第51章 拉攏
18世紀加勒比海俠風雲 作者:秋霜雪 投票推薦 加入書簽 留言反饋
為了複仇,克勞需要同伴。一個自不必說,是至今仍被關著的埃裏克,而另一個,克勞打算去拉攏對一切都不滿的老人卡特,他也被關了起來,這一點也不出人意料。
人在屋簷下要學會低頭,否則便會成為被教訓的靶子。並且,這老東西還不僅僅隻是對著海盜狂妄,克勞記得卡特對待自己時的態度,這個老頭自私、刻薄,而且正如鬣狗所說,帶著一股愚蠢的勇氣。
但正是這股勇氣,是克勞一輩子都不會具備的品質。因此,卡特雖然愚蠢,卻也顯得十分壯烈。也許這種勇氣,能夠在關鍵的時候發揮作用,保護克勞的小命也說不定呢。
打定主意後,克勞穿過喧囂吵鬧的火炮甲板和充滿油汙的休息艙,來到底層甲板,陰暗潮濕的牢房裏並沒有守衛。
卡特正坐在第一間牢房裏。他低著頭,似乎已經睡著了。
而另一間牢房的肖博特二世倒是清醒著,他聽到有人的聲音,趕緊來到牢門前,把僅存的手托在門上,伸長了脖子想看來者是誰,但這裏的光線實在太暗了,他根本無法分辨人的模樣。
“是誰,是來贖我迴家的嗎?”他慌張地問道。
克勞瞟了一眼這個愚蠢的富家公子,這個家夥現在已經十分虛弱,旅途的顛簸令他嘔吐不已,這一點和克勞很相似。但克勞心想,如果讓他與肖博特二世身份對調的話,他有一百種方法能夠完好無傷地逃離鬣狗的船隻,但這個隻懂得尋歡作樂的年輕人,除了發表愚蠢的言論外,就隻能束手待斃,真是既可憐又可恨。
他不想再理會肖博特的幻想,繼續往前走,來到第三個牢房。這個關著埃裏克這個刺頭,亨利·巴斯克既沒有強迫他成為海盜,也沒想像對待士兵那樣逼他跳木板。其用意可想而知,就是為了拿埃裏克來牽製克勞。隻要埃裏克掌握在亨利手中,那克勞就隻能乖乖給海盜船長當狗,這是無可爭議的。
“埃裏克!”他喊道,叫醒了虛弱的同伴。
“怎麽……是克勞嗎?”
埃裏克趴到欄杆上,看著他摯友的臉。
“你沒事吧?”他關心地問道。
“還是先擔心你自己吧。”克勞心疼地說,“你怎麽這麽……固執呢。”
“……我的確是個固執的人,克勞,但是我也明白現在的處境。你想報仇,對吧?但是我在海盜的手裏,因此你無法發揮才智……”
他還是那麽了解克勞,也對克勞的能力毫無懷疑。
“我是要複仇,埃裏克。”克勞小聲地說,“但我必須先確保你的安全。”
“他殺了波叔!”埃裏克激動地說,“我的安全,與這件事比起來毫不重要,你快去幹吧,克勞,殺了那個可惡的亨利·巴斯克!”
克勞多想告訴埃裏克,對方早已吃透了他的想法,不僅拿埃裏克威脅他的立場,還用金幣誘惑他……但即使隻是誇大其詞,克勞又怎麽能對一根筋的埃裏克說,自己打算先等海盜找到寶藏,再將他們一舉消滅呢?
在埃裏克心中,財寶無疑是浮雲,他心中隻有一個念頭:複仇。克勞理解他的想法,但他一定不會理解克勞,不會理解金幣的誘惑是多麽令人絕望。
“總之……你先等我,這可能需要很長時間,但是請你不要做過激的事。哪怕是假意加入海盜……總之,保持低調,好嗎?”
“我聽你的。”埃裏克點了點頭。與克勞談話令他恢複了一些精神,他現在看起來好多了。
克勞點了點頭,離開了埃裏克的牢房,到了卡特的牢房旁邊。
他拿起木槌,使勁敲了敲金屬門框。
老人沒醒,或者,他沒打算和克勞談。
“真是諷刺。最早的時候,你一直想把我檢舉了坐牢,後來,我們一同在外麵看著牢裏的人,而現在,我在外麵,你卻到了裏麵。”
卡特沒有迴應。克勞又使勁敲了敲門框,這下,就連他自己都感到噪音刺耳難耐。
“這才過了幾天,就已經學了一身痞氣了。”卡特沒好氣地說。
“一身痞氣,總比一身腐爛的臭味好多了。”
老人生氣地站了起來,他走到克勞麵前,兩人就這樣隔著欄杆,憤怒地對視著。借著昏暗的光線,克勞能看見老人的臉,那是一副飽經滄桑的麵容,他的目光一如既往地犀利,似乎可以要將克勞穿透。克勞受不了這樣灼人的對視,他移開了目光,說道:“我來隻是想找你聊聊天。”
老人對此不以為然,他輕蔑地說道:“什麽時候,機智的海盜克勞會想要跟一個糟老頭子聊天呢?”
克勞無視老人的冷嘲熱諷,說道:“你別再一副惹人厭的樣子了,我知道,你他媽也是個海盜!”
老人愣了一下,眼神似乎有些動搖,克勞因此更加確信了自己的猜想。
“你在說什麽?你懂什麽?”
“我不了解海盜,但我了解銀港。老頭,銀港可沒有這麽有種的家夥。”
卡特抬起頭,盯著克勞的眼睛。老練的他自然不會相信任何恭維的話。
“還有,”克勞繼續說道:“之前你曾說過‘現在的海盜都喜歡搞這些噱頭’,我猜你一定是‘以前’的海盜了?”
“你猜錯了。”老人丟下一句話,然後別過了臉。
“不,我沒猜錯,你不敢承認,你口口聲聲說討厭罪犯,但自己卻做著卑鄙無恥的勾當!”克勞激烈地說道。令他意外的是,老人的態度逐漸的軟化了,這在克勞的印象裏,可還是頭一次,他更加確信眼前的老人就是一個海盜。
老人有些猶豫地說:“我早已金盆洗手。”
“你叫什麽名字?”克勞問道。
“……基……基裏安船長。”老人隨口答道。
“騙子!”克勞心想,這猶豫的表現太過明顯,如果說卡特是善於戰鬥的鬥士的話,那他也一定是不善言辭的呆子。所以,他才總算顯得暴躁易怒的樣子。
老人顯然也意識到了這一點,他惱羞成怒地瞪著克勞,頓時破口大罵。
“滾出去,你這個小兔崽子。”他衝著克勞罵道。克勞受不了這暴躁的家夥,隻好離開這陰暗的船艙。“這脾氣倒是像個可惡的海盜!”他心想。
“聽著,我想和你結盟,一同對抗那該死的海盜們。”
卡特的眼睛眯了起來。
“……是亨利·巴斯克叫你這樣說的?”
“什麽?不!”
原來卡特以為克勞在套他的話,在探他的立場。
“那些海盜與我有深仇大恨,我恨不能將他們全部殺死。”
卡特冷笑一聲,他從來不相信這些賭咒、怨恨的表態,他隻信他自己。
“是真的,相信我吧!”克勞惱火地說。
“那寶藏怎麽辦?你出入海盜船長的房間,難道敢說一點也不受寶藏的誘惑?”
“我對那東西不感興趣。”克勞撒謊道。“我純粹不想讓亨利·巴斯克得逞,才私藏了那一枚金幣的。你懂的,它不屬於海盜,它是波叔的財產,再不濟也是巴德老爺的所有物。”
“海盜可不會這麽想,但凡是出現在這艘船上的,包括你我,都是他們的所有物。所以,我憑什麽相信你不是你那哥們亨利·巴斯克派來的奸細?”
“是嗎?現在你又來勁了,開始一副老海盜的派頭了?”克勞惱怒地說道。“那麽我問你,為什麽他們沒有殺了你?即便在你肆意頂撞亨利船長後,你依然可以保全自身。而那些人,那些無辜的民眾,那些勇敢的海軍士兵們,他們卻不得不被逼跳海,這是為什麽?”
卡特瞪著克勞,突然爆發出一陣大笑。
“看來你是真的不懂啊,小兔崽子。”
他挽起袖子,從欄杆中伸出粗壯的胳膊,一把就將克勞抓住,拉到了欄杆上。
“現在,你敢動一下嗎?”
克勞本來還在掙紮,可聽到這話,他嚇得背脊發涼,並停止了抵抗。
“是的,正是如此,正是這種感覺。我已經有十多年沒有這樣恐嚇他人了。海盜就是這種渣滓,欺軟怕硬的敗類,人間的臭蟲。”
他不停地罵著,猛地把克勞推開了。
“你說,為什麽亨利·巴斯克不在我的腦門上開個彈孔?為什麽不讓我跳木板,不讓我嚐嚐龍骨水的滋味?”
克勞搖了搖頭。
“因為我夠狠啊,兄弟。”他說,一時間,克勞感覺對方很像亨利·巴斯克。
“亨利船長不會懼怕狠人,這我早在第一次和他接觸時便知道了。但是他尊重這種人,尊重所有充滿戾氣的暴躁的人渣。很顯然,他從我身上看到了他的影子。而他很快便會發現,我在戰鬥與帆船管理上也不會令他失望……現在是另一個問題,小兔崽子。我憑什麽要和你一道反抗這位兇惡的海盜船長?我能在他手下得到很高的職位及數不盡的財富,而你又能給我什麽呢?”
克勞承認自己受到了驚嚇,然而,卡特的話卻也啟發了他。
“人渣,是吧?那麽對於你而言,是做良民還是做人渣,似乎都要反抗亨利·巴斯克。”
“為什麽?”卡特不解地問道。
“做良民,你當然要為無辜者出頭,鏟除邪惡,聲張正義……而做人渣,你難道不應該做最大的那個人渣,還要當人渣底下的人渣,成為連渣都不如的全無尊嚴的狗嗎?”
“你!”卡特一下子氣喘不過來氣,坐到了地上。
“你好好考慮下吧。”克勞掌握了主動權,為自己能夠發揮昔日的優勢而得意。“哦,對了,不要想著向亨利·巴斯克告密。他那邊我也在吹風的,你說的——他是我哥們。”
這次短暫的麵談就這樣結束了,克勞認為自己頗有收獲,不管怎麽樣,卡特曾是海盜的事實已經暴露了,現在應該給他思考的時間,然後再來拉攏他。克勞迴到甲板,發現有兩個人正坐在桅杆邊的木桶上喝酒。
鬣狗的禁酒令在進入大西洋的時候就解除了,這對於嗜酒如命的海盜們來說,就如同墜入天堂一般。這些五大三粗的大漢們對那甘蔗釀製的酒水是如此執著,饑渴的時候喝酒,打牌的時候喝酒,甚至是生病的時候,都得來一杯朗姆酒,似乎那是包治百病的良藥。
那兩個喝酒的人看到了克勞,便招了招手,示意克勞過去加入他們。克勞走到桅杆邊,站在他們兩人旁邊,向他們打了聲招唿。他認出了這兩個海盜,他們便是之前修改船名的海盜。棕色頭發、帶齙牙的名叫夏尼,是英國人。而另一個閉著眼睛的則是瞎狗——他是真正的瞎子,但手腳卻十分靈活。
“克勞,兄弟,瞧瞧,上好的……馬尿!”已經醉了的夏尼拿起一杯酒水,向克勞遞來,但他用力過猛,杯中的酒水濺出不少。克勞道過謝,接過了杯子。他私下裏覺得夏尼大概腦子有點問題。
夏尼催促著他趕快嚐一嚐,克勞隻得慢慢喝了一小口,冰涼的液體穿過咽喉,在這盛夏的燥熱晚上就如同小雨一般滋潤,他感到舒服極了,於是又喝了一口。
“怎麽樣,好喝嗎?”夏尼問道。
“真是好喝極了。”克勞點頭稱是。夏尼對克勞的讚賞感到十分的高興,他得意地搖晃著手中的酒杯,說道:“這可是在我老家釀製的馬尿酒啊,味道自然是最好的了。”
瞎狗對克勞說道:“兄弟,你可不要介意,夏尼的……他對自己的老家感到十分自豪。”
克勞覺得這不是瞎狗一開始想說的話。
他問道:“可你們不是一直在攻擊英國人嗎?”
夏尼生氣地擺了擺手,說道:“這些都是有原因的,我倒是想為國效力呢!”然後就開始滔滔不絕地講述他自己的經曆,從被強征入伍,到戰艦上備受欺淩,最後一怒之下殺死長官後逃跑,又在海上被亨利船長撿到,成為臭名昭著的海盜……夏尼講了很久,言語中透露著不甘,仿佛自己是被拋棄的孩子,卻仍然愛著他那狠心的母親。
另外的兩人靜靜地聽著夏尼的故事,克勞感到十分新奇,但瞎狗顯然已經聽過無數次了,他並不打算再陪這位醉漢了,他拍了拍克勞,示意克勞跟著自己,兩人靜靜地來到船舷處,瞎狗趴在欄杆上,那閉著眼睛的模樣仿佛睡著了一般,他對克勞說道:
“克勞兄弟,我想知道你對鬣狗船長有什麽看法。”
人在屋簷下要學會低頭,否則便會成為被教訓的靶子。並且,這老東西還不僅僅隻是對著海盜狂妄,克勞記得卡特對待自己時的態度,這個老頭自私、刻薄,而且正如鬣狗所說,帶著一股愚蠢的勇氣。
但正是這股勇氣,是克勞一輩子都不會具備的品質。因此,卡特雖然愚蠢,卻也顯得十分壯烈。也許這種勇氣,能夠在關鍵的時候發揮作用,保護克勞的小命也說不定呢。
打定主意後,克勞穿過喧囂吵鬧的火炮甲板和充滿油汙的休息艙,來到底層甲板,陰暗潮濕的牢房裏並沒有守衛。
卡特正坐在第一間牢房裏。他低著頭,似乎已經睡著了。
而另一間牢房的肖博特二世倒是清醒著,他聽到有人的聲音,趕緊來到牢門前,把僅存的手托在門上,伸長了脖子想看來者是誰,但這裏的光線實在太暗了,他根本無法分辨人的模樣。
“是誰,是來贖我迴家的嗎?”他慌張地問道。
克勞瞟了一眼這個愚蠢的富家公子,這個家夥現在已經十分虛弱,旅途的顛簸令他嘔吐不已,這一點和克勞很相似。但克勞心想,如果讓他與肖博特二世身份對調的話,他有一百種方法能夠完好無傷地逃離鬣狗的船隻,但這個隻懂得尋歡作樂的年輕人,除了發表愚蠢的言論外,就隻能束手待斃,真是既可憐又可恨。
他不想再理會肖博特的幻想,繼續往前走,來到第三個牢房。這個關著埃裏克這個刺頭,亨利·巴斯克既沒有強迫他成為海盜,也沒想像對待士兵那樣逼他跳木板。其用意可想而知,就是為了拿埃裏克來牽製克勞。隻要埃裏克掌握在亨利手中,那克勞就隻能乖乖給海盜船長當狗,這是無可爭議的。
“埃裏克!”他喊道,叫醒了虛弱的同伴。
“怎麽……是克勞嗎?”
埃裏克趴到欄杆上,看著他摯友的臉。
“你沒事吧?”他關心地問道。
“還是先擔心你自己吧。”克勞心疼地說,“你怎麽這麽……固執呢。”
“……我的確是個固執的人,克勞,但是我也明白現在的處境。你想報仇,對吧?但是我在海盜的手裏,因此你無法發揮才智……”
他還是那麽了解克勞,也對克勞的能力毫無懷疑。
“我是要複仇,埃裏克。”克勞小聲地說,“但我必須先確保你的安全。”
“他殺了波叔!”埃裏克激動地說,“我的安全,與這件事比起來毫不重要,你快去幹吧,克勞,殺了那個可惡的亨利·巴斯克!”
克勞多想告訴埃裏克,對方早已吃透了他的想法,不僅拿埃裏克威脅他的立場,還用金幣誘惑他……但即使隻是誇大其詞,克勞又怎麽能對一根筋的埃裏克說,自己打算先等海盜找到寶藏,再將他們一舉消滅呢?
在埃裏克心中,財寶無疑是浮雲,他心中隻有一個念頭:複仇。克勞理解他的想法,但他一定不會理解克勞,不會理解金幣的誘惑是多麽令人絕望。
“總之……你先等我,這可能需要很長時間,但是請你不要做過激的事。哪怕是假意加入海盜……總之,保持低調,好嗎?”
“我聽你的。”埃裏克點了點頭。與克勞談話令他恢複了一些精神,他現在看起來好多了。
克勞點了點頭,離開了埃裏克的牢房,到了卡特的牢房旁邊。
他拿起木槌,使勁敲了敲金屬門框。
老人沒醒,或者,他沒打算和克勞談。
“真是諷刺。最早的時候,你一直想把我檢舉了坐牢,後來,我們一同在外麵看著牢裏的人,而現在,我在外麵,你卻到了裏麵。”
卡特沒有迴應。克勞又使勁敲了敲門框,這下,就連他自己都感到噪音刺耳難耐。
“這才過了幾天,就已經學了一身痞氣了。”卡特沒好氣地說。
“一身痞氣,總比一身腐爛的臭味好多了。”
老人生氣地站了起來,他走到克勞麵前,兩人就這樣隔著欄杆,憤怒地對視著。借著昏暗的光線,克勞能看見老人的臉,那是一副飽經滄桑的麵容,他的目光一如既往地犀利,似乎可以要將克勞穿透。克勞受不了這樣灼人的對視,他移開了目光,說道:“我來隻是想找你聊聊天。”
老人對此不以為然,他輕蔑地說道:“什麽時候,機智的海盜克勞會想要跟一個糟老頭子聊天呢?”
克勞無視老人的冷嘲熱諷,說道:“你別再一副惹人厭的樣子了,我知道,你他媽也是個海盜!”
老人愣了一下,眼神似乎有些動搖,克勞因此更加確信了自己的猜想。
“你在說什麽?你懂什麽?”
“我不了解海盜,但我了解銀港。老頭,銀港可沒有這麽有種的家夥。”
卡特抬起頭,盯著克勞的眼睛。老練的他自然不會相信任何恭維的話。
“還有,”克勞繼續說道:“之前你曾說過‘現在的海盜都喜歡搞這些噱頭’,我猜你一定是‘以前’的海盜了?”
“你猜錯了。”老人丟下一句話,然後別過了臉。
“不,我沒猜錯,你不敢承認,你口口聲聲說討厭罪犯,但自己卻做著卑鄙無恥的勾當!”克勞激烈地說道。令他意外的是,老人的態度逐漸的軟化了,這在克勞的印象裏,可還是頭一次,他更加確信眼前的老人就是一個海盜。
老人有些猶豫地說:“我早已金盆洗手。”
“你叫什麽名字?”克勞問道。
“……基……基裏安船長。”老人隨口答道。
“騙子!”克勞心想,這猶豫的表現太過明顯,如果說卡特是善於戰鬥的鬥士的話,那他也一定是不善言辭的呆子。所以,他才總算顯得暴躁易怒的樣子。
老人顯然也意識到了這一點,他惱羞成怒地瞪著克勞,頓時破口大罵。
“滾出去,你這個小兔崽子。”他衝著克勞罵道。克勞受不了這暴躁的家夥,隻好離開這陰暗的船艙。“這脾氣倒是像個可惡的海盜!”他心想。
“聽著,我想和你結盟,一同對抗那該死的海盜們。”
卡特的眼睛眯了起來。
“……是亨利·巴斯克叫你這樣說的?”
“什麽?不!”
原來卡特以為克勞在套他的話,在探他的立場。
“那些海盜與我有深仇大恨,我恨不能將他們全部殺死。”
卡特冷笑一聲,他從來不相信這些賭咒、怨恨的表態,他隻信他自己。
“是真的,相信我吧!”克勞惱火地說。
“那寶藏怎麽辦?你出入海盜船長的房間,難道敢說一點也不受寶藏的誘惑?”
“我對那東西不感興趣。”克勞撒謊道。“我純粹不想讓亨利·巴斯克得逞,才私藏了那一枚金幣的。你懂的,它不屬於海盜,它是波叔的財產,再不濟也是巴德老爺的所有物。”
“海盜可不會這麽想,但凡是出現在這艘船上的,包括你我,都是他們的所有物。所以,我憑什麽相信你不是你那哥們亨利·巴斯克派來的奸細?”
“是嗎?現在你又來勁了,開始一副老海盜的派頭了?”克勞惱怒地說道。“那麽我問你,為什麽他們沒有殺了你?即便在你肆意頂撞亨利船長後,你依然可以保全自身。而那些人,那些無辜的民眾,那些勇敢的海軍士兵們,他們卻不得不被逼跳海,這是為什麽?”
卡特瞪著克勞,突然爆發出一陣大笑。
“看來你是真的不懂啊,小兔崽子。”
他挽起袖子,從欄杆中伸出粗壯的胳膊,一把就將克勞抓住,拉到了欄杆上。
“現在,你敢動一下嗎?”
克勞本來還在掙紮,可聽到這話,他嚇得背脊發涼,並停止了抵抗。
“是的,正是如此,正是這種感覺。我已經有十多年沒有這樣恐嚇他人了。海盜就是這種渣滓,欺軟怕硬的敗類,人間的臭蟲。”
他不停地罵著,猛地把克勞推開了。
“你說,為什麽亨利·巴斯克不在我的腦門上開個彈孔?為什麽不讓我跳木板,不讓我嚐嚐龍骨水的滋味?”
克勞搖了搖頭。
“因為我夠狠啊,兄弟。”他說,一時間,克勞感覺對方很像亨利·巴斯克。
“亨利船長不會懼怕狠人,這我早在第一次和他接觸時便知道了。但是他尊重這種人,尊重所有充滿戾氣的暴躁的人渣。很顯然,他從我身上看到了他的影子。而他很快便會發現,我在戰鬥與帆船管理上也不會令他失望……現在是另一個問題,小兔崽子。我憑什麽要和你一道反抗這位兇惡的海盜船長?我能在他手下得到很高的職位及數不盡的財富,而你又能給我什麽呢?”
克勞承認自己受到了驚嚇,然而,卡特的話卻也啟發了他。
“人渣,是吧?那麽對於你而言,是做良民還是做人渣,似乎都要反抗亨利·巴斯克。”
“為什麽?”卡特不解地問道。
“做良民,你當然要為無辜者出頭,鏟除邪惡,聲張正義……而做人渣,你難道不應該做最大的那個人渣,還要當人渣底下的人渣,成為連渣都不如的全無尊嚴的狗嗎?”
“你!”卡特一下子氣喘不過來氣,坐到了地上。
“你好好考慮下吧。”克勞掌握了主動權,為自己能夠發揮昔日的優勢而得意。“哦,對了,不要想著向亨利·巴斯克告密。他那邊我也在吹風的,你說的——他是我哥們。”
這次短暫的麵談就這樣結束了,克勞認為自己頗有收獲,不管怎麽樣,卡特曾是海盜的事實已經暴露了,現在應該給他思考的時間,然後再來拉攏他。克勞迴到甲板,發現有兩個人正坐在桅杆邊的木桶上喝酒。
鬣狗的禁酒令在進入大西洋的時候就解除了,這對於嗜酒如命的海盜們來說,就如同墜入天堂一般。這些五大三粗的大漢們對那甘蔗釀製的酒水是如此執著,饑渴的時候喝酒,打牌的時候喝酒,甚至是生病的時候,都得來一杯朗姆酒,似乎那是包治百病的良藥。
那兩個喝酒的人看到了克勞,便招了招手,示意克勞過去加入他們。克勞走到桅杆邊,站在他們兩人旁邊,向他們打了聲招唿。他認出了這兩個海盜,他們便是之前修改船名的海盜。棕色頭發、帶齙牙的名叫夏尼,是英國人。而另一個閉著眼睛的則是瞎狗——他是真正的瞎子,但手腳卻十分靈活。
“克勞,兄弟,瞧瞧,上好的……馬尿!”已經醉了的夏尼拿起一杯酒水,向克勞遞來,但他用力過猛,杯中的酒水濺出不少。克勞道過謝,接過了杯子。他私下裏覺得夏尼大概腦子有點問題。
夏尼催促著他趕快嚐一嚐,克勞隻得慢慢喝了一小口,冰涼的液體穿過咽喉,在這盛夏的燥熱晚上就如同小雨一般滋潤,他感到舒服極了,於是又喝了一口。
“怎麽樣,好喝嗎?”夏尼問道。
“真是好喝極了。”克勞點頭稱是。夏尼對克勞的讚賞感到十分的高興,他得意地搖晃著手中的酒杯,說道:“這可是在我老家釀製的馬尿酒啊,味道自然是最好的了。”
瞎狗對克勞說道:“兄弟,你可不要介意,夏尼的……他對自己的老家感到十分自豪。”
克勞覺得這不是瞎狗一開始想說的話。
他問道:“可你們不是一直在攻擊英國人嗎?”
夏尼生氣地擺了擺手,說道:“這些都是有原因的,我倒是想為國效力呢!”然後就開始滔滔不絕地講述他自己的經曆,從被強征入伍,到戰艦上備受欺淩,最後一怒之下殺死長官後逃跑,又在海上被亨利船長撿到,成為臭名昭著的海盜……夏尼講了很久,言語中透露著不甘,仿佛自己是被拋棄的孩子,卻仍然愛著他那狠心的母親。
另外的兩人靜靜地聽著夏尼的故事,克勞感到十分新奇,但瞎狗顯然已經聽過無數次了,他並不打算再陪這位醉漢了,他拍了拍克勞,示意克勞跟著自己,兩人靜靜地來到船舷處,瞎狗趴在欄杆上,那閉著眼睛的模樣仿佛睡著了一般,他對克勞說道:
“克勞兄弟,我想知道你對鬣狗船長有什麽看法。”