼神毫無波動,布爾加科夫一眼便看穿了他藏得有點深的倔強:這孩子果然是叛逆了。
“布爾加科夫先生,請您不必擔憂過多,事實上,我已經想好了,我就去一趟莫斯科,找到高爾基先生,把我的想法告訴他。”
“或許得拜托您為我寫一封給綏拉菲莫維奇先生的推薦信,否則我擔心我無法被引薦給高爾基先生。”契訶夫考慮得十分周全。
不,我才不會寫。
布爾加科夫內心被他天真的機智逗笑了,但他控製住了自己的麵部表情,想要做出一個關切又成熟嚴肅的前輩的樣子。
然而對方的下一句話成功令他破功:
“我會迴來繼續當您手下的軍醫的,如果最終結果證實、我不是超越者的話。”
“......”
“哈——??”他聽到了什麽?
布爾加科夫的大腦宕機了。
身為整個遠東最富聲名的軍醫,或者說,神奇的治愈係異能力者,米哈伊爾·阿法納西耶維奇·布爾加科夫剛結束了一班深夜手術,第無數次產生想要偷偷溜走的想法,無論是迴到他的家鄉基輔,還是去往莫斯科,他都樂意。
他出身基輔最頂尖的學術家庭,家境優渥,本該在繁華之地享受生活與藝術,卻因為在之前的異能大戰時一時熱血加入了誌願軍後勤部隊,結果連前線都沒去到,卻幾經輾轉被困在了遠東長達五年之久。
當時,他先是倒黴地遇上了蓋特曼反動組織,被劫走在那邊當了幾天軍醫,而後又被綏拉菲莫維奇上校的部隊給救了,等他醒來他們已經到了雅庫特區。
很快他又因為一時心軟暴露了異能力,於是毫無疑問地被軍隊強行挽留一路前往符拉迪沃斯托克......
那些往事簡直不堪迴首,現在以他的地位當然不至於再過那些苦日子了,他已在哈巴羅夫斯克安居了兩年,但是他仍然想離開。
軍隊的那些高層把他盯得那麽緊,連旅行都不批準,這邊沒有戲劇,沒有宴會,什麽都沒有,整天除了手術還是手術;要麽就是帶那幫愚蠢的醫學生,一個個沒在學校學到幾分本事就出來當誌願醫護,幫不上他一點忙。
明明戰爭已經過去幾年了,還有這種蠢貨不停地過來想到他這邊刷資曆;最可惡的是,他們個個都能在結業後離開這邊投入大都市的懷抱,隻有他不可以。
該死的亞曆山大·綏拉菲莫維奇怎麽還不來帶他走,當初不是說好的嗎?!
又一次吐槽了他誤交的損友,迴到家的布爾加科夫並不意外地發現管家為他留了燈,隻是打開門卻發現,家中還有其他人。
布爾加科夫有些驚訝:“安托沙,是你?這麽晚了,你有什麽事?”
來人是安東·巴甫洛維奇·契訶夫,少數不愚蠢且願意留下來成為軍醫的人,也是他最看好的後輩。
除了性格有些羞澀內斂,又愛過於謙虛地自嘲,他幾乎挑不出契訶夫有什麽毛病。
和他相比,契訶夫十分的悲天憫人而兢兢業業,完全是一位最能贏得好感的醫者,即使他沒有像他這樣的治愈係異能力,也無傷大雅。
“有什麽事不能等到明天呢?等等,我記得你這兩天休假......?”
“抱歉,布爾加科夫先生,”契訶夫有些局促地站起來,“我看過排班,原本以為您今天下午沒有手術安排能提前迴來。”
不提這個還行,一提布爾加科夫便又想抱怨:“你知道的,總有些大人物一丁點小毛病就想換個器官。”
嗬嗬,所以他給今日來的那位黑心官員換了狗的心髒,在他異能力的作用下,這顆心髒仍然能長成人類心髒該有的樣子,但是,如果出現什麽後遺症,那可不歸他管了,那隻能是那位高官壞事做多精神失常了......
契訶夫一臉猶豫地等他吐槽完才又繼續說自己的事:“我訂了明天前往莫斯科的車票,因此今晚必須向您請辭了。所以隻能一直等到現在,抱歉打擾您的休息。”
“......”布爾加科夫沉默了,然後打出滿頭問號,“???”
“......我假設我沒理解錯,也沒失憶,我並沒有看到過你的辭職信之類的。”
“是的,因為如果我不說出真正的理由,您是不會批準的,但那個理由不太方便寫在辭呈上麵;而且據我所知上頭的人應該也不會同意,畢竟我如果走了,您更要鬧脾氣了。”
契訶夫說到這邊有些不好意思地偷瞄了他一眼:“所以,我打算像您之前說的那樣,偷偷溜走再說;如果莫斯科那邊不要我,我再迴來不知道可不可以?”
哈哈,你們聽聽,安托沙這小子還有些與眾不同的幽默呢!
不,才怪。
布爾加科夫麵無表情地將禮帽和外套都掛到衣帽架,然後坐到沙發上。有時候人太無語真的一時講不出什麽話。
“所以......為什麽要辭職、我是說,偷偷溜走。”
“我打算去莫斯科,我想我該去見見高爾基先生。”契訶夫有些躊躇地重新坐下,一時沒有說出重點,畢竟,那事關他一直隱藏的秘密。
麵對這種廢話,布爾加科夫發現自己比預料的有耐心:“為什麽?莫斯科那邊不缺醫生,甚至連我這種還算稀罕的治愈係異能力者也沒人想著花些工夫把我挖過去。”如果有人願意就好了,他也想去莫斯科......
“其實,我也有異能力。”契訶夫終於還是說出來了,“我想,我去莫斯科應當不是去當醫生的。”
“雖然我並不討厭當醫生,也很樂意治病救人,但是,果然......行醫救不了俄羅斯。”
“......”這個小古板在跟他說什麽?
布爾加科夫瞧了瞧他文質彬彬的後輩,從他不修邊幅的灰褐色中長發到總是低垂著的灰藍色眼睛,從樸素老舊的仿佛從祖父那裏繼承而來的銀邊帶鏡鏈的眼鏡和常年穿著的舊款黑風衣,到他那弱不禁風的小身板。
“是什麽異能力?安托沙,我沒想到你也會有這種雄心壯誌。畢竟你剛來的時候甚至還沒完全克服暈血。”他皮笑肉不笑地說道。
“哦,是的,我不該忘記你才20歲,正是充滿抱負的年紀,我當年比你現在更年長兩歲時仍是這樣躊躇滿誌地要上前線。”
契訶夫十分明智地忽視了後麵的話,隻誠懇地坦白了自己的異能力:“我的異能力叫做變色龍,是一種和模擬與改變有關的異能力。我曾數次用這個異能力躲過一些不懷好意的人。”
看來他是認真的。理所當然,安托沙雖然有些不合時宜的幽默,但並不是那種態度散漫不正經的人。“好吧,聽起來是個很適合諜報工作的異能力。但我想,高爾基身邊不缺這類人,你的性子也不適合這種工作。”
“我想,不會是諜報工作。雖然我打算去找高爾基先生,但是也未必就投靠他。隻是我的正義感和責任感已令我無法再隱瞞下去。”
“布爾加科夫先生,你說的很對,我甚至花了好久才克服暈血,也從不敢與人起衝突,我的性格離勇敢無畏相距甚遠,甚至稱得上膽怯和優柔寡斷,並不像是《死魂靈》中描寫的俄羅斯大地缺少的勇士。”
契訶夫麵對被指出的缺陷毫無脾氣,而是又習慣性的自省自嘲起來。
布爾加科夫卻恍然大悟:“我說你怎麽突然做出那種決定,我真不該推薦你看那本小說。”
契訶夫有些不好意思地摸摸頭,靦腆笑道:“不,我真的很感謝您給我推薦了這本小說。”
“我想我這輩子都無法忘記這位作家了。他使我產生了前所未有的勇氣。”
布爾加科夫麻木地點點頭:“好的,我已經完全明白了,安托沙。”
“我的建議是,你退掉明天的車票,先冷靜幾天。不要被一時上腦的激情所掌控,你看我現在就很後悔當年沒多想就加入了誌願軍。”
說完他又怕這孩子是遲來的叛逆期到了,又補充了一句:“當然,你不像我,你可以離開這個該死的荒涼的地方,過段時間我給你批個假讓你去旅行,想去哪兒都行,怎麽樣?”
但契訶夫的眼神毫無波動,布爾加科夫一眼便看穿了他藏得有點深的倔強:這孩子果然是叛逆了。
“布爾加科夫先生,請您不必擔憂過多,事實上,我已經想好了,我就去一趟莫斯科,找到高爾基先生,把我的想法告訴他。”
“或許得拜托您為我寫一封給綏拉菲莫維奇先生的推薦信,否則我擔心我無法被引薦給高爾基先生。”契訶夫考慮得十分周全。
不,我才不會寫。
布爾加科夫內心被他天真的機智逗笑了,但他控製住了自己的麵部表情,想要做出一個關切又成熟嚴肅的前輩的樣子。
然而對方的下一句話成功令他破功:
“我會迴來繼續當您手下的軍醫的,如果最終結果證實、我不是超越者的話。”
“......”
“哈——??”他聽到了什麽?
布爾加科夫的大腦宕機了。