話說周襄王二十年,襄王在踐土慰勞晉文公後返迴周都,諸侯們也各自迴國。
衛成公懷疑歂犬的話,派人暗中打探。探者見元咺奉叔武參加盟會,名字還在盟書上,沒來得及細察,就急忙迴報衛侯。衛侯大怒道:“叔武果然自立為君了。” 大罵:“元咺這個背叛君主的賊子,自己貪圖富貴,扶立新君,還派兒子來窺探我的動靜,我怎能容你們父子!” 元角正要辯解,衛侯拔劍一揮,元角的頭就落地了。真是冤枉啊!
元角的隨從慌忙逃迴,將此事告知元咺。元咺說:“兒子的生死,是命運啊!國君雖然辜負我,我怎能辜負太叔呢?” 司馬瞞對元咺說:“國君既然懷疑您,您也應該避嫌,為何不辭去職位離開,以表明您的心跡呢?”
元咺歎息道:“我若辭去職位,誰和太叔一起守護國家呢?殺我兒子,這是私怨;守護國家,這是大事,怎能因私怨而荒廢大事,這不是臣子報國應有的道義。” 於是他讓叔武寫信給晉侯,請求恢複成公的君位。這就是元咺的可貴之處,此事暫且放下。
再說晉文公接受冊封迴國,虎賁之士拿著弓矢,前後護衛,氣象非凡。進入國都那天,一路上百姓扶老攜幼,爭看晉文公的威嚴儀態,帶著食物和酒水迎接軍隊,讚歎聲不斷,都誇讚 “我們的主公是英雄”。人人臉上洋溢著喜色,都說 “晉國要興旺了”。正是:
扞艱複纘文侯緒,攘楚重修桓伯勳。
十九年前流落客,一朝聲價上青雲。
晉文公上朝接受祝賀,論功行賞,以狐偃為首功,先軫次之。將領們問:“城濮之戰,設奇謀破楚軍,都是先軫的功勞,現在為何以狐偃為首功呢?”
文公說:“城濮之戰,先軫說:‘一定要和楚國作戰,不要錯失戰機。’狐偃說:‘一定要避讓楚國,不要失信。’戰勝敵人,隻是一時的功勞;保全信用,卻有萬世的利益。怎麽能因一時之功而超過萬世之利呢?所以狐偃排在前麵。”
將領們都心悅誠服。
狐偃又上奏:“先臣荀息,死於奚齊、卓子之難,忠誠氣節值得稱讚,應該錄用他的後人,以激勵臣子的節操。”
文公準奏,於是召荀息之子荀林父為大夫。
舟之僑正在家中陪伴妻子,聽說晉侯快到了,趕到半路迎接。文公下令把他囚禁在後車。行賞完畢,讓司馬趙衰議定他的罪行,應當斬首。舟之僑陳述妻子生病,請求寬恕,文公說:“侍奉君主的人不顧自身,何況妻子呢?” 下令斬首示眾。
文公這次出兵,第一次斬了顛頡,第二次斬了祁瞞,這次又斬了舟之僑。這三人都是有名的老將,違抗軍令必被誅殺,毫不寬恕,所以三軍敬畏服從,將領們聽從命令。正所謂:“賞罰不明,百事不成;賞罰若明,四方可行。” 這就是文公能稱霸諸侯的原因。
文公和先軫等人商議,想增加軍隊名額,以增強國力,但又不敢和天子的六軍相同,於是假稱增設 “三行”。任命荀林父為中行大夫,先蔑、屠擊為左右行大夫。前後三軍三行,實際上就是六軍,隻是避開六軍的名稱罷了。
從此晉國兵多將廣,天下沒有比它更強的。
一天,文公上朝,正和狐偃等人商議曹、衛兩國的事,近臣奏報:“衛國有書信送到。”
文公說:“這一定是叔武為兄長請求寬恕。” 打開一看,信上寫道:“君侯如果不使衛國社稷滅亡,答應恢複原來的國君,全國臣民都翹首盼望您的高義,希望君侯早作打算。”
陳穆公也派使者到晉國,代表衛、鄭兩國表達悔罪自新之意。文公於是給兩國迴信,同意他們迴國,並告知郤步揚不必領兵阻攔。叔武得到晉侯寬赦的消息,急忙派車馬到陳國,迎接衛侯。陳穆公也派人勸衛侯迴國。公子歂犬對成公說:“太叔代理君位已久,國人歸附,鄰國與他同盟,這次來迎接,不可輕信。”
衛侯說:“我也擔心這個。” 於是派寧俞先到楚丘,探聽虛實。寧俞隻好奉命前往。到了衛國,正好叔武在朝中議政。寧俞入朝,看見叔武在殿堂東邊設座,向西而坐。叔武一見到寧俞,就下座迎接,禮節十分恭敬。寧俞假裝問:“太叔代理君位卻不坐正位,怎麽向眾人展示呢?”
叔武說:“正位是我兄長的,我即使在旁邊,都戰戰兢兢,不敢安心,怎敢坐正位呢?”
寧俞說:“我今天才明白太叔的心啊。”
叔武說:“我思念兄長心切,日夜牽掛,希望大夫早日勸兄長迴宮,以安慰我的心。” 寧俞於是和他約定日期,約在六月辛未吉日入城。寧俞出朝後,聽到眾人議論紛紛,都說:“原來的國君如果迴來,難免要區分跟隨他出走和留在國內的人,跟隨的人有功,留下的人有罪,這可怎麽辦?”
寧俞說:“我奉原來國君的命令來告訴大家:‘不論跟隨還是留下,都有功無罪。’如果不相信,我們可以歃血立誓。”
眾人都說:“如果能共同盟誓,就沒有疑慮了。” 寧俞於是對天發誓:“跟隨國君出走的保衛國君,留在國內的守護國家,無論內外,都各自盡力。君臣和睦,共同保衛國家,倘若有人欺騙,神明誅殺。” 眾人高興地散去,說:“寧子不會欺騙我們。”
叔武又派大夫長牂專門守在國門,吩咐:“如果有從南邊來的人,不論早晚,立刻放進來。”
卻說寧俞迴複衛侯,說:“叔武真心迎接,沒有惡意。” 衛侯也相信了,無奈歂犬之前的讒言在先,他擔心到時情況有變,反而獲罪,又對衛侯說:“太叔和寧大夫約定,怎知他沒有預先準備,來加害您呢?您不如提前前往,出其不意,一定能進入。” 衛侯聽從了他的話,立刻出發。歂犬請求做前驅,清除宮中隱患,衛侯答應了。
寧俞上奏說:“我已經和國人約定日期了,您如果提前前往,國人必定會懷疑。”
歂犬大喝:“寧俞不想讓國君盡快迴宮,是什麽意思?”
寧俞不敢再勸諫,隻得奏道:“如果國君立刻出發,我請求先行一步,告知臣民,以安定上下人心。”
衛侯說:“你為我告訴國人,我隻是想早點見到臣民,沒有別的意思。”
寧俞離開後,歂犬說:“寧俞先行,事情可疑,國君不宜再耽擱了。”
衛侯催促車夫,駕車疾馳。
再說寧俞先到國門,長牂得知是衛侯的使者,馬上放他進去。寧俞說:“國君馬上就到!”
長牂說:“之前約定是辛未,現在才戊辰,怎麽這麽快?你先進城報信,我去迎接。”
寧俞剛轉身,歂犬的前驅部隊就到了,說:“衛侯就在後麵。” 長牂急忙整頓車駕前去迎接,歂犬先入城了。這時叔武正在親自督促奴仆打掃宮室,順便在庭院中洗頭,聽到寧俞報告 “國君到了”,又驚又喜,倉促之間,正要詢問提前到來的原因,忽然聽到前驅的車馬聲,以為是衛侯到了,心中大喜,頭發還沒幹,來不及挽髻,急忙一手握住頭發,快步跑出去,正好撞上歂犬。歂犬怕留下叔武,等兄弟相逢,說出前因,遠遠看見叔武跑來,就彎弓搭箭,嗖的一聲,箭正中叔武心窩,叔武向後倒下。寧俞急忙上前攙扶搶救,但已經來不及了。真是悲哀啊!
元咺聽說叔武被殺,大吃一驚,大罵:“無道昏君,枉殺無辜,天理怎能容你?我要向晉侯投訴,看你還能不能坐穩君位?” 痛哭一場後,急忙逃往晉國。髯翁有詩寫道:
堅心守國為君兄,弓矢無情害有情。
不是衛侯多忌忮,前驅安敢擅加兵?
卻說成公到了城下,見長牂來迎,詢問來意,長牂說了叔武吩咐的話,早來早入,晚來晚入。衛侯歎息道:“我弟弟果然沒有別的意思。” 等他入城,隻見寧俞含淚而來,說:“叔武很高興主公到來,沒等洗完頭,就握著頭發出來迎接,誰知被前驅無故殺害,讓我在國人麵前失信,臣真是罪該萬死!”
衛侯麵露慚愧之色,迴答:“我已經知道夷叔的冤屈了,你不要再說了。”
驅車入朝,百官還不知道發生了什麽事,先後前來迎接。寧俞帶著衛侯去看叔武的屍體,叔武兩眼睜著,好像活著一樣。衛侯把他的頭放在膝蓋上,忍不住失聲大哭,用手撫摸著說:“夷叔,夷叔!我因為你才迴來,你卻因我而死!悲哀啊,痛心啊!” 隻見屍體的眼睛閃爍有光,漸漸閉上。寧俞說:“不殺前驅,怎麽向太叔的英靈謝罪?” 衛侯立刻下令捉拿歂犬。
這時歂犬正想逃跑,被寧俞派人擒住。歂犬說:“我殺太叔,也是為了國君您啊。”
衛侯大怒道:“你詆毀我弟弟,擅自殺害無辜之人,現在又把罪名推到我身上。” 命令左右將歂犬斬首示眾,又吩咐以國君之禮厚葬叔武。國人起初聽說叔武被殺,議論紛紛,等聽說殺了歂犬,厚葬叔武,人心才安定下來。
話分兩頭,再說衛大夫元咺,逃到晉國,見到晉文公,伏地大哭,訴說衛侯懷疑叔武,派前驅射殺叔武之事,邊說邊哭,哭得晉文公惱怒起來。晉文公安慰了元咺幾句,把他留在館驛。
晉文公召集大臣們問:“我依靠各位的力量,一戰打敗楚國。踐土會盟,天子前來慰勞,諸侯紛紛跟隨。霸業之盛,可以和齊桓公相比。但秦人不赴約,許人不朝見,鄭雖接受盟約,但仍有二心,衛剛複國,就擅自殺害接受盟約的弟弟。如果不再重申盟約,嚴厲討伐,諸侯即使現在聯合,以後也會離散,各位有什麽計策?”
先軫進諫:“召集諸侯討伐有二心的,這是霸主的職責。臣請求整頓軍隊,等待您的命令。”
狐偃說:“不是這樣。霸主能讓諸侯聽從,都是挾天子的威嚴。現在天子已經慰勞過您,但您還沒有向天子行朝覲之禮,我們有欠缺,怎麽能讓別人信服呢?為您考慮,不如以朝見天子為名,召集諸侯,對那些不來的,用天子的命令處置他們。朝見天子,這是大禮。討伐輕慢天子之罪,這是大義。行大禮而舉大義,這是偉大的事業。您好好考慮一下。”
趙衰說:“子犯的話很對。但以我的愚見,恐怕入朝這件事,不一定能順利進行。”
文公問:“為什麽不順利?”
趙衰說:“朝覲的禮節,很久沒有實行了。以晉國的強大,多次召集諸侯靠近京師,所過之處,誰不震驚?我擔心天子懷疑您而拒絕您。拒絕了您,您的威嚴就受損了。不如把天子請到溫地,然後率領諸侯去朝見,君臣沒有猜疑,這是第一個好處。諸侯不用長途奔波,這是第二個好處。溫地有叔帶的新宮,不用重新建造,這是第三個好處。”
文公問:“能把天子請來嗎?”
趙衰說:“天子喜歡親近晉國,也樂於接受朝見,為什麽不可以呢?臣請求為您出使周,商量入朝之事,料想天子也會這樣做。”
文公非常高興,於是命趙衰前往周,拜見周襄王,叩頭再拜,奏道:“寡君重耳,感激天王下勞賜命之恩,想率領諸侯到京師,行朝覲之禮,懇請聖明的天子考慮!”
襄王沉默不語,命趙衰在使館休息,立刻召王子虎商議,說:“晉侯帶著眾人入朝,他的心思難以猜測,怎麽拒絕他呢?”
子虎迴答:“臣請求當麵見晉使,探探他的意思,能拒絕就拒絕。”
子虎辭別襄王,到館驛見了趙衰,說起入朝之事。子虎說:“晉侯帶領諸侯尊崇天子,恢複曆代廢棄的大典,這是王室的大幸。但各國聚集,行李眾多,車輛人員繁盛,百姓從未見過,容易胡亂猜測,謠言容易興起,可能會相互譏笑,反而辜負了晉侯的一片忠心。不如取消。”
趙衰說:“寡君想見天子,是出於至誠。下臣出發那天,已經傳檄各國,在溫邑會合,若取消,就是把天子的事當兒戲,下臣不敢迴去複命。”
子虎問:“那怎麽辦?”
趙衰說:“下臣有個計策,但不敢說。”
子虎說:“子餘有什麽好計策?我一定聽從。”
趙衰說:“古時候,天子有巡視的製度,視察四方,了解民情,何況溫地也是王畿內的舊地。天子如果以巡狩為名,駕臨河陽,寡君就率領諸侯朝見,這樣上不失王室尊嚴,下不辜負寡君的忠誠,不知是否可行?”
子虎說:“子餘的計策,確實兩全其美,我馬上轉達天子。”
子虎入朝,把趙衰的話告訴襄王,襄王大喜,約定在冬十月初一,駕臨河陽。
趙衰迴複晉侯。晉文公把朝見天子的事通告諸侯,都約定冬十月初一,在溫地會合。
到了日期,齊昭公潘、宋成公王臣、魯僖公申、蔡莊公甲午、秦穆公任好、鄭文公捷陸續都到了。秦穆公說:“之前踐土會盟,因為害怕路途遙遠遲到,所以沒參加,這次願意跟隨諸侯。” 晉文公表示感謝。
這時陳穆公款剛去世,兒子共公朔新即位,畏懼晉國的威嚴,穿著喪服就來了。邾、莒這些小國,也都到齊了。
衛侯鄭自知有罪,不想去。寧俞勸諫:“如果不去,罪過更大,晉國討伐必然會來。” 成公這才出發,寧俞與鍼莊子、士榮三人跟隨。等到了溫邑,文公不許他們相見,派兵看守。
隻有許國始終頑固,不服從晉侯的命令。
總計晉、齊、宋、魯、蔡、秦、鄭、陳、邾、莒,共十個國家,先在溫地聚會。不一日,周襄王駕到,晉文公率領諸侯迎接,在新宮停留,上前請安,再拜稽首。第二天五更,十路諸侯,衣冠整齊,佩玉叮當,恭敬地舞蹈揚塵,紛紛獻上各地特產,各自表達對天子的敬意。就位時畢恭畢敬,都想看到天子喜悅的神情。這一次,比踐土會盟更加嚴肅。有詩為證:
衣冠濟濟集河陽,爭睹雲車降上方。
虎拜朝天嗚素節,龍顏垂地沐恩光。
酆宮勝事空前代,郟鄏虛名慨下堂。
雖則致王非正典,托言巡狩亦何妨?
朝見之禮結束後,晉文公把衛叔武的冤情告訴襄王,請求王子虎一起審理此案。襄王答應了。
文公邀請子虎到公館,賓主入座後,派人以天子之命傳喚衛侯。衛侯穿著囚服到來,衛大夫元咺也到了。子虎說:“君臣不便當麵辯論,可以找人代替。” 於是讓衛侯在廊下等候,寧俞守在衛侯身邊,寸步不離,鍼莊子代替衛侯,和元咺辯論。
士榮擔任審判官,核實事情經過。元咺口若懸河,從衛侯出奔襄牛開始說起,如何囑咐太叔守國,之後如何先殺元角,再殺太叔,詳細敘述了一遍。鍼莊子說:“這都是歂犬讒言所致,導致衛君誤聽,不全是衛君的過錯。”
元咺說:“歂犬起初和我商量,要擁立太叔,我若答應,國君怎麽能迴來?隻因為我體諒太叔愛兄之心,所以拒絕歂犬的請求,沒想到他反而肆意離間。衛君如果沒有猜忌太叔的意思,歂犬的讒言怎麽會被接受?我派兒子元角跟隨國君,正是為了表明我的心跡。本來是一片好意,卻無辜被殺。從他殺我兒子元角的心思,就能看出他殺太叔的心思。”
士榮反駁道:“你是挾殺子之怨,不是為了太叔。”
元咺說:“我常說:‘殺子是私怨,守國是大事。’我雖不才,不敢因私怨而荒廢大事,當日太叔寫信給晉國,請求恢複兄長之位,這信是我寫的,如果我挾怨,怎麽會這樣做呢?我本以為國君隻是一時失誤,還盼著他能悔悟,沒想到卻連累太叔遭受如此大的冤屈。
士榮又說:“太叔並無篡位之心,我們國君也已經明白,隻是誤中歂犬之手,並非國君本意。”
元咺說:“國君既然知道太叔沒有篡位之情,那之前歂犬所說的都是虛假的,就應該治歂犬的罪,為何又聽他的話提前迴宮?等迴宮後,又讓他做前驅,這分明是借歂犬之手行兇,怎麽能說不知道呢?”
鍼莊子低著頭不發一言,士榮再次反駁道:“太叔雖然是被冤殺,但太叔是臣子,衛侯是君主,自古以來臣子被君主冤殺的不計其數。況且衛侯已經殺了歂犬,又厚葬太叔,賞罰分明,還有什麽罪呢?”
元咺說:“從前桀王冤殺關龍逢,商湯流放了桀;紂王冤殺比幹,武王討伐紂王。商湯和武王都是桀、紂的臣子,親眼看到忠良被冤殺,於是興起義軍,誅殺君主安撫百姓。何況太叔與國君是兄弟,又有守國之功,不能和龍逢、比幹相比。衛國隻是侯封之國,上受天子製約,下受方伯管製,又不像桀、紂貴為天子、富有四海。怎麽能說衛侯無罪呢?”
士榮無話可說,又轉口道:“衛君固然有錯,但你作為臣子,既然忠心於君主,為何國君迴宮,你卻出逃,不朝拜、不祝賀,這是什麽道理?”
元咺說:“我奉太叔之命守國,這是國君的命令,國君連太叔都不能容,能容我嗎?我出逃,不是貪生怕死,實在是想為太叔伸冤啊!”
晉文公在座,對子虎說:“看士榮和元咺多次辯論,種種情況都是元咺有理。衛鄭是天子之臣,我不敢擅自決斷,可以先將衛臣行刑。” 喝令左右:“凡是跟隨衛君的人,全部殺掉。”
子虎說:“我聽說寧俞是衛國的賢大夫,他在兄弟君臣之間調解,煞費苦心,隻是衛君不聽他的。況且這個案子與寧俞無關,不能連累他。士榮擔任審判官,斷案不明,應當首當其衝受罰。鍼莊子不發一言,自知理虧,可以從輕處罰,還請君侯明察。”
文公聽從了他的話,於是將士榮斬首,將鍼莊子處以刖足之刑,寧俞暫且赦免不追究。
衛侯被關在囚車裏,文公和子虎帶著衛侯來見襄王,詳細陳述了衛家君臣雙方的訟詞:“如此冤情,如果不殺衛鄭,天理難容,人心不服,請求司寇行刑,以彰顯上天的懲罰。”
襄王說:“叔父斷案很明白,不過,這不能作為範例。朕聽說:‘周官設置原告和被告來審訊平民,隻有君臣之間、父子之間不打官司。’如果臣子和君主打官司,就沒有上下之分了。而且如果臣子勝訴,作為臣子卻誅殺君主,這是大逆不道。朕擔心這樣做不能彰顯懲罰,反而會教唆人叛逆。朕並非偏袒衛國啊!”
文公惶恐地謝罪道:“重耳沒有考慮到這些。既然天王不殺衛侯,應當把他囚禁送往京師,聽從裁決。”
文公仍帶著衛侯,迴到公館,像當初一樣派軍士看守。一麵打發元咺迴衛國,聽任他們另立賢君,代替衛鄭之位。元咺迴到衛國,和群臣商議,謊稱:“衛侯已被判處死刑,現在奉王命,選立賢君。”
群臣共同推舉一人,是叔武的弟弟名適,字子瑕,為人仁厚。元咺說:“立此人,正符合‘兄終弟及’的禮製。” 於是奉公子瑕即位,元咺輔佐他。司馬瞞、孫炎、周歂、冶廑一班文武相助,衛國局勢初步穩定。不知衛國之事最終如何結束,且看下迴分解。
衛成公懷疑歂犬的話,派人暗中打探。探者見元咺奉叔武參加盟會,名字還在盟書上,沒來得及細察,就急忙迴報衛侯。衛侯大怒道:“叔武果然自立為君了。” 大罵:“元咺這個背叛君主的賊子,自己貪圖富貴,扶立新君,還派兒子來窺探我的動靜,我怎能容你們父子!” 元角正要辯解,衛侯拔劍一揮,元角的頭就落地了。真是冤枉啊!
元角的隨從慌忙逃迴,將此事告知元咺。元咺說:“兒子的生死,是命運啊!國君雖然辜負我,我怎能辜負太叔呢?” 司馬瞞對元咺說:“國君既然懷疑您,您也應該避嫌,為何不辭去職位離開,以表明您的心跡呢?”
元咺歎息道:“我若辭去職位,誰和太叔一起守護國家呢?殺我兒子,這是私怨;守護國家,這是大事,怎能因私怨而荒廢大事,這不是臣子報國應有的道義。” 於是他讓叔武寫信給晉侯,請求恢複成公的君位。這就是元咺的可貴之處,此事暫且放下。
再說晉文公接受冊封迴國,虎賁之士拿著弓矢,前後護衛,氣象非凡。進入國都那天,一路上百姓扶老攜幼,爭看晉文公的威嚴儀態,帶著食物和酒水迎接軍隊,讚歎聲不斷,都誇讚 “我們的主公是英雄”。人人臉上洋溢著喜色,都說 “晉國要興旺了”。正是:
扞艱複纘文侯緒,攘楚重修桓伯勳。
十九年前流落客,一朝聲價上青雲。
晉文公上朝接受祝賀,論功行賞,以狐偃為首功,先軫次之。將領們問:“城濮之戰,設奇謀破楚軍,都是先軫的功勞,現在為何以狐偃為首功呢?”
文公說:“城濮之戰,先軫說:‘一定要和楚國作戰,不要錯失戰機。’狐偃說:‘一定要避讓楚國,不要失信。’戰勝敵人,隻是一時的功勞;保全信用,卻有萬世的利益。怎麽能因一時之功而超過萬世之利呢?所以狐偃排在前麵。”
將領們都心悅誠服。
狐偃又上奏:“先臣荀息,死於奚齊、卓子之難,忠誠氣節值得稱讚,應該錄用他的後人,以激勵臣子的節操。”
文公準奏,於是召荀息之子荀林父為大夫。
舟之僑正在家中陪伴妻子,聽說晉侯快到了,趕到半路迎接。文公下令把他囚禁在後車。行賞完畢,讓司馬趙衰議定他的罪行,應當斬首。舟之僑陳述妻子生病,請求寬恕,文公說:“侍奉君主的人不顧自身,何況妻子呢?” 下令斬首示眾。
文公這次出兵,第一次斬了顛頡,第二次斬了祁瞞,這次又斬了舟之僑。這三人都是有名的老將,違抗軍令必被誅殺,毫不寬恕,所以三軍敬畏服從,將領們聽從命令。正所謂:“賞罰不明,百事不成;賞罰若明,四方可行。” 這就是文公能稱霸諸侯的原因。
文公和先軫等人商議,想增加軍隊名額,以增強國力,但又不敢和天子的六軍相同,於是假稱增設 “三行”。任命荀林父為中行大夫,先蔑、屠擊為左右行大夫。前後三軍三行,實際上就是六軍,隻是避開六軍的名稱罷了。
從此晉國兵多將廣,天下沒有比它更強的。
一天,文公上朝,正和狐偃等人商議曹、衛兩國的事,近臣奏報:“衛國有書信送到。”
文公說:“這一定是叔武為兄長請求寬恕。” 打開一看,信上寫道:“君侯如果不使衛國社稷滅亡,答應恢複原來的國君,全國臣民都翹首盼望您的高義,希望君侯早作打算。”
陳穆公也派使者到晉國,代表衛、鄭兩國表達悔罪自新之意。文公於是給兩國迴信,同意他們迴國,並告知郤步揚不必領兵阻攔。叔武得到晉侯寬赦的消息,急忙派車馬到陳國,迎接衛侯。陳穆公也派人勸衛侯迴國。公子歂犬對成公說:“太叔代理君位已久,國人歸附,鄰國與他同盟,這次來迎接,不可輕信。”
衛侯說:“我也擔心這個。” 於是派寧俞先到楚丘,探聽虛實。寧俞隻好奉命前往。到了衛國,正好叔武在朝中議政。寧俞入朝,看見叔武在殿堂東邊設座,向西而坐。叔武一見到寧俞,就下座迎接,禮節十分恭敬。寧俞假裝問:“太叔代理君位卻不坐正位,怎麽向眾人展示呢?”
叔武說:“正位是我兄長的,我即使在旁邊,都戰戰兢兢,不敢安心,怎敢坐正位呢?”
寧俞說:“我今天才明白太叔的心啊。”
叔武說:“我思念兄長心切,日夜牽掛,希望大夫早日勸兄長迴宮,以安慰我的心。” 寧俞於是和他約定日期,約在六月辛未吉日入城。寧俞出朝後,聽到眾人議論紛紛,都說:“原來的國君如果迴來,難免要區分跟隨他出走和留在國內的人,跟隨的人有功,留下的人有罪,這可怎麽辦?”
寧俞說:“我奉原來國君的命令來告訴大家:‘不論跟隨還是留下,都有功無罪。’如果不相信,我們可以歃血立誓。”
眾人都說:“如果能共同盟誓,就沒有疑慮了。” 寧俞於是對天發誓:“跟隨國君出走的保衛國君,留在國內的守護國家,無論內外,都各自盡力。君臣和睦,共同保衛國家,倘若有人欺騙,神明誅殺。” 眾人高興地散去,說:“寧子不會欺騙我們。”
叔武又派大夫長牂專門守在國門,吩咐:“如果有從南邊來的人,不論早晚,立刻放進來。”
卻說寧俞迴複衛侯,說:“叔武真心迎接,沒有惡意。” 衛侯也相信了,無奈歂犬之前的讒言在先,他擔心到時情況有變,反而獲罪,又對衛侯說:“太叔和寧大夫約定,怎知他沒有預先準備,來加害您呢?您不如提前前往,出其不意,一定能進入。” 衛侯聽從了他的話,立刻出發。歂犬請求做前驅,清除宮中隱患,衛侯答應了。
寧俞上奏說:“我已經和國人約定日期了,您如果提前前往,國人必定會懷疑。”
歂犬大喝:“寧俞不想讓國君盡快迴宮,是什麽意思?”
寧俞不敢再勸諫,隻得奏道:“如果國君立刻出發,我請求先行一步,告知臣民,以安定上下人心。”
衛侯說:“你為我告訴國人,我隻是想早點見到臣民,沒有別的意思。”
寧俞離開後,歂犬說:“寧俞先行,事情可疑,國君不宜再耽擱了。”
衛侯催促車夫,駕車疾馳。
再說寧俞先到國門,長牂得知是衛侯的使者,馬上放他進去。寧俞說:“國君馬上就到!”
長牂說:“之前約定是辛未,現在才戊辰,怎麽這麽快?你先進城報信,我去迎接。”
寧俞剛轉身,歂犬的前驅部隊就到了,說:“衛侯就在後麵。” 長牂急忙整頓車駕前去迎接,歂犬先入城了。這時叔武正在親自督促奴仆打掃宮室,順便在庭院中洗頭,聽到寧俞報告 “國君到了”,又驚又喜,倉促之間,正要詢問提前到來的原因,忽然聽到前驅的車馬聲,以為是衛侯到了,心中大喜,頭發還沒幹,來不及挽髻,急忙一手握住頭發,快步跑出去,正好撞上歂犬。歂犬怕留下叔武,等兄弟相逢,說出前因,遠遠看見叔武跑來,就彎弓搭箭,嗖的一聲,箭正中叔武心窩,叔武向後倒下。寧俞急忙上前攙扶搶救,但已經來不及了。真是悲哀啊!
元咺聽說叔武被殺,大吃一驚,大罵:“無道昏君,枉殺無辜,天理怎能容你?我要向晉侯投訴,看你還能不能坐穩君位?” 痛哭一場後,急忙逃往晉國。髯翁有詩寫道:
堅心守國為君兄,弓矢無情害有情。
不是衛侯多忌忮,前驅安敢擅加兵?
卻說成公到了城下,見長牂來迎,詢問來意,長牂說了叔武吩咐的話,早來早入,晚來晚入。衛侯歎息道:“我弟弟果然沒有別的意思。” 等他入城,隻見寧俞含淚而來,說:“叔武很高興主公到來,沒等洗完頭,就握著頭發出來迎接,誰知被前驅無故殺害,讓我在國人麵前失信,臣真是罪該萬死!”
衛侯麵露慚愧之色,迴答:“我已經知道夷叔的冤屈了,你不要再說了。”
驅車入朝,百官還不知道發生了什麽事,先後前來迎接。寧俞帶著衛侯去看叔武的屍體,叔武兩眼睜著,好像活著一樣。衛侯把他的頭放在膝蓋上,忍不住失聲大哭,用手撫摸著說:“夷叔,夷叔!我因為你才迴來,你卻因我而死!悲哀啊,痛心啊!” 隻見屍體的眼睛閃爍有光,漸漸閉上。寧俞說:“不殺前驅,怎麽向太叔的英靈謝罪?” 衛侯立刻下令捉拿歂犬。
這時歂犬正想逃跑,被寧俞派人擒住。歂犬說:“我殺太叔,也是為了國君您啊。”
衛侯大怒道:“你詆毀我弟弟,擅自殺害無辜之人,現在又把罪名推到我身上。” 命令左右將歂犬斬首示眾,又吩咐以國君之禮厚葬叔武。國人起初聽說叔武被殺,議論紛紛,等聽說殺了歂犬,厚葬叔武,人心才安定下來。
話分兩頭,再說衛大夫元咺,逃到晉國,見到晉文公,伏地大哭,訴說衛侯懷疑叔武,派前驅射殺叔武之事,邊說邊哭,哭得晉文公惱怒起來。晉文公安慰了元咺幾句,把他留在館驛。
晉文公召集大臣們問:“我依靠各位的力量,一戰打敗楚國。踐土會盟,天子前來慰勞,諸侯紛紛跟隨。霸業之盛,可以和齊桓公相比。但秦人不赴約,許人不朝見,鄭雖接受盟約,但仍有二心,衛剛複國,就擅自殺害接受盟約的弟弟。如果不再重申盟約,嚴厲討伐,諸侯即使現在聯合,以後也會離散,各位有什麽計策?”
先軫進諫:“召集諸侯討伐有二心的,這是霸主的職責。臣請求整頓軍隊,等待您的命令。”
狐偃說:“不是這樣。霸主能讓諸侯聽從,都是挾天子的威嚴。現在天子已經慰勞過您,但您還沒有向天子行朝覲之禮,我們有欠缺,怎麽能讓別人信服呢?為您考慮,不如以朝見天子為名,召集諸侯,對那些不來的,用天子的命令處置他們。朝見天子,這是大禮。討伐輕慢天子之罪,這是大義。行大禮而舉大義,這是偉大的事業。您好好考慮一下。”
趙衰說:“子犯的話很對。但以我的愚見,恐怕入朝這件事,不一定能順利進行。”
文公問:“為什麽不順利?”
趙衰說:“朝覲的禮節,很久沒有實行了。以晉國的強大,多次召集諸侯靠近京師,所過之處,誰不震驚?我擔心天子懷疑您而拒絕您。拒絕了您,您的威嚴就受損了。不如把天子請到溫地,然後率領諸侯去朝見,君臣沒有猜疑,這是第一個好處。諸侯不用長途奔波,這是第二個好處。溫地有叔帶的新宮,不用重新建造,這是第三個好處。”
文公問:“能把天子請來嗎?”
趙衰說:“天子喜歡親近晉國,也樂於接受朝見,為什麽不可以呢?臣請求為您出使周,商量入朝之事,料想天子也會這樣做。”
文公非常高興,於是命趙衰前往周,拜見周襄王,叩頭再拜,奏道:“寡君重耳,感激天王下勞賜命之恩,想率領諸侯到京師,行朝覲之禮,懇請聖明的天子考慮!”
襄王沉默不語,命趙衰在使館休息,立刻召王子虎商議,說:“晉侯帶著眾人入朝,他的心思難以猜測,怎麽拒絕他呢?”
子虎迴答:“臣請求當麵見晉使,探探他的意思,能拒絕就拒絕。”
子虎辭別襄王,到館驛見了趙衰,說起入朝之事。子虎說:“晉侯帶領諸侯尊崇天子,恢複曆代廢棄的大典,這是王室的大幸。但各國聚集,行李眾多,車輛人員繁盛,百姓從未見過,容易胡亂猜測,謠言容易興起,可能會相互譏笑,反而辜負了晉侯的一片忠心。不如取消。”
趙衰說:“寡君想見天子,是出於至誠。下臣出發那天,已經傳檄各國,在溫邑會合,若取消,就是把天子的事當兒戲,下臣不敢迴去複命。”
子虎問:“那怎麽辦?”
趙衰說:“下臣有個計策,但不敢說。”
子虎說:“子餘有什麽好計策?我一定聽從。”
趙衰說:“古時候,天子有巡視的製度,視察四方,了解民情,何況溫地也是王畿內的舊地。天子如果以巡狩為名,駕臨河陽,寡君就率領諸侯朝見,這樣上不失王室尊嚴,下不辜負寡君的忠誠,不知是否可行?”
子虎說:“子餘的計策,確實兩全其美,我馬上轉達天子。”
子虎入朝,把趙衰的話告訴襄王,襄王大喜,約定在冬十月初一,駕臨河陽。
趙衰迴複晉侯。晉文公把朝見天子的事通告諸侯,都約定冬十月初一,在溫地會合。
到了日期,齊昭公潘、宋成公王臣、魯僖公申、蔡莊公甲午、秦穆公任好、鄭文公捷陸續都到了。秦穆公說:“之前踐土會盟,因為害怕路途遙遠遲到,所以沒參加,這次願意跟隨諸侯。” 晉文公表示感謝。
這時陳穆公款剛去世,兒子共公朔新即位,畏懼晉國的威嚴,穿著喪服就來了。邾、莒這些小國,也都到齊了。
衛侯鄭自知有罪,不想去。寧俞勸諫:“如果不去,罪過更大,晉國討伐必然會來。” 成公這才出發,寧俞與鍼莊子、士榮三人跟隨。等到了溫邑,文公不許他們相見,派兵看守。
隻有許國始終頑固,不服從晉侯的命令。
總計晉、齊、宋、魯、蔡、秦、鄭、陳、邾、莒,共十個國家,先在溫地聚會。不一日,周襄王駕到,晉文公率領諸侯迎接,在新宮停留,上前請安,再拜稽首。第二天五更,十路諸侯,衣冠整齊,佩玉叮當,恭敬地舞蹈揚塵,紛紛獻上各地特產,各自表達對天子的敬意。就位時畢恭畢敬,都想看到天子喜悅的神情。這一次,比踐土會盟更加嚴肅。有詩為證:
衣冠濟濟集河陽,爭睹雲車降上方。
虎拜朝天嗚素節,龍顏垂地沐恩光。
酆宮勝事空前代,郟鄏虛名慨下堂。
雖則致王非正典,托言巡狩亦何妨?
朝見之禮結束後,晉文公把衛叔武的冤情告訴襄王,請求王子虎一起審理此案。襄王答應了。
文公邀請子虎到公館,賓主入座後,派人以天子之命傳喚衛侯。衛侯穿著囚服到來,衛大夫元咺也到了。子虎說:“君臣不便當麵辯論,可以找人代替。” 於是讓衛侯在廊下等候,寧俞守在衛侯身邊,寸步不離,鍼莊子代替衛侯,和元咺辯論。
士榮擔任審判官,核實事情經過。元咺口若懸河,從衛侯出奔襄牛開始說起,如何囑咐太叔守國,之後如何先殺元角,再殺太叔,詳細敘述了一遍。鍼莊子說:“這都是歂犬讒言所致,導致衛君誤聽,不全是衛君的過錯。”
元咺說:“歂犬起初和我商量,要擁立太叔,我若答應,國君怎麽能迴來?隻因為我體諒太叔愛兄之心,所以拒絕歂犬的請求,沒想到他反而肆意離間。衛君如果沒有猜忌太叔的意思,歂犬的讒言怎麽會被接受?我派兒子元角跟隨國君,正是為了表明我的心跡。本來是一片好意,卻無辜被殺。從他殺我兒子元角的心思,就能看出他殺太叔的心思。”
士榮反駁道:“你是挾殺子之怨,不是為了太叔。”
元咺說:“我常說:‘殺子是私怨,守國是大事。’我雖不才,不敢因私怨而荒廢大事,當日太叔寫信給晉國,請求恢複兄長之位,這信是我寫的,如果我挾怨,怎麽會這樣做呢?我本以為國君隻是一時失誤,還盼著他能悔悟,沒想到卻連累太叔遭受如此大的冤屈。
士榮又說:“太叔並無篡位之心,我們國君也已經明白,隻是誤中歂犬之手,並非國君本意。”
元咺說:“國君既然知道太叔沒有篡位之情,那之前歂犬所說的都是虛假的,就應該治歂犬的罪,為何又聽他的話提前迴宮?等迴宮後,又讓他做前驅,這分明是借歂犬之手行兇,怎麽能說不知道呢?”
鍼莊子低著頭不發一言,士榮再次反駁道:“太叔雖然是被冤殺,但太叔是臣子,衛侯是君主,自古以來臣子被君主冤殺的不計其數。況且衛侯已經殺了歂犬,又厚葬太叔,賞罰分明,還有什麽罪呢?”
元咺說:“從前桀王冤殺關龍逢,商湯流放了桀;紂王冤殺比幹,武王討伐紂王。商湯和武王都是桀、紂的臣子,親眼看到忠良被冤殺,於是興起義軍,誅殺君主安撫百姓。何況太叔與國君是兄弟,又有守國之功,不能和龍逢、比幹相比。衛國隻是侯封之國,上受天子製約,下受方伯管製,又不像桀、紂貴為天子、富有四海。怎麽能說衛侯無罪呢?”
士榮無話可說,又轉口道:“衛君固然有錯,但你作為臣子,既然忠心於君主,為何國君迴宮,你卻出逃,不朝拜、不祝賀,這是什麽道理?”
元咺說:“我奉太叔之命守國,這是國君的命令,國君連太叔都不能容,能容我嗎?我出逃,不是貪生怕死,實在是想為太叔伸冤啊!”
晉文公在座,對子虎說:“看士榮和元咺多次辯論,種種情況都是元咺有理。衛鄭是天子之臣,我不敢擅自決斷,可以先將衛臣行刑。” 喝令左右:“凡是跟隨衛君的人,全部殺掉。”
子虎說:“我聽說寧俞是衛國的賢大夫,他在兄弟君臣之間調解,煞費苦心,隻是衛君不聽他的。況且這個案子與寧俞無關,不能連累他。士榮擔任審判官,斷案不明,應當首當其衝受罰。鍼莊子不發一言,自知理虧,可以從輕處罰,還請君侯明察。”
文公聽從了他的話,於是將士榮斬首,將鍼莊子處以刖足之刑,寧俞暫且赦免不追究。
衛侯被關在囚車裏,文公和子虎帶著衛侯來見襄王,詳細陳述了衛家君臣雙方的訟詞:“如此冤情,如果不殺衛鄭,天理難容,人心不服,請求司寇行刑,以彰顯上天的懲罰。”
襄王說:“叔父斷案很明白,不過,這不能作為範例。朕聽說:‘周官設置原告和被告來審訊平民,隻有君臣之間、父子之間不打官司。’如果臣子和君主打官司,就沒有上下之分了。而且如果臣子勝訴,作為臣子卻誅殺君主,這是大逆不道。朕擔心這樣做不能彰顯懲罰,反而會教唆人叛逆。朕並非偏袒衛國啊!”
文公惶恐地謝罪道:“重耳沒有考慮到這些。既然天王不殺衛侯,應當把他囚禁送往京師,聽從裁決。”
文公仍帶著衛侯,迴到公館,像當初一樣派軍士看守。一麵打發元咺迴衛國,聽任他們另立賢君,代替衛鄭之位。元咺迴到衛國,和群臣商議,謊稱:“衛侯已被判處死刑,現在奉王命,選立賢君。”
群臣共同推舉一人,是叔武的弟弟名適,字子瑕,為人仁厚。元咺說:“立此人,正符合‘兄終弟及’的禮製。” 於是奉公子瑕即位,元咺輔佐他。司馬瞞、孫炎、周歂、冶廑一班文武相助,衛國局勢初步穩定。不知衛國之事最終如何結束,且看下迴分解。