複,亨。出入無疾,朋來無咎;反複其道,七日來複,利有攸往。


    《彖》曰:“複,亨”,剛反。動而以順行,是以“出入無疾,朋來無咎”。“反複其道,七日來複”,天行也。“利有攸往”,剛長也。複,其見天地之心乎?


    解譯:當剝卦時,陽剛幾去而不返,到複卦時,則陽剛迴複。複卦之下體震為動,上體坤為順,震一陽震而進,坤群陰順而退,其發展前景亨通。但由於一陽初生,稚嫩微弱,發展到壯大強盛有一個長期而艱難的過程,故不必超之過急,揠苗助長,應該順其自然,“出入無疾”。


    疾,急速。出入,生長,陽複生於內謂之入,長於外謂之出。初陽被眾陰爻所淩,疑有其咎,但陽長陰消的勢頭已經形成,必上息成臨卦,臨卦下兌為朋,同類的友朋前來親附為期不遠,何懼陰之淩,所以應該抱有樂觀之信念,“朋來無咎”,不會感到孤獨,也不會有什麽咎害。


    陰陽循環往複之道,經過七日,是天道運行的法則;有利於前往,是因為陽剛之道逐漸增長的關係。從複卦可以看到天地生生不息、造化萬物之心。


    《象》曰:雷在地中,複;先王以至日閉關,商旅不行,後不省方。


    解譯:至日,指冬至。複為冬至,嫣為夏至。閉關,指封閉關闋道路,使人民不得出入,意思是指安靜休息以養微陽。古先聖王觀察複卦雷在地中之象,悟知於冬至陽氣複生之際,當休養生息,以輔成陽體,因此封閉關闋道路,使人民不得出入,商旅不得通行,君王公侯亦不出門省視四方。


    初九,不遠複,無祗悔,元吉。


    《象》曰:不遠之複,以修身也。


    解譯:祗zhi,大。初九善於修身,走未及遠就迴複到正道,其前進路程,尚未達到有錯不能改,以至於大的悔恨的程度,所以至為吉祥。


    六二,休複,吉。


    《象》曰:休複之吉,以下仁也。


    解譯:休,等待,休息。六二能夠向下親近仁德的初九,靜待陽光上行以迴複到正道,如此當然吉祥。


    六三,頻複,厲,無咎。


    《象》曰:頻複之厲,義無咎也。


    解譯:六三迴複到正道時複而不固,頻失而頻複,頻失則厲,複則無咎。巽以柔為主,巽九三頻巽而吝,複則以剛為主,複九三則頻複為厲無咎。


    六*四,中行獨複。


    《象》曰:中行獨複,以從道也。


    解譯:六*四於群陰之中,獨與初九之陽相應,獨善其身而迴複到正道。


    六五,敦複,無悔。


    《象》曰:敦複無悔,中以自考也。


    解譯:敦,厚。六五柔順而敦厚,以中道自我考察調整自己的行為,以便迴複到正道,故而無悔。


    上六,迷複,兇,有災眚;用行師,終有大敗;以其國君,兇;至於十年,不克征。


    《象》曰:迷複之兇,反君道也。


    解譯:災,外來之災,天災。眚,自作之禍,人禍。上六迷途而不知返,違背君子之道,故而兇,有災禍。因失去人心,難以馭眾,如果此時動用行師,其結果必然大敗,使其國君亦遭兇險,以至於十年不能再出兵打仗。

章節目錄

閱讀記錄

元璞隨筆所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者元璞的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持元璞並收藏元璞隨筆最新章節