第235頁
斯頓山莊的感官動物們 作者:四麵風 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第149章 徹底的黑暗
格蕾絲沒能平安等到克裏斯告訴他的「後天淩晨」。
他於第二天傍晚被帶出王宮,在伊娃和安娜每日被允許陪伴他的那兩個小時裏。所以兩個女孩子眼睜睜看著他被幾名穿製服的衛兵帶走,就如他曾那樣看著克裏斯。
安娜哭得撲倒在地上,伊娃給衛兵下跪。格蕾絲像克裏斯勸慰他那樣地勸女孩子們不要哭,說自己並不畏懼,不能失了體麵。
他被帶去一個熟悉的地方——皇家監獄。
監獄的一部分已經被炸毀了,他被帶去了另一半,被關進石洞一樣的牢房裏。衛兵把木門關上後,就隻剩一扇比人高很多的小窗子漏進來一點光,整個牢房散發著陰冷的黴味兒。
格蕾絲通過木門上的一枚小孔與守在外麵的衛兵說話,但是沒有人理他。他猜到這是全國會議——不,現在應當叫全民會議了,是全民會議的決定。
他心底發寒,冰窖一樣的牢房更加重了他的寒冷。如果王後都被投進監獄,那國王會怎樣?
格蕾絲用眼睛量那小窗的高度,然後把簡陋的鐵床拖到窗下。他故意弄出很大動靜,但是門外一直安安靜靜的,沒有人進來詢問。他就把鐵床豎了起來。之後他又把僅剩的一件家具——擱臉盆的木架,高高地舉起來,搭到立起的床頭上,然後開始小心地往上爬。
起初都不成功,要麽是在爬的過程中鐵床開始歪斜,他就得趕緊下來,因為這床雖然簡易,但鐵架子依然很重,如果砸到身上肯定會骨折。要麽就是他好不容易爬上去了,卻沒辦法站到木架上,因為木架晃得厲害,而且看起來不太結實。
他練習了很多次,越來越累,最後終於順利地站到最高的地方。感謝這石牆凹凸不平,讓他可以稍微扒住一些,幫他腳下的木架分擔一些重量。他小心地站直了,踮起腳,終於從比他臉大不了多少的窗口看到外麵。
人們在街上行走,一列國民衛隊巡邏經過,報童舉著當天的報紙吆喝叫賣。窗戶沒有玻璃,他把臉湊到窗口,寒風直接吹到他臉上,他終於聽清外麵的人在說什麽。
報童們喊:「哈布斯王朝放出狠話,若我們敢傷國王一根頭髮,他們將燒毀首都所有的房屋!」
往下爬比往上爬更難。格蕾絲顫顫巍巍地下到一半時,牢房的木門被推開了,來送飯的衛兵看到他一下子愣住了。
格蕾絲眼裏迅速湧出淚水,他知道自己哭起來有多好看,他還知道自己的聲音也能算作好聽,尤其當他用又低又輕的嗓音說話時,會讓人覺得他這個人很誠實,並且性格不錯。
他用含了眼淚的眼望著那名衛兵,用輕而緩的聲音說:「您能幫幫我嗎?」
那衛兵迴過神,忙迴身把木門關上,隨即又覺得不妥,將門重新打開,把盛飯的盤子放到地上,跑過來幫他扶住鐵床。
格蕾絲再次慶幸自己穿了褲子。他的腳小心地避開衛兵的手,但是跳下來時撞了一下他的胳膊,這年輕衛兵的臉立刻紅了。格蕾絲假裝沒看到,彎下脖頸向他道謝。
那名衛兵離開時,猶豫地看了眼那張立起來的鐵床。
格蕾絲雙手捧在胸前,求他:「請讓我能看到外麵,這對我很重要!求求您!」
衛兵最終什麽都沒說,天黑前給他送來了蠟燭和一床被子。
鐵床拖起來很費力,格蕾絲當天晚上睡在地上,又冷又硬,他一夜都沒有睡著。第二天早晨,他沒有梳頭,那名衛兵來送飯時,他看出這個年輕人更喜歡他這樣披散著頭髮。
等衛兵來收空盤子時,格蕾絲問他:「您叫什麽名字?」然後他不僅知道了這名衛兵的名字,還得知是哈布斯王朝的威脅徹底激起首都人民對國王的仇恨,並徹底坐實國王出賣國家的罪名。
格蕾絲慌張地為國王辯解:「那是瑪格麗特王太後與哈布斯王朝的約定!陛下並沒有參與這項協約的簽訂,更不知道他們會這麽狂妄!這隻是哈布斯王朝的詭計而已,他們隻是找這樣一個藉口,想要趁機入侵我們!」
那名衛兵麵露難色,「您不要和我說這些,我做不了主。」
格蕾絲突然握住他的手,哀求他:「求您多和我說一些,國王現在安全嗎?」
這名衛兵那麽憎惡王後,卻又如此可憐眼前這個「女人」。
他對格蕾絲說:「國王也在這一層,被關在盡頭的牢房裏。」
格蕾絲痛苦地喘了一口氣,「那裏也這麽冷嗎?」
年輕衛兵不由看向他攤在地上的被子。格蕾絲跑過去把自己的被子抱起來,往他懷裏塞,請求他:「請把這個送到陛下的牢房裏。即使您懷疑國王出賣國家,可沒有經過審判、沒有充足的證據,這就隻是懷疑。不能這樣對待一個極有可能——實際上本來就是清白的人!」
衛兵同情地望著他,把被子重新鋪迴到格蕾絲昨晚睡覺的地方,說自己會申請給國王補充生活用品。
「謝謝您!」格蕾絲撲到門前,那名衛兵關門前神色複雜地看了他一眼,保證自己不讓國王挨凍,然後關上了門。
之後再來送飯的就不是這個衛兵了,而是換成一個看起來就脾氣壞的老兵。
格蕾絲問他是不是換班。老兵告訴他,是那個年輕人不想繼續做這項工作了,申請調去了別的崗位。
格蕾絲沒能平安等到克裏斯告訴他的「後天淩晨」。
他於第二天傍晚被帶出王宮,在伊娃和安娜每日被允許陪伴他的那兩個小時裏。所以兩個女孩子眼睜睜看著他被幾名穿製服的衛兵帶走,就如他曾那樣看著克裏斯。
安娜哭得撲倒在地上,伊娃給衛兵下跪。格蕾絲像克裏斯勸慰他那樣地勸女孩子們不要哭,說自己並不畏懼,不能失了體麵。
他被帶去一個熟悉的地方——皇家監獄。
監獄的一部分已經被炸毀了,他被帶去了另一半,被關進石洞一樣的牢房裏。衛兵把木門關上後,就隻剩一扇比人高很多的小窗子漏進來一點光,整個牢房散發著陰冷的黴味兒。
格蕾絲通過木門上的一枚小孔與守在外麵的衛兵說話,但是沒有人理他。他猜到這是全國會議——不,現在應當叫全民會議了,是全民會議的決定。
他心底發寒,冰窖一樣的牢房更加重了他的寒冷。如果王後都被投進監獄,那國王會怎樣?
格蕾絲用眼睛量那小窗的高度,然後把簡陋的鐵床拖到窗下。他故意弄出很大動靜,但是門外一直安安靜靜的,沒有人進來詢問。他就把鐵床豎了起來。之後他又把僅剩的一件家具——擱臉盆的木架,高高地舉起來,搭到立起的床頭上,然後開始小心地往上爬。
起初都不成功,要麽是在爬的過程中鐵床開始歪斜,他就得趕緊下來,因為這床雖然簡易,但鐵架子依然很重,如果砸到身上肯定會骨折。要麽就是他好不容易爬上去了,卻沒辦法站到木架上,因為木架晃得厲害,而且看起來不太結實。
他練習了很多次,越來越累,最後終於順利地站到最高的地方。感謝這石牆凹凸不平,讓他可以稍微扒住一些,幫他腳下的木架分擔一些重量。他小心地站直了,踮起腳,終於從比他臉大不了多少的窗口看到外麵。
人們在街上行走,一列國民衛隊巡邏經過,報童舉著當天的報紙吆喝叫賣。窗戶沒有玻璃,他把臉湊到窗口,寒風直接吹到他臉上,他終於聽清外麵的人在說什麽。
報童們喊:「哈布斯王朝放出狠話,若我們敢傷國王一根頭髮,他們將燒毀首都所有的房屋!」
往下爬比往上爬更難。格蕾絲顫顫巍巍地下到一半時,牢房的木門被推開了,來送飯的衛兵看到他一下子愣住了。
格蕾絲眼裏迅速湧出淚水,他知道自己哭起來有多好看,他還知道自己的聲音也能算作好聽,尤其當他用又低又輕的嗓音說話時,會讓人覺得他這個人很誠實,並且性格不錯。
他用含了眼淚的眼望著那名衛兵,用輕而緩的聲音說:「您能幫幫我嗎?」
那衛兵迴過神,忙迴身把木門關上,隨即又覺得不妥,將門重新打開,把盛飯的盤子放到地上,跑過來幫他扶住鐵床。
格蕾絲再次慶幸自己穿了褲子。他的腳小心地避開衛兵的手,但是跳下來時撞了一下他的胳膊,這年輕衛兵的臉立刻紅了。格蕾絲假裝沒看到,彎下脖頸向他道謝。
那名衛兵離開時,猶豫地看了眼那張立起來的鐵床。
格蕾絲雙手捧在胸前,求他:「請讓我能看到外麵,這對我很重要!求求您!」
衛兵最終什麽都沒說,天黑前給他送來了蠟燭和一床被子。
鐵床拖起來很費力,格蕾絲當天晚上睡在地上,又冷又硬,他一夜都沒有睡著。第二天早晨,他沒有梳頭,那名衛兵來送飯時,他看出這個年輕人更喜歡他這樣披散著頭髮。
等衛兵來收空盤子時,格蕾絲問他:「您叫什麽名字?」然後他不僅知道了這名衛兵的名字,還得知是哈布斯王朝的威脅徹底激起首都人民對國王的仇恨,並徹底坐實國王出賣國家的罪名。
格蕾絲慌張地為國王辯解:「那是瑪格麗特王太後與哈布斯王朝的約定!陛下並沒有參與這項協約的簽訂,更不知道他們會這麽狂妄!這隻是哈布斯王朝的詭計而已,他們隻是找這樣一個藉口,想要趁機入侵我們!」
那名衛兵麵露難色,「您不要和我說這些,我做不了主。」
格蕾絲突然握住他的手,哀求他:「求您多和我說一些,國王現在安全嗎?」
這名衛兵那麽憎惡王後,卻又如此可憐眼前這個「女人」。
他對格蕾絲說:「國王也在這一層,被關在盡頭的牢房裏。」
格蕾絲痛苦地喘了一口氣,「那裏也這麽冷嗎?」
年輕衛兵不由看向他攤在地上的被子。格蕾絲跑過去把自己的被子抱起來,往他懷裏塞,請求他:「請把這個送到陛下的牢房裏。即使您懷疑國王出賣國家,可沒有經過審判、沒有充足的證據,這就隻是懷疑。不能這樣對待一個極有可能——實際上本來就是清白的人!」
衛兵同情地望著他,把被子重新鋪迴到格蕾絲昨晚睡覺的地方,說自己會申請給國王補充生活用品。
「謝謝您!」格蕾絲撲到門前,那名衛兵關門前神色複雜地看了他一眼,保證自己不讓國王挨凍,然後關上了門。
之後再來送飯的就不是這個衛兵了,而是換成一個看起來就脾氣壞的老兵。
格蕾絲問他是不是換班。老兵告訴他,是那個年輕人不想繼續做這項工作了,申請調去了別的崗位。