第29章 決戰29
離開悟空後,悟飯無敵 作者:小肥滾來了 投票推薦 加入書簽 留言反饋
\\\"who are you?\\\"zuli asked.
\\\"name\\u0027s arepa. and can i just say you got really pretty eyes?\\\"
\\\"我也可以這麽說你,\\\"zuli帶著受寵若驚的微笑迴答。
on the other hand, gohan\\u0027s eyes rolled around while he set his focus on where all of the most powerful ki signatures remaining had been gathered. \\\"you guys feel frieza and vegeta fighting, right? let\\u0027s see how it goes.\\\"
另一方麵,戈漢的眼睛四處轉動,他將注意力集中在所有剩下的最強氣息所聚集的地方。“你們感覺到弗裏薩和貝吉塔在戰鬥,對吧?我們看看會怎麽樣。”
the two arctic-eyed girls nodded and followed his flight. frieza\\u0027s ki felt a good deal stronger than what gohan had bee ustomed to. though he always felt frieza had been suppressing his power to some extent during his tenure in his army, this ki carried a more disturbing presence; no doubt, this was his transformed state.
兩位藍眼睛的女孩點了點頭,跟隨著他的飛行。弗裏薩的氣息比戈漢以往感受到的要強得多。雖然他一直覺得弗裏薩在自己的部下中有所保留,但這股氣息帶來了一種更加令人不安的存在感;毫無疑問,這是他的變形狀態。
however, from what he could sense, vegeta was handling himself quite well. perhaps he was overly paranoid to worry so much about whether they were all ready for the threat; even if vegeta eventually tired himself out, gohan would easily be able to step in and handle frieza himself.
然而,根據他的感覺,貝吉塔表現得相當不錯。也許他過於多疑,過於擔心他們是否都準備好麵對這個威脅;即使貝吉塔最終筋疲力盡,戈漢也能輕鬆地介入並處理弗裏薩。
and then, he felt it. it was like lightning beyond the current thunderstorm had struck his mind. he froze in mid-air, startlingzuli and arepa.
然後,他感受到了。就像超越當前的雷雨的閃電擊中了他的腦海。他在半空中停住,嚇到zuli和arepa。
\\\"oh no…\\\"
\\\"哦不…\\\"
zuli and arepa expressed confusion, until they felt it a few momentster, too. frieza\\u0027s ki had spiked to an unfathomable threshold.
zuli和arepa表達出困惑,直到幾秒鍾後,她們也感受到了。弗裏薩的氣息已經飆升到了無法想象的程度。
\\\"v-vegeta\\u0027s done for…!\\\" gohan murmured, his face pale. \\\"that power\\u0027s way too much for him…\\\"
\\\"貝吉塔完蛋了…!\\\" 戈漢低聲說道,臉色蒼白。\\\"那股力量對他來說太強大了…\\\"
\\\"it\\u0027s damn near me givin\\u0027 me a stomachache,\\\" arepa groaned. \\\"i\\u0027ve never felt nothin\\u0027 like this.\\\"
\\\"簡直讓我感覺肚子疼,\\\" arepa抱怨道。\\\"我從來沒有感受過這樣的東西。\\\"
aura burst around gohan. \\\"we have to hurry!\\\"
戈漢身上爆發出光環。\\\"我們必須趕快!\\\"
he flew away as fast as he could, even leaving arepa andzuli behind. though the fight was happening on a whole other side of the, gohan had to make sure he got there before it was toote.
他盡可能快地飛走,甚至將arepazuli留在身後。盡管戰鬥正在地球的另一側進行,戈漢必須確保他趕在為時已晚之前趕到那裏。
though vegeta certainly sensed the stark jump in frieza\\u0027s power, his brain refused to acknowledge it.
盡管貝吉塔確實感受到了弗裏薩力量的明顯飆升,但他的大腦拒絕承認這一點。
the only time he had ever felt ki in that neighborhood was when gohan used his transformation, and that wasn\\u0027t very sustainable, anyway.
他在那個領域唯一感受到ki的時候是當悟飯使用他的變身時,而那種力量並不持久。
frieza, on the other hand, looked no less fortable than he was in his hovering chair. the longer the vegeta stared at him, the more reality sapped away the strength in his legs.
另一方麵,弗裏薩看起來與他在懸浮椅上一樣舒適。貝吉塔盯著他看的時間越長,現實削弱了他雙腿的力量。
frieza wasn\\u0027t bluffing.
弗裏薩並不是在虛張聲勢。
feeling the tides shift, frieza chuckled. \\\"why the long face, vegeta? you had a nigh-bottomless reservoir of confidence just a minute ago...\\\"
感受到局勢的轉變,弗裏薩笑了起來。“為什麽臉色那麽難看,貝吉塔?就在剛才你還有一口幾乎無底的自信…”
vegeta shut his eyes, trying to get frieza out of his physical vision but unable to plunge him from his mental.
貝吉塔閉上眼睛,試圖從物理上擺脫弗裏薩的視線,但無法從心理上擺脫他。
in one instant, vegeta was right back to his days in dank training chambers, cowering before a man he couldn\\u0027t have hoped to topple in his lifetime. but that couldn\\u0027t have been; he hadnded a hit on frieza, dodged all of his beams, and had him flustered. and he had undergone effectively two years of the most grueling training in his life for this. everything was on the line.
轉眼間,貝吉塔迴到了他在陰暗的訓練室中的日子,在一個他無法指望在有生之年能夠擊敗的人麵前畏縮。但這不可能是真的;他曾打中過弗裏薩,閃避了他的所有能量彈,讓他困惑不已。而且他已經經曆了他生命中最艱苦的兩年訓練。一切都置於一線。
clenching his fists so tightly, his fingers ripped through their gloves, vegeta opened his eyes back up to defiantly look frieza in his face. \\\"this changes nothing! you\\u0027re still dying by my hand!\\\"
他緊緊握拳,手指撕裂了手套,貝吉塔重新睜開眼睛,挑釁地看著弗裏薩的臉。“這並沒有改變什麽!你依然會在我的手下死去!”
\\\"still the same delusional child…\\\" frieza sighed and drifted forward...
“還是那個幻想的孩子…” 弗裏薩歎了口氣,向前漂浮著…
it happened faster than vegeta could see.
這發生得比貝吉塔所能看到的還要快。
he was punched so hard he flew into a skyscraper a half-mile away, crashing through window and smacking into ayer of blue tiles.
他被重擊得飛進了半英裏外的一座摩天大樓,破窗而入,撞到一層藍色瓦片上。
ss shards cascaded onto his skin like the raindrops, and he was too distraught to even notice.
玻璃碎片像雨點一樣落在他的皮膚上,他太心煩意亂以至於甚至沒有注意到。
he might as well have been hit by a shockwave – that would\\u0027ve made more sense, at least.
他仿佛被衝擊波擊中了一樣——那樣至少還有些道理。
one moment, frieza was in front of him, and in the next millisecond the lizard had vanished and vegeta was on the floor of a building thousands of feet away.
刹那間,弗裏薩就在他麵前,而在下一秒,這隻蜥蜴就消失了,貝吉塔則出現在數千英尺遠的一座建築物的地板上。
after a dull sigh, frieza looked up at the other collection of fighters with folded arms.
隨著一聲沉悶的歎息,弗裏薩抬頭看著其他一群手握交叉的戰士。
goku swallowed heavily in his throat, expecting his number to be called.
悟空喉嚨裏咽下了一口唾沫,期待著輪到自己出場。
as frieza had just made perfectly clear, goku couldn\\u0027t fight him straight up.
正如弗裏薩剛剛明確指出的那樣,悟空無法與他正麵戰鬥。
he\\u0027d need to use the 10x kaio-ken at minimum.
他至少需要使用10倍界王拳。
what the hell even was this guy?
這家夥到底是誰?
however, before goku could join the fray, that building from the distance exploded, and a petnt rocket of saiyan power touched back down and made the earth shake with itsnding.
然而,在悟空加入戰鬥之前,遠處的那座建築物爆炸了,一個憤怒的賽亞人力量的火箭降落並使大地震動。
vegeta fumed with fury, chips of ss falling from his clothes as he heaved like a feral chimp.
貝吉塔憤怒地咆哮,玻璃碎片從他的衣服上掉落,他像一隻野猿一樣喘著氣。
\\\"vegeta might be pissed,\\\" krillin said, \\\"but i think he\\u0027s done. you oughta step in before it gets worse, goku.\\\"
“貝吉塔可能很生氣,”克林說道,“但我覺得他已經完蛋了。你應該在情況變得更糟之前介入,悟空。”
\\\"no, not yet…\\\" goku replied, raindrops and sweat dribbling down his face.
“不,還沒有……”悟空迴答道,雨滴和汗水順著他的臉頰滴落。
\\\"why not?! he\\u0027s gonna die at this rate.\\\"
“為什麽不呢?!他以這個速度會死的。”
goku shook his head.
悟空搖了搖頭。
\\\"i know, i know…but it ain\\u0027t my fight. vegeta\\u0027s been dealin\\u0027 with this guy his whole life…i can\\u0027t just treat him like a charity case and tag in before he\\u0027s emptied the whole clip.\\\"
“我知道,我知道……但這不是我的戰鬥。貝吉塔一直在與這個家夥鬥爭……我不能把他當作一個慈善對象,在他打完最後一招之前就插手。”
\\\"but goku-!\\\"
“但是悟空——!”
\\\"i\\u0027ll wait \\u0027til it gets out of hand,\\\" goku resolved.
“等到情況失控再說,”悟空下定決心。
goku squeezed his fist tightly at his sides. though their year in the hyperbolic time chamber had beenrgely spent fighting, eating, and bickering, goku had e to understand vegeta. pride meant more to him than anything; even if he knew it could kill him, he would see every fight to the end. and maybe it was his own obsession as a warrior, or maybe it was the saiyan blood that flowed through his veins as well…but goku got it. and as the only other full-blooded saiyan left, he would respect vegeta\\u0027s resolve.
悟空緊緊地握住了拳頭。雖然他們在時之房間度過的一年大部分時間都在戰鬥、吃飯和爭吵,但悟空已經了解了貝吉塔。對他來說,自尊比任何事情都更重要;即使他知道這可能會害死他,他也會把每場戰鬥進行到底。也許這是他作為一個戰士的執著,或者也許這是流淌在他血液中的賽亞人之血……但悟空明白。作為最後一位純種賽亞人,他會尊重貝吉塔的決心。
\\\"back for more, are we?\\\" frieza chuckled.
“又來了嗎?”弗裏薩笑了笑。
\\\"you…you…!\\\" whether it was the after-effect of the hit, or his sheer anger, vegeta struggled to even get words out. \\\"repulsive…son of a bitch!\\\"
“你……你……!”無論是被打之後的影響還是他的憤怒,貝吉塔都難以說出話來。“可惡……混蛋!”
with an obnoxious gasp, frieza jerked back with bulbous eyes as if vegeta\\u0027s benign insult had affected him in any way.
frieza突然發出刺耳的喘息聲,眼睛圓鼓鼓地瞪大,仿佛貝吉塔的善意侮辱對他產生了某種影響。
\\\"how harsh, vegeta! we were having such a friendly, sporting spar until now. i dare say i am devastated that you would sink things to such a personal level.\\\"
“多麽刻薄啊,貝吉塔!我們之前一直在友好地進行對抗。我敢說,你把事情搞得如此個人化,讓我感到沮喪。”
goku found himself clenching his teeth. it had only taken a few minutes for him to understand not just why his son and vegeta feared frieza so much, but despised him. what a smug, insufferable asshole.
悟空發現自己咬緊了牙關。隻用了幾分鍾他就理解了為什麽他的兒子和貝吉塔如此害怕弗裏薩,甚至憎恨他。真是一個自以為是、難以忍受的混蛋。
\\\"shut the fuck up!\\\" vegeta yelled, stomping his foot like a child in a temper tantrum.
“閉嘴!”貝吉塔大聲喊道,像一個脾氣暴躁的孩子一樣跺腳。
\\\"i can\\u0027t say i quite understand what\\u0027s got you so mad, though,\\\" frieza inquired with a sideways nce. \\\"if anything, you should feel nostalgic. i feel like i\\u0027m right back in the training quarters!\\\"
“雖然我不能完全理解你為什麽如此生氣,”弗裏薩斜眼詢問道。“不過,如果說有什麽的話,你應該感到懷舊才對。我感覺就像迴到了訓練區一樣!”
\\\"shut. up!\\\"
“閉嘴!”
\\\"what was that fable you and your simian pack waxed poetic about? the super saiyan? i assume it hasn\\u0027t done much for you, no?\\\"
“你和你那些猴子一夥嘮嘮叨叨的是什麽寓言?超級賽亞人?我猜它對你並沒有什麽幫助,對吧?”
pis anxiously sucked his teeth. \\\"i hate to say it, goku, but i think it\\u0027s already out of hand.\\\"
拉比斯焦慮地咂了咂牙。“我不願意這麽說,悟空,但我覺得情況已經失控了。”
\\\"i gotta give him the chance…\\\" goku replied.
“我必須給他機會……”悟空迴答道。
fed up with the probes, vegeta unleashed all of his ki in one burst. goku knew from all of his battles with the man in the time chamber that vegeta could tap into deeper reserves power when he got angry enough, and it was happening again. signs, cars, even whole buildings wobbled as vegeta released a howl of rage, his power surging past the dams of its limitations.
厭倦了被調查,貝吉塔一股腦地釋放出他所有的氣。悟空從和他在時間之間的所有戰鬥中知道,貝吉塔在憤怒到足夠程度時能夠調動更深層次的力量,而現在就發生了這種情況。標誌、汽車,甚至整座建築物都搖晃起來,貝吉塔發出憤怒的咆哮,他的力量衝破了極限的阻礙。
after soaring into the sky, vegeta swung both of his arms out and cuffed his hands together. bright energy sparked around his fingers while his bloodshot eyes locked in on the lizard standing idly in the west city streets. with the thunder and lighting raging around him, vegeta resembled less a saiyan and more a cmity sent to bring about earth\\u0027s destruction.
飛向天空後,貝吉塔伸出雙臂,雙手握拳。明亮的能量在他的手指周圍閃爍,而他血紅的眼睛緊緊盯著站在西城街道上閑逛的蜥蜴。在他周圍雷聲隆隆、閃電交加之際,貝吉塔看起來更像是一場帶來地球毀滅的災難,而不是一個賽亞人。
\\\"is he trying to kill us all?!\\\" yamcha yelled, he and the others trying to shield themselves against the powerful winds.
“他是想殺死我們所有人嗎?!”大山炮大喊道,他和其他人努力遮擋住強風。
\\\"i don\\u0027t think he cares!\\\" goku replied.
“我覺得他並不在乎!”悟空迴答道。
\\\"one percent, ten percent, one hundred percent…i don\\u0027t give a damn!\\\" vegeta roared. \\\"why don\\u0027t you test your might against a true saiyan\\u0027s power?! or are you just the same pussy little lizard you\\u0027ve always been?!\\\"
“百分之一、百分之十、百分之百……我才不在乎!”貝吉塔咆哮著。“為什麽不拿你的力量和一個真正的賽亞人對抗一下?!還是說你還是那隻懦弱的小蜥蜴?!”
frieza simply craned his neck, stretched his interlocked hands, and kipped his legs up a few times.
弗裏薩隻是伸直脖子,伸展交叉的手,並跳了幾下。
goku looked back and forth between the two warriors. goku在兩位戰士之間來迴看著。
frieza didn\\u0027t even seem to notice the orb of energy erratically pulsing around vegeta\\u0027s convulsing body. 弗裏薩甚至似乎沒有注意到圍繞貝吉塔痙攣身體上不規律脈動的能量球。
vegeta had every intention of blowing him, and maybe this, to kingdom e, and frieza was waiting like the guy was about to throw him a kickball pitch. 貝吉塔有著讓他和也許這個星球都徹底毀滅的意圖,而弗裏薩卻像是等著貝吉塔將他撞向一個踢球投手一樣等待著。
confidence was one thing, but now frieza looked like a in fool. 自信是一迴事,但現在弗裏薩看起來就像個傻瓜。
vegeta finally settled his power down, ready to let it all out. 貝吉塔終於穩定了他的力量,準備釋放一切。
\\\"final sh!\\\" “最後一閃!”
a massive yellow wave capable of destroying the earth a thousand times over made its descent from vegeta\\u0027s hands and to west city. 一道能夠毀滅地球一千次的巨大黃色能量波從貝吉塔的手中降臨到西都。
its gravitational pull sucked in debris of varying shapes and sizes as it made its apocalyptic descent, the other fighters running to take cover even if they knew they weren\\u0027t truly safe. 在它進行毀滅性降落時,其引力將各種形狀和大小的碎片吸入其中,其他戰士紛紛奔跑尋找掩護,即使他們知道並不真正安全。
goku raised his arms above his head, flexing his power to hopefully withstand the impact. 悟空將雙臂舉過頭頂,運用自己的力量希望能夠抵擋住衝擊。
and then frieza kicked the st into the sky. 然後弗裏薩將能量波踢向天空。
goku lowered his arms, robbed of intelligent thought. 悟空放下了雙臂,失去了理智的思考。
\\\"holy shit…\\\" “天哪……”
it really had been nothing but a kickball to frieza. 對弗裏薩來說,那真的隻不過是一個踢球而已。
after the st faded with the stars, the elegant monster scuffed the offending foot against the pavement and giggled. 當能量波隨著星光的消散而消失時,優雅的怪物將那隻惹人厭的腳蹭在人行道上,咯咯笑了起來。
vegeta not only failed to prehend the sight below him, he couldn\\u0027t even believe it to be reality. 貝吉塔不僅無法理解他眼前的景象,他甚至無法相信這是真實的。
despite the ample precipitation, a drought had overtaken his throat. 盡管雨水充足,但他的喉嚨卻像被幹旱侵襲了一樣。
but to the aid of the precipitation, tears clouded his vision and spilled down his cheeks. 然而,伴隨著雨水的幫助,眼淚模糊了他的視線,順著臉頰流淌而下。
he thought his aimless, endless life under frieza\\u0027s thumb had already been the darkest depths in the pit of despair; he couldn\\u0027t have been more wrong. 他曾認為在弗裏薩的控製下,他的無目標、無盡的生活已經是最深沉的絕望之穀;但他錯得不能再錯了。
because what he was seeing right now below him was the dictionary definition of hopelessness. 因為他現在在他腳下所看到的,就是絕望的字典定義。
not in his most demeaning punishments, not even when the low-ss goku fractured his spine, not even when gohan had punched a hole in his chest, had he ever felt so weak and impotent. 在他最嚴厲的懲罰中,甚至在低級戰士悟空打斷他的脊椎,甚至在悟空的兒子孫悟空打出他胸口的洞之時,他從未感到如此的軟弱和無力。
often in his life, vegeta wondered if the role of a cosmic whipping boy would be all he amounted to. 在他的生活中,貝吉塔經常想知道他是否隻會成為一個宇宙的出氣筒。
following that kick, he had finally, definitively, received his answer. 在那一腳之後,他終於明確地得到了答案。
hell, in his distress, he didn\\u0027t even realize frieza was right in front of him again until he was plunging to the ground with excruciating pain pulsing in his temple courtesy of that grey foot. 在他的痛苦中,他甚至沒有意識到弗裏薩就站在他麵前,直到他因為那隻灰色腳的撞擊而痛苦地墜落到地麵上,太陽穴的疼痛難以忍受。
when his body smacked the pavement, it wasn\\u0027t too broken to get back up - but his spirit certainly was. 當他的身體砸在人行道上時,並沒有受到太大的傷害,可以重新站起來,但他的精神確實已經崩潰。
as hey on the ground, those white, three-toed feet joined him again. 當他躺在地上時,那些白色的三趾腳再次靠近他。
frieza crouched down, grabbed a fistful of his spiky hair, and dragged him back up. 弗裏薩蹲下身子,抓起一把他那紮手的發絲,將他拽了起來。
though his smile indicated good nature, his eyes only indicated death. 雖然他的笑容顯示出善意,但他的眼神隻透露出死亡。
vegeta didn\\u0027t even want to look at him, but he couldn\\u0027t close his eyes, either. 貝吉塔甚至不想看他,但他也無法閉上眼睛。
\\\"you understand now, don\\u0027t you, vegeta? after all of those years of ving under me, all of the insubordination, all of the hell you went through to finally feel ready to defeat me…you were never even close. \\\" “你現在明白了,對嗎,貝吉塔?在我統治下度過的那些年,所有的不服從,你所經曆的所有的苦難,為了最終感到準備好擊敗我...你從未接近過。”
frieza released vegeta from his grip with a punch to his gut, and it was only through sheer gravity that the once proud saiyan remained on his feet. 弗裏薩用一拳擊中貝吉塔的腹部,放開了他的控製,而曾經自豪的賽亞人隻是靠著純粹的重力才能站立。
he raised his index finger and rekindled it with that neon pink light. 他抬起食指,用那個霓虹粉光點燃了它。
\\\"e now, vegeta. surely you\\u0027re in for another round of our exercise again? dodge it. \\\" “來吧,貝吉塔。你肯定想再來一輪我們的鍛煉吧?躲開吧。”
vegeta felt an entire foot shorter; if he didn\\u0027t know better, he would\\u0027ve thought he had ck bangs waving in front of his face, too. 貝吉塔感覺自己矮了整整一英尺;如果他不知道更多的話,他會以為自己的臉前也有黑色的劉海在飄動。
he had just as much of chance now as he had then anyway, so he might as well have been a child. 無論如何,他現在的機會和以前一樣,所以他不妨還是個孩子。
when frieza fired the beam, vegeta\\u0027s body moved on autopilot to evade it. 當弗裏薩發射光束時,貝吉塔的身體自動地避開了。
he really was nothing more than frieza\\u0027s wind-up toy, wasn\\u0027t he? the next beam came too quickly for his reflexes, however, and he earned himself a shot to his knee. 他真的隻是弗裏薩的發條玩具,不是嗎?然而,下一束光來得太快,超過了他的反應能力,他的膝蓋被擊中了。
when he buckled, several more beams pierced all over his body in quick session, carefully aimed to miss vital areas. 當他膝蓋彎曲時,幾束光束快速連續地穿透他全身,小心地避開重要部位。
as blood erupted from his wounds, vegeta copsed with a howl that sounded more like a crestfallen whimper. 當鮮血從他的傷口噴湧而出時,貝吉塔發出了一個更像是沮喪的嗚咽聲倒在地上。
before he could copse pletely, frieza\\u0027s tail coiled around his throat and held him up. 在他完全倒下之前,弗裏薩的尾巴纏繞在他的喉嚨上,扶持著他。
just as frieza licked his lips in anticipation of his ining torturous romp, a gust of wind brushed against his face. 正當弗裏薩舔著嘴唇期待即將到來的折磨時,一陣微風拂過他的臉頰。
he turned his head to find a red me fuming in the sky. 他轉過頭,發現天空中冒著紅色的火焰。
goku had seen enough. goku已經看夠了。
vegeta had given frieza his best shot, and failed miserably. 貝吉塔盡力攻擊弗裏薩,但卻慘敗。
worst of all, he had no will to even fight anymore. 最糟糕的是,他甚至沒有再戰鬥的意願。
he was effectively done, and goku wasn\\u0027t going to stand idly and let him suffer. 他已經無力繼續了,而goku不會袖手旁觀讓他受苦。
he built up his ki until he had a potent tenfold kaio-ken cooking. 他積蓄了自己的氣息,直到他達到了強大的十倍界王拳。
he fastened himself to take flight and strike frieza down, but never got the chance. 他準備起飛並擊倒弗裏薩,但從未有機會。
another rush of power swooped in and did that for him, kicking frieza away while vegeta fell into a puddle of blood. 另一股力量突然來襲,幫他完成了這個任務,把弗裏薩踢開,而貝吉塔則倒在了一灘血泊中。
when goku got a closer look at the identity, he relinquished his power. 當goku近距離看清身份時,他放棄了自己的力量。
gohan had arrived. 悟空的兒子悟飯已經到了。
and he wasn\\u0027t alone. 而且他不是一個人。
zuli joined the crew of fighters, while another girl scooped vegeta up and joined them.zuli加入了戰鬥團隊,而另一個女孩抱起了貝吉塔,與他們一起加入了戰鬥。
seeing her frieza force armor bined with her familiar face lined with pale, blue eyes and shrouded in ck hair, goku gawked in surprise. 看到她身穿弗裏薩軍裝的樣子,她那熟悉的臉上有著蒼白的藍眼睛,黑發遮住了臉,悟空驚訝地目瞪口呆。
\\\"whoa, it\\u0027s you! if you were pretty strong for a human and knew how to fly, why\\u0027d you go to all the trouble of loadin\\u0027 us on the nimbus?\\\" \\\"哇,是你!如果你是一個對於人類來說相當強大並且會飛行的人,為什麽還要費事讓我們乘坐筋鬥雲呢?\\\"
she gawked at him with a simrly baffled expression. 她帶著同樣困惑的表情盯著他。
\\\"i\\u0027m confused by lit\\u0027rally every single word you just said.\\\" \\\"你剛才說的每一個字我都糊塗了。\\\"
as goku wondered if he was just mistaken – why did her ent change? - she squinted at him as if studying his appearance. 當悟空想知道自己是不是搞錯了——為什麽她的口音變了?她眯起眼睛看著他,仿佛在研究他的樣子。
\\\"hold on…your ki kinda feels like gohan\\u0027s, so you must be his pops! but if you got hair like a palm tree, but no scar…that means it musta been your pops that was my pops\\u0027 drinkin\\u0027 buddy!\\\" \\\"等一下...你的氣息有點像悟飯,所以你一定是他的老爸!但是如果你有像棕櫚樹一樣的頭發,卻沒有疤痕...那就意味著你的老爸一定是我老爸的喝酒夥伴!\\\"
\\\"wha…?\\\" \\\"什麽...?\\\"
she turned around and smiled admirably at the long-haired teenager in purple \\u0026 gold. 她轉過身來,對著那個穿著紫金長發的少年崇拜地微笑。
\\\"it\\u0027s like me \\u0027n him were meant to be.\\\" \\\"就像我和他注定要在一起一樣。\\\"
\\\"wait, how did gohan recover?\\\" goku asked. \\\"等等,悟飯是怎麽康複的?\\\" 悟空問道。
\\\"i stuck him with a needle,\\\" arepa replied, making goku flinch. \\\"我給他紮了一針。\\\" 阿瑞帕迴答道,讓悟空畏縮了一下。謝天謝地他自己不需要那種治療。
gohan had trouble recognizing the more humanoid incarnation of frieza before him, but it was just as much of an eyesore. gohan很難認出眼前的弗利薩已經變成更加人形化,但他仍然是一樣令人不悅。
he had gotten there just in time; if he knew anything about the man, it was how much he enjoyed prolonging someone\\u0027s suffering. 他來得正是時候;如果他對這個人有所了解,那就是他非常享受延長別人的痛苦。
though he had blindslided him, he nheless enjoyed finallynding on a shot on the bastard. 盡管他沒有預料到對方,但他依然喜歡終於抓住了這個混蛋的機會。
\\\"ah, son gohan,\\\" frieza said, dusting himself off. \\\"啊,孫悟飯,\\\"弗利薩說著,拍掉身上的灰塵。 \\\"it\\u0027s a pleasure to see you\\u0027ve reimed your body. a real pity you won\\u0027t be living in it for much longer. \\\" 很高興看到你奪迴了你的身體。 真遺憾你將不會在其中生存更久了。
he may have looked different, but he sounded as revolting as ever. 他的外貌也許有所改變,但他的聲音和以前一樣令人厭惡。
\\\"it\\u0027s been five seconds and i\\u0027m already sick of your sissy little voice again. \\\"才過去五秒鍾,我已經厭倦了你那娘娘腔的聲音。
when frieza\\u0027s arrogantly content gaze twisted into a menacing re, gohan smirked with satisfaction. 當弗利薩自鳴得意的目光變成威脅的眼神時,悟飯滿意地笑了。 those three words – \\\"sissy little voice\\\" – had set gohan\\u0027s path in motion. 那三個字——“娘娘腔的聲音”——讓悟飯開始行動。
his back still bore scars from frieza\\u0027s reaction to them a decade prior. 他的背上仍然留有十年前弗利薩對此的反應的疤痕。
but now? he didn\\u0027t feel his stomach drop. 但現在呢?他沒有感到胃底下沉。
he didn\\u0027t feel his knees buckle. 他沒有感到雙膝彎曲。
all he felt was a need tough at his insecure temper tantrum. 他隻感到一股想要嘲笑他不安的暴躁情緒的衝動。
\\\"mutinous chimp…\\\" frieza snarled. \\\"叛逆的猩猩...\\\" 弗利薩咆哮道。
gohan squared his shoulders and channeled his ki from his lower back, focusing specifically on his tail. 悟飯挺直肩膀,將氣從腰部匯聚,專注於他的尾巴。
\\\"take a good look at thest face you\\u0027ll ever see, frieza.\\\"
\\\"好好看著這將是你所看到的最後一個麵孔,弗利薩。\\\"
frieza restrained himself enough to watch as gohan\\u0027s power skyrocketed, a green aura overtaking his body. 弗利薩克製住自己,目睹著悟飯的力量急速飆升,一股綠色光環覆蓋了他的身體。
unlike the tremors that resulted from his and vegeta\\u0027s battle, gohan\\u0027s energy triggered a full-on earthquake that forced frieza to fly into the clouds. 與他和貝吉塔戰鬥引起的顫動不同,悟飯的能量引發了一場全麵的地震,迫使弗利薩飛入雲端。
what was left of the west city block they lied within toppled over underneath the rigors of raw saiyan power. 位於他們所在的西都街區的殘骸在原始賽亞人力量的洗禮下倒塌了。
the spikes at the top of his ck hair rose on their ends. 他黑色頭發頂端的刺狀物豎了起來。
his veins swelled at the edges of his skin. 他的靜脈在皮膚邊緣腫脹。
and his pupils shifted from pitch ck to radiant gold. 他的瞳孔由純黑色變成了明亮的金色。
frieza descended to the pavement with an elongated gasp of awe. 弗利薩以敬畏的長長一口氣降落到人行道上。
\\\"i see now…so this must be the super saiyan, then…\\\" \\\"我現在明白了...所以這一定是超級賽亞人吧...\\\"
gohan looked out of the corner of his eye at arepa. 悟飯斜眼看著阿瑞帕。
her expression lied somewhere between terrified and mesmerized. 她的表情在害怕和著迷之間。
in her arms, hung vegeta\\u0027s battered body. 她的手臂中,懸著貝吉塔被打得遍體鱗傷的身體。
the first time gohan used this power, it had nearly been his end, but now it would fulfill his purpose. 悟飯第一次使用這種力量時,幾乎將他置於死地,但現在它將實現他的目標。
\\\"whatever you want to call it, you better get ready!\\\" \\\"不管你想怎麽稱唿,你最好準備好了!\\\"
gohan and frieza met in mid-air, but frieza was slow to the draw and took a brutal kick to his jaw. 悟飯和弗利薩在半空中相遇,但弗利薩的反應很慢,被一腳狠狠地踢在下巴上。
the impact was far from a retreat, too, because gohan speedily chased after him and nailed about ten punches to his face in only a second. 衝擊力絕不是退縮,因為悟飯迅速追擊,僅用一秒鍾就給了他大約十拳。
for good measure, plunged his other fist into frieza\\u0027s stomach, only regretting that he didn\\u0027t hit him even harder as he watched him cough up purple blood. 為了確保,他的另一隻拳頭猛擊弗利薩的肚子,隻是遺憾沒有更狠地打他,看著他咳出紫色的血液。
frieza peevishly growled and tried to get him back with a kick, but gohan leaped up and kicked him in the other side of his jaw. 弗利薩生氣地咆哮著,試圖用踢來反擊,但悟飯跳起來,踢中他的另一邊下巴。
as frieza flew away, a foray of sts followed and robbed him of a breather. 當弗利薩飛離時,一連串的能量彈追了上來,使他無法喘息。
despite how much gohan had tempered his mind, that transformation that may have been super saiyan still amplified his ferocity. 盡管悟飯已經調整了他的心態,那種可能是超級賽亞人的轉變仍然加劇了他的兇猛。
with no target, he was perfectly fine, but with a guy like frieza, he was more hellbent on brutality than normal. 沒有目標,他完全沒問題,但對於像弗利薩這樣的家夥,他比平常更加癡迷於殘忍。
even when frieza finally plowed through the st and hit gohan back, the half-saiyan just mmed him down with both forearms. 即使弗利薩最終衝破了能量彈,打擊了悟飯,這個半賽亞人隻是用雙前臂猛擊他。
when he followed up, a whip from frieza\\u0027s tail finally finished his assault and forced him on the defensive. 接下來,弗利薩的尾巴抽擊終於結束了他的進攻,並迫使他處於防禦狀態。
a quickfire exchange of strikester, and gohan found himself retreating on the ground. 一番快速的交鋒之後,悟飯發現自己在地麵上後退。
but it only took a st straight in the air for gohan to regain the upper hand. 但是,隻需要一次直衝天空的爆炸,悟飯就重新獲得了上風。
however, he could already feel his muscles stinging, driving the urgency of his attacks. 然而,他已經感到他的肌肉刺痛,催促他的攻擊更加迫切。
every time frieza hit him, gohan struck him twice as hard, enough to crack his bones. 每次弗利薩打他,悟飯的攻擊都比他更猛烈,足以擊碎他的骨頭。
he couldn\\u0027t even appreciate the rush of finally overwhelming frieza, bloodshed at the top of his mind. 他甚至無法欣賞到最終擊敗弗利薩的快感,血腥之景在他腦海中燃燒。
after repelling gohan with a shockwave, frieza gathered up a ball of energy the size of capsule corp. within the span of a lightning bolt. 在擊退悟飯的衝擊波後,弗利薩在一道閃電的時間裏聚集起了一個和膠囊公司一樣大的能量球。
\\\"try this on for size, brat!\\\" \\\"小子,嚐嚐這個!\\\"
friezaunched the enormous st, but gohan showed no fear, instead cupping his hands together and firing up his energy. 弗利薩發射了這個巨大的能量彈,但悟飯毫不畏懼,反而將雙手合攏,激發起自己的能量。
gohan fired a blue monsoon of ki that plowed through frieza\\u0027s attack and mmed his body in a brilliant explosion. 悟飯發射出一股藍色的氣功旋風,衝破弗利薩的攻擊,使他的身體猛然爆炸。
as the others shielded themselves, gohan rxed his power without altogether relinquishing the form to give his body a brief break. 其他人護住自己,悟飯放鬆了他的力量,沒有完全放棄這種狀態,給自己的身體一個短暫的休息。
he already knew the attack wouldn\\u0027t be enough to defeat frieza, but would still be a critical blow. 他已經知道這次攻擊不足以擊敗弗利薩,但仍然是一個關鍵的打擊。
now he just needed to keep his foot on the gas pedal. 現在他隻需要保持勢頭。
after coughing smoke out of her lungs, arepa\\u0027s jaw dropped in awe upon finding friezaying among a pile of rubble. 在咳出煙霧後,阿瑞帕驚訝地看到弗利薩躺在一堆瓦礫中,她的下巴都掉了下來。
\\\"holy shit! i dunno if he killed him, but he\\u0027s kickin\\u0027 frieza\\u0027s ass!\\\" \\\"天哪!我不知道他是否殺了他,但他在踢弗利薩的屁股!\\\"
\\\"yeah, he\\u0027s doin\\u0027 awesome!\\\" goku added. \\\"是的,他表現得很棒!\\\"孫悟空補充道。
\\\"we might just have a chance.\\\" \\\"我們可能有機會了。\\\"
\\\"fool\\u0027s gold,\\\" vegeta grumbled through a cough, still hanging from arepa\\u0027s shoulder. \\\"假象罷了。\\\"貝吉塔咕噥著說,還倚靠在阿瑞帕的肩膀上。
everyone anxiously gave him their attention. 每個人都焦急地關注著他。
\\\"it\\u0027s all a…charade…\\\" \\\"這都是……一場騙局……\\\"
\\\"whaddaya mean?\\\" arepa asked. \\\"你是什麽意思?\\\"阿瑞帕問道。
\\\"none of you have actually felt his power like i have,\\\" vegeta snarled, coughing up blood. \\\"你們沒有像我一樣真正感受過他的力量,\\\"貝吉塔咆哮著,咳出血來。
\\\"h-he did this to me without even trying. 我甚至沒有盡力,他就這樣對我造成了這種傷害。
i could tell just from his movements…he might as well have been taking a light stroll.\\\" 從他的動作中我就能感覺到……他仿佛在散步一樣。
\\\"yeah, but…you gotta think he was trying more after gohan took it to him, right?\\\" krillin argued. \\\"是的,但是……你得認為在悟飯打擊他之後,他更加努力了,對吧?\\\"克林辯解道。
\\\"have you felt his ki increase since then?\\\" vegeta asked rhetorically, not expecting anybody to answer. they didn\\u0027t. \\\"你們感覺到他的氣功增加了嗎?\\\"貝吉塔修辭地問道,他並不指望有人迴答。沒有人迴答。
gohannded a few feet from frieza\\u0027s bruised up body, expecting him to gingerly stand back up at any second. 當悟飯降落在離弗利薩瘀傷的身體幾英尺遠的地方時,他期待他隨時會小心翼翼地站起來。
when he finally did, gohan shivered, because did it with nary a significant sign of pain despite the burns and cuts painting his skin. 當他最終站起來時,悟飯打了個冷顫,因為他沒有流露出明顯的疼痛跡象,盡管他的皮膚上布滿了灼傷和劃痕。
\\\"how…?\\\" gohan asked. \\\"怎麽……\\\"悟飯問道。
\\\"i knew that wouldn\\u0027t finish you, but-\\\" \\\"我知道那不會擊敗你,但是……\\\"
\\\"it looked like it didn\\u0027t do anything, right?\\\" frieza cordially pleted. \\\"well, i can\\u0027t say that it didn\\u0027t hurt; in fact, had i not been more vignt in defending, i may have suffered the indignity of a regretful defeat before i could even go all-out. \\\" \\\"看起來好像什麽都沒發生,對吧?\\\"弗利薩友好地補充道。\\\"嗯,我不能說它沒有造成傷害;事實上,如果我沒有更加警惕地進行防禦,我可能在我能夠全力以赴之前就遭受了一次令人遺憾的失敗的屈辱。
with a sh of lightning, his charming smirk became sinister. 電閃過後,他迷人的微笑變得邪惡起來。
\\\"but as you can see, it wasn\\u0027t quite as effective as you may have been hoping. \\\"但正如你所看到的,它並沒有像你希望的那樣有效。
gohan shook off the slight chill that crept up his skin; it was just a setback. 悟飯擺脫了悄悄爬上他皮膚的微微寒意;這隻是個挫折。
he had clearly gotten further than vegeta had. all he had to do was keep up his assault and get him isted, with no chance to brace himself for a hit. there was no reason to lose his posure. 他顯然比貝吉塔進展得更遠。 他所要做的就是繼續攻擊他並使他孤立無援,沒有機會準備迎接一擊。 沒有理由失去鎮定。
\\\"now, you weren\\u0027t here when vegeta and i were going toe-to-toe, so i don\\u0027t expect you were aware that i had only been using one percent of my full power then, no?\\\" “你當時不在貝吉塔和我正麵對抗的時候,所以我不指望你意識到那時我隻使用了我的全部力量的百分之一,對嗎?”
\\\"one percent?\\\" gohan quicklyughed it off. \\\"bullshit. you may have been holding back, but definitely nowhere close to that much. you can\\u0027t scare me like you did when i was a kid. \\\" “百分之一?”悟飯迅速笑了起來。 “胡說八道。 你可能一直在克製自己,但絕對不可能接近那麽多。 你不能嚇唬我,就像你在我還是個孩子的時候一樣。”
\\\"are you not still a kid now?\\\" “你現在不還是個孩子嗎?”
\\\"shut up!\\\" “閉嘴!”
gohan thrust his fist at frieza, but it onlynded on the lizard\\u0027s palm. while his face wrenched as he tried pushing his fist forward, frieza\\u0027s remained as rxed as ever. 悟飯猛地向弗利薩揮出一拳,但隻是落在蜥蜴的手掌上。 當他試圖向前推拳時,他的臉扭曲,而弗利薩的表情一如既往地輕鬆。
\\\"this supposed super saiyan power is certainly impressive, easily the best i\\u0027ve seen from a mortal outside of my n,\\\" frieza praised, though his belittling smirk widened. \\\"however, if this is as far as it can go, then the saiyan race was never a threat to me. \\\" “這個所謂的超級賽亞人力量確實令人印象深刻,很容易是我在我族外見過的凡人中最強的,”弗利薩讚揚道,盡管他嘲笑的笑容變得更加嘲弄。 “然而,如果這就是它的極限,那麽賽亞人永遠不會對我構成威脅。”
\\\"no…!\\\" gohan yelled, withdrawing one fist and swinging the other. \\\"you lie!\\\" “不……!”悟飯大聲喊道,一隻拳頭收迴,另一隻拳頭揮出。 “你在說謊!”
different hand, same result. frieza tightened his grip and flung him into a street light. gohan stopped just short of crashing into it, but was hardly posed. frieza raised his hand with all five fingers spread wide. 不同的手,相同的結果。 弗利薩緊緊地抓住他,將他扔向一盞路燈。 悟飯幾乎撞上了路燈,但並不平靜。 弗利薩舉起手,五指張開。
\\\"how does fifty percent sound, youngd? if i used fifty percent of my maximum power, i can wipe the floor with you. \\\"
\\\"just keep the bluff going,\\\" gohan said, though his voice cracked. “百分之五十聽起來怎麽樣,年輕人?如果我使用了我最大能力的百分之五十,我可以輕易擊敗你。”
\\\"just keep the bluff going,\\\" gohan said, though his voice cracked. “繼續虛張聲勢吧,”悟飯說道,聲音中透露出裂音。
\\\"know this, gohan – in my vast army of soldiers, you were the most prodigious i\\u0027ve ever seen,\\\" frieza said as a gust of wind kicked up around his feet. \\\"which is why it hurts with every fiber of my being to do this. \\\"
\\\"stop talking and-\\\"
wham. “悟飯,知道這一點——在我的龐大軍隊中,你是我見過的最卓越的人,”弗利薩說道,他的腳周圍的一陣風起了。 “這就是為什麽我每一絲本能都感到痛苦的原因。”
\\\"stop talking and-\\\"
wham. “閉嘴然後……” 砰! 弗利薩用肘部猛擊悟飯的臉,使他短暫昏迷。
miraculously, he stayed on his feet, clumsily wobbling about, but by the time he regained his bnce and faced forward, he was seeing not one, but four friezas. 令人驚訝的是,他竟然還能站穩,搖搖晃晃地站著,但當他重新恢複平衡並麵向前方時,他看到的不止一個弗利薩,而是四個。
unable to make out the lizard in the middle, gohan swung wildly and received the whip of his tail to his back. 由於無法分辨中間的蜥蜴,悟飯瘋狂地揮動拳頭,結果被弗利薩的尾巴抽到背上。
after stumbling to the ground, gohan shook his way out of his daze and lifted one leg up to kick frieza\\u0027s jaw, only to end up with his foot in a vice grip. 在跌倒在地之後,悟飯擺脫了暈眩狀態,抬起一條腿踢向弗利薩的下巴,結果腳被弗利薩緊緊控製。
with his free hand, frieza fired a beam at gohan\\u0027s face that was only evaded by a mere inch, but then tossed him up in the air like a baton, letting his body flip around until he smashed his knee into his gut on his way down. 弗利薩用另一隻手發射出一道光束,隻差一英寸就擊中了悟飯的臉,然後像扔棒一樣將他扔向空中,讓他的身體翻轉,直到他的膝蓋在下落過程中猛撞進他的腹部。
after coughing up a mouthful of blood, gohan clutched one hand around his stomach and pressed the other against his mouth to prevent vomit from following. 咳出一口血後,悟飯一手握住肚子,另一手捂住嘴,以防嘔吐物溢出。
by sheer happenstance, he managed tond an elbow to frieza\\u0027s face, but the damage was miniscule pared to the kick frieza delivered to his sternum in response. 憑借純粹的偶然,他成功地用手肘擊中了弗利薩的臉,但與弗利薩還擊的踢擊他的胸骨相比,傷害微不足道。
the next thing gohan knew, he was crashing through the window of aundromat and collided with a washing machine that erupted water all over his already damp body, reducing him to bloody sneezes. 接下來,悟飯感覺自己撞破了一家自助洗衣店的窗戶,與一台噴水的洗衣機相撞,水濺到他已經濕透的身體上,讓他噴出鮮血。
after getting enough of a hold of himself that he flew out of the building, his movement had dulled so much that he couldn\\u0027t even avoid frieza\\u0027s next attack. 在控製住自己的狀態後,他飛出了建築物,但他的動作已經遲鈍到連躲避弗利薩的下一次攻擊都做不到。
both of grey hands clobbered the top of his head. 他兩隻灰色的手狠狠地敲擊在他的頭頂。
he fell in such a way that hended in a perfectly seated position on a bench. 他摔倒的姿勢剛好落在長凳上,坐得端正。
his hair sank, the gold of his eyes faded to ck. 他的頭發下垂,眼中的金色褪去,變成了黑色。
he had been knocked right out of the trump card that was supposed to destroy frieza. 他被直接擊潰了原本應該摧毀弗利薩的底牌。
as gohan sat on the bench, he glowered at what was left of west city. 當悟飯坐在長凳上時,他怒視著西都所剩無幾的景象。
restaurants that had been popr hangouts were left in smoky ruins, post offices caved in with all of its residents\\u0027 mail eradicated, educational facilities pletely leveled. 受歡迎的餐廳變成了煙霧彌漫的廢墟,郵
\\\"name\\u0027s arepa. and can i just say you got really pretty eyes?\\\"
\\\"我也可以這麽說你,\\\"zuli帶著受寵若驚的微笑迴答。
on the other hand, gohan\\u0027s eyes rolled around while he set his focus on where all of the most powerful ki signatures remaining had been gathered. \\\"you guys feel frieza and vegeta fighting, right? let\\u0027s see how it goes.\\\"
另一方麵,戈漢的眼睛四處轉動,他將注意力集中在所有剩下的最強氣息所聚集的地方。“你們感覺到弗裏薩和貝吉塔在戰鬥,對吧?我們看看會怎麽樣。”
the two arctic-eyed girls nodded and followed his flight. frieza\\u0027s ki felt a good deal stronger than what gohan had bee ustomed to. though he always felt frieza had been suppressing his power to some extent during his tenure in his army, this ki carried a more disturbing presence; no doubt, this was his transformed state.
兩位藍眼睛的女孩點了點頭,跟隨著他的飛行。弗裏薩的氣息比戈漢以往感受到的要強得多。雖然他一直覺得弗裏薩在自己的部下中有所保留,但這股氣息帶來了一種更加令人不安的存在感;毫無疑問,這是他的變形狀態。
however, from what he could sense, vegeta was handling himself quite well. perhaps he was overly paranoid to worry so much about whether they were all ready for the threat; even if vegeta eventually tired himself out, gohan would easily be able to step in and handle frieza himself.
然而,根據他的感覺,貝吉塔表現得相當不錯。也許他過於多疑,過於擔心他們是否都準備好麵對這個威脅;即使貝吉塔最終筋疲力盡,戈漢也能輕鬆地介入並處理弗裏薩。
and then, he felt it. it was like lightning beyond the current thunderstorm had struck his mind. he froze in mid-air, startlingzuli and arepa.
然後,他感受到了。就像超越當前的雷雨的閃電擊中了他的腦海。他在半空中停住,嚇到zuli和arepa。
\\\"oh no…\\\"
\\\"哦不…\\\"
zuli and arepa expressed confusion, until they felt it a few momentster, too. frieza\\u0027s ki had spiked to an unfathomable threshold.
zuli和arepa表達出困惑,直到幾秒鍾後,她們也感受到了。弗裏薩的氣息已經飆升到了無法想象的程度。
\\\"v-vegeta\\u0027s done for…!\\\" gohan murmured, his face pale. \\\"that power\\u0027s way too much for him…\\\"
\\\"貝吉塔完蛋了…!\\\" 戈漢低聲說道,臉色蒼白。\\\"那股力量對他來說太強大了…\\\"
\\\"it\\u0027s damn near me givin\\u0027 me a stomachache,\\\" arepa groaned. \\\"i\\u0027ve never felt nothin\\u0027 like this.\\\"
\\\"簡直讓我感覺肚子疼,\\\" arepa抱怨道。\\\"我從來沒有感受過這樣的東西。\\\"
aura burst around gohan. \\\"we have to hurry!\\\"
戈漢身上爆發出光環。\\\"我們必須趕快!\\\"
he flew away as fast as he could, even leaving arepa andzuli behind. though the fight was happening on a whole other side of the, gohan had to make sure he got there before it was toote.
他盡可能快地飛走,甚至將arepazuli留在身後。盡管戰鬥正在地球的另一側進行,戈漢必須確保他趕在為時已晚之前趕到那裏。
though vegeta certainly sensed the stark jump in frieza\\u0027s power, his brain refused to acknowledge it.
盡管貝吉塔確實感受到了弗裏薩力量的明顯飆升,但他的大腦拒絕承認這一點。
the only time he had ever felt ki in that neighborhood was when gohan used his transformation, and that wasn\\u0027t very sustainable, anyway.
他在那個領域唯一感受到ki的時候是當悟飯使用他的變身時,而那種力量並不持久。
frieza, on the other hand, looked no less fortable than he was in his hovering chair. the longer the vegeta stared at him, the more reality sapped away the strength in his legs.
另一方麵,弗裏薩看起來與他在懸浮椅上一樣舒適。貝吉塔盯著他看的時間越長,現實削弱了他雙腿的力量。
frieza wasn\\u0027t bluffing.
弗裏薩並不是在虛張聲勢。
feeling the tides shift, frieza chuckled. \\\"why the long face, vegeta? you had a nigh-bottomless reservoir of confidence just a minute ago...\\\"
感受到局勢的轉變,弗裏薩笑了起來。“為什麽臉色那麽難看,貝吉塔?就在剛才你還有一口幾乎無底的自信…”
vegeta shut his eyes, trying to get frieza out of his physical vision but unable to plunge him from his mental.
貝吉塔閉上眼睛,試圖從物理上擺脫弗裏薩的視線,但無法從心理上擺脫他。
in one instant, vegeta was right back to his days in dank training chambers, cowering before a man he couldn\\u0027t have hoped to topple in his lifetime. but that couldn\\u0027t have been; he hadnded a hit on frieza, dodged all of his beams, and had him flustered. and he had undergone effectively two years of the most grueling training in his life for this. everything was on the line.
轉眼間,貝吉塔迴到了他在陰暗的訓練室中的日子,在一個他無法指望在有生之年能夠擊敗的人麵前畏縮。但這不可能是真的;他曾打中過弗裏薩,閃避了他的所有能量彈,讓他困惑不已。而且他已經經曆了他生命中最艱苦的兩年訓練。一切都置於一線。
clenching his fists so tightly, his fingers ripped through their gloves, vegeta opened his eyes back up to defiantly look frieza in his face. \\\"this changes nothing! you\\u0027re still dying by my hand!\\\"
他緊緊握拳,手指撕裂了手套,貝吉塔重新睜開眼睛,挑釁地看著弗裏薩的臉。“這並沒有改變什麽!你依然會在我的手下死去!”
\\\"still the same delusional child…\\\" frieza sighed and drifted forward...
“還是那個幻想的孩子…” 弗裏薩歎了口氣,向前漂浮著…
it happened faster than vegeta could see.
這發生得比貝吉塔所能看到的還要快。
he was punched so hard he flew into a skyscraper a half-mile away, crashing through window and smacking into ayer of blue tiles.
他被重擊得飛進了半英裏外的一座摩天大樓,破窗而入,撞到一層藍色瓦片上。
ss shards cascaded onto his skin like the raindrops, and he was too distraught to even notice.
玻璃碎片像雨點一樣落在他的皮膚上,他太心煩意亂以至於甚至沒有注意到。
he might as well have been hit by a shockwave – that would\\u0027ve made more sense, at least.
他仿佛被衝擊波擊中了一樣——那樣至少還有些道理。
one moment, frieza was in front of him, and in the next millisecond the lizard had vanished and vegeta was on the floor of a building thousands of feet away.
刹那間,弗裏薩就在他麵前,而在下一秒,這隻蜥蜴就消失了,貝吉塔則出現在數千英尺遠的一座建築物的地板上。
after a dull sigh, frieza looked up at the other collection of fighters with folded arms.
隨著一聲沉悶的歎息,弗裏薩抬頭看著其他一群手握交叉的戰士。
goku swallowed heavily in his throat, expecting his number to be called.
悟空喉嚨裏咽下了一口唾沫,期待著輪到自己出場。
as frieza had just made perfectly clear, goku couldn\\u0027t fight him straight up.
正如弗裏薩剛剛明確指出的那樣,悟空無法與他正麵戰鬥。
he\\u0027d need to use the 10x kaio-ken at minimum.
他至少需要使用10倍界王拳。
what the hell even was this guy?
這家夥到底是誰?
however, before goku could join the fray, that building from the distance exploded, and a petnt rocket of saiyan power touched back down and made the earth shake with itsnding.
然而,在悟空加入戰鬥之前,遠處的那座建築物爆炸了,一個憤怒的賽亞人力量的火箭降落並使大地震動。
vegeta fumed with fury, chips of ss falling from his clothes as he heaved like a feral chimp.
貝吉塔憤怒地咆哮,玻璃碎片從他的衣服上掉落,他像一隻野猿一樣喘著氣。
\\\"vegeta might be pissed,\\\" krillin said, \\\"but i think he\\u0027s done. you oughta step in before it gets worse, goku.\\\"
“貝吉塔可能很生氣,”克林說道,“但我覺得他已經完蛋了。你應該在情況變得更糟之前介入,悟空。”
\\\"no, not yet…\\\" goku replied, raindrops and sweat dribbling down his face.
“不,還沒有……”悟空迴答道,雨滴和汗水順著他的臉頰滴落。
\\\"why not?! he\\u0027s gonna die at this rate.\\\"
“為什麽不呢?!他以這個速度會死的。”
goku shook his head.
悟空搖了搖頭。
\\\"i know, i know…but it ain\\u0027t my fight. vegeta\\u0027s been dealin\\u0027 with this guy his whole life…i can\\u0027t just treat him like a charity case and tag in before he\\u0027s emptied the whole clip.\\\"
“我知道,我知道……但這不是我的戰鬥。貝吉塔一直在與這個家夥鬥爭……我不能把他當作一個慈善對象,在他打完最後一招之前就插手。”
\\\"but goku-!\\\"
“但是悟空——!”
\\\"i\\u0027ll wait \\u0027til it gets out of hand,\\\" goku resolved.
“等到情況失控再說,”悟空下定決心。
goku squeezed his fist tightly at his sides. though their year in the hyperbolic time chamber had beenrgely spent fighting, eating, and bickering, goku had e to understand vegeta. pride meant more to him than anything; even if he knew it could kill him, he would see every fight to the end. and maybe it was his own obsession as a warrior, or maybe it was the saiyan blood that flowed through his veins as well…but goku got it. and as the only other full-blooded saiyan left, he would respect vegeta\\u0027s resolve.
悟空緊緊地握住了拳頭。雖然他們在時之房間度過的一年大部分時間都在戰鬥、吃飯和爭吵,但悟空已經了解了貝吉塔。對他來說,自尊比任何事情都更重要;即使他知道這可能會害死他,他也會把每場戰鬥進行到底。也許這是他作為一個戰士的執著,或者也許這是流淌在他血液中的賽亞人之血……但悟空明白。作為最後一位純種賽亞人,他會尊重貝吉塔的決心。
\\\"back for more, are we?\\\" frieza chuckled.
“又來了嗎?”弗裏薩笑了笑。
\\\"you…you…!\\\" whether it was the after-effect of the hit, or his sheer anger, vegeta struggled to even get words out. \\\"repulsive…son of a bitch!\\\"
“你……你……!”無論是被打之後的影響還是他的憤怒,貝吉塔都難以說出話來。“可惡……混蛋!”
with an obnoxious gasp, frieza jerked back with bulbous eyes as if vegeta\\u0027s benign insult had affected him in any way.
frieza突然發出刺耳的喘息聲,眼睛圓鼓鼓地瞪大,仿佛貝吉塔的善意侮辱對他產生了某種影響。
\\\"how harsh, vegeta! we were having such a friendly, sporting spar until now. i dare say i am devastated that you would sink things to such a personal level.\\\"
“多麽刻薄啊,貝吉塔!我們之前一直在友好地進行對抗。我敢說,你把事情搞得如此個人化,讓我感到沮喪。”
goku found himself clenching his teeth. it had only taken a few minutes for him to understand not just why his son and vegeta feared frieza so much, but despised him. what a smug, insufferable asshole.
悟空發現自己咬緊了牙關。隻用了幾分鍾他就理解了為什麽他的兒子和貝吉塔如此害怕弗裏薩,甚至憎恨他。真是一個自以為是、難以忍受的混蛋。
\\\"shut the fuck up!\\\" vegeta yelled, stomping his foot like a child in a temper tantrum.
“閉嘴!”貝吉塔大聲喊道,像一個脾氣暴躁的孩子一樣跺腳。
\\\"i can\\u0027t say i quite understand what\\u0027s got you so mad, though,\\\" frieza inquired with a sideways nce. \\\"if anything, you should feel nostalgic. i feel like i\\u0027m right back in the training quarters!\\\"
“雖然我不能完全理解你為什麽如此生氣,”弗裏薩斜眼詢問道。“不過,如果說有什麽的話,你應該感到懷舊才對。我感覺就像迴到了訓練區一樣!”
\\\"shut. up!\\\"
“閉嘴!”
\\\"what was that fable you and your simian pack waxed poetic about? the super saiyan? i assume it hasn\\u0027t done much for you, no?\\\"
“你和你那些猴子一夥嘮嘮叨叨的是什麽寓言?超級賽亞人?我猜它對你並沒有什麽幫助,對吧?”
pis anxiously sucked his teeth. \\\"i hate to say it, goku, but i think it\\u0027s already out of hand.\\\"
拉比斯焦慮地咂了咂牙。“我不願意這麽說,悟空,但我覺得情況已經失控了。”
\\\"i gotta give him the chance…\\\" goku replied.
“我必須給他機會……”悟空迴答道。
fed up with the probes, vegeta unleashed all of his ki in one burst. goku knew from all of his battles with the man in the time chamber that vegeta could tap into deeper reserves power when he got angry enough, and it was happening again. signs, cars, even whole buildings wobbled as vegeta released a howl of rage, his power surging past the dams of its limitations.
厭倦了被調查,貝吉塔一股腦地釋放出他所有的氣。悟空從和他在時間之間的所有戰鬥中知道,貝吉塔在憤怒到足夠程度時能夠調動更深層次的力量,而現在就發生了這種情況。標誌、汽車,甚至整座建築物都搖晃起來,貝吉塔發出憤怒的咆哮,他的力量衝破了極限的阻礙。
after soaring into the sky, vegeta swung both of his arms out and cuffed his hands together. bright energy sparked around his fingers while his bloodshot eyes locked in on the lizard standing idly in the west city streets. with the thunder and lighting raging around him, vegeta resembled less a saiyan and more a cmity sent to bring about earth\\u0027s destruction.
飛向天空後,貝吉塔伸出雙臂,雙手握拳。明亮的能量在他的手指周圍閃爍,而他血紅的眼睛緊緊盯著站在西城街道上閑逛的蜥蜴。在他周圍雷聲隆隆、閃電交加之際,貝吉塔看起來更像是一場帶來地球毀滅的災難,而不是一個賽亞人。
\\\"is he trying to kill us all?!\\\" yamcha yelled, he and the others trying to shield themselves against the powerful winds.
“他是想殺死我們所有人嗎?!”大山炮大喊道,他和其他人努力遮擋住強風。
\\\"i don\\u0027t think he cares!\\\" goku replied.
“我覺得他並不在乎!”悟空迴答道。
\\\"one percent, ten percent, one hundred percent…i don\\u0027t give a damn!\\\" vegeta roared. \\\"why don\\u0027t you test your might against a true saiyan\\u0027s power?! or are you just the same pussy little lizard you\\u0027ve always been?!\\\"
“百分之一、百分之十、百分之百……我才不在乎!”貝吉塔咆哮著。“為什麽不拿你的力量和一個真正的賽亞人對抗一下?!還是說你還是那隻懦弱的小蜥蜴?!”
frieza simply craned his neck, stretched his interlocked hands, and kipped his legs up a few times.
弗裏薩隻是伸直脖子,伸展交叉的手,並跳了幾下。
goku looked back and forth between the two warriors. goku在兩位戰士之間來迴看著。
frieza didn\\u0027t even seem to notice the orb of energy erratically pulsing around vegeta\\u0027s convulsing body. 弗裏薩甚至似乎沒有注意到圍繞貝吉塔痙攣身體上不規律脈動的能量球。
vegeta had every intention of blowing him, and maybe this, to kingdom e, and frieza was waiting like the guy was about to throw him a kickball pitch. 貝吉塔有著讓他和也許這個星球都徹底毀滅的意圖,而弗裏薩卻像是等著貝吉塔將他撞向一個踢球投手一樣等待著。
confidence was one thing, but now frieza looked like a in fool. 自信是一迴事,但現在弗裏薩看起來就像個傻瓜。
vegeta finally settled his power down, ready to let it all out. 貝吉塔終於穩定了他的力量,準備釋放一切。
\\\"final sh!\\\" “最後一閃!”
a massive yellow wave capable of destroying the earth a thousand times over made its descent from vegeta\\u0027s hands and to west city. 一道能夠毀滅地球一千次的巨大黃色能量波從貝吉塔的手中降臨到西都。
its gravitational pull sucked in debris of varying shapes and sizes as it made its apocalyptic descent, the other fighters running to take cover even if they knew they weren\\u0027t truly safe. 在它進行毀滅性降落時,其引力將各種形狀和大小的碎片吸入其中,其他戰士紛紛奔跑尋找掩護,即使他們知道並不真正安全。
goku raised his arms above his head, flexing his power to hopefully withstand the impact. 悟空將雙臂舉過頭頂,運用自己的力量希望能夠抵擋住衝擊。
and then frieza kicked the st into the sky. 然後弗裏薩將能量波踢向天空。
goku lowered his arms, robbed of intelligent thought. 悟空放下了雙臂,失去了理智的思考。
\\\"holy shit…\\\" “天哪……”
it really had been nothing but a kickball to frieza. 對弗裏薩來說,那真的隻不過是一個踢球而已。
after the st faded with the stars, the elegant monster scuffed the offending foot against the pavement and giggled. 當能量波隨著星光的消散而消失時,優雅的怪物將那隻惹人厭的腳蹭在人行道上,咯咯笑了起來。
vegeta not only failed to prehend the sight below him, he couldn\\u0027t even believe it to be reality. 貝吉塔不僅無法理解他眼前的景象,他甚至無法相信這是真實的。
despite the ample precipitation, a drought had overtaken his throat. 盡管雨水充足,但他的喉嚨卻像被幹旱侵襲了一樣。
but to the aid of the precipitation, tears clouded his vision and spilled down his cheeks. 然而,伴隨著雨水的幫助,眼淚模糊了他的視線,順著臉頰流淌而下。
he thought his aimless, endless life under frieza\\u0027s thumb had already been the darkest depths in the pit of despair; he couldn\\u0027t have been more wrong. 他曾認為在弗裏薩的控製下,他的無目標、無盡的生活已經是最深沉的絕望之穀;但他錯得不能再錯了。
because what he was seeing right now below him was the dictionary definition of hopelessness. 因為他現在在他腳下所看到的,就是絕望的字典定義。
not in his most demeaning punishments, not even when the low-ss goku fractured his spine, not even when gohan had punched a hole in his chest, had he ever felt so weak and impotent. 在他最嚴厲的懲罰中,甚至在低級戰士悟空打斷他的脊椎,甚至在悟空的兒子孫悟空打出他胸口的洞之時,他從未感到如此的軟弱和無力。
often in his life, vegeta wondered if the role of a cosmic whipping boy would be all he amounted to. 在他的生活中,貝吉塔經常想知道他是否隻會成為一個宇宙的出氣筒。
following that kick, he had finally, definitively, received his answer. 在那一腳之後,他終於明確地得到了答案。
hell, in his distress, he didn\\u0027t even realize frieza was right in front of him again until he was plunging to the ground with excruciating pain pulsing in his temple courtesy of that grey foot. 在他的痛苦中,他甚至沒有意識到弗裏薩就站在他麵前,直到他因為那隻灰色腳的撞擊而痛苦地墜落到地麵上,太陽穴的疼痛難以忍受。
when his body smacked the pavement, it wasn\\u0027t too broken to get back up - but his spirit certainly was. 當他的身體砸在人行道上時,並沒有受到太大的傷害,可以重新站起來,但他的精神確實已經崩潰。
as hey on the ground, those white, three-toed feet joined him again. 當他躺在地上時,那些白色的三趾腳再次靠近他。
frieza crouched down, grabbed a fistful of his spiky hair, and dragged him back up. 弗裏薩蹲下身子,抓起一把他那紮手的發絲,將他拽了起來。
though his smile indicated good nature, his eyes only indicated death. 雖然他的笑容顯示出善意,但他的眼神隻透露出死亡。
vegeta didn\\u0027t even want to look at him, but he couldn\\u0027t close his eyes, either. 貝吉塔甚至不想看他,但他也無法閉上眼睛。
\\\"you understand now, don\\u0027t you, vegeta? after all of those years of ving under me, all of the insubordination, all of the hell you went through to finally feel ready to defeat me…you were never even close. \\\" “你現在明白了,對嗎,貝吉塔?在我統治下度過的那些年,所有的不服從,你所經曆的所有的苦難,為了最終感到準備好擊敗我...你從未接近過。”
frieza released vegeta from his grip with a punch to his gut, and it was only through sheer gravity that the once proud saiyan remained on his feet. 弗裏薩用一拳擊中貝吉塔的腹部,放開了他的控製,而曾經自豪的賽亞人隻是靠著純粹的重力才能站立。
he raised his index finger and rekindled it with that neon pink light. 他抬起食指,用那個霓虹粉光點燃了它。
\\\"e now, vegeta. surely you\\u0027re in for another round of our exercise again? dodge it. \\\" “來吧,貝吉塔。你肯定想再來一輪我們的鍛煉吧?躲開吧。”
vegeta felt an entire foot shorter; if he didn\\u0027t know better, he would\\u0027ve thought he had ck bangs waving in front of his face, too. 貝吉塔感覺自己矮了整整一英尺;如果他不知道更多的話,他會以為自己的臉前也有黑色的劉海在飄動。
he had just as much of chance now as he had then anyway, so he might as well have been a child. 無論如何,他現在的機會和以前一樣,所以他不妨還是個孩子。
when frieza fired the beam, vegeta\\u0027s body moved on autopilot to evade it. 當弗裏薩發射光束時,貝吉塔的身體自動地避開了。
he really was nothing more than frieza\\u0027s wind-up toy, wasn\\u0027t he? the next beam came too quickly for his reflexes, however, and he earned himself a shot to his knee. 他真的隻是弗裏薩的發條玩具,不是嗎?然而,下一束光來得太快,超過了他的反應能力,他的膝蓋被擊中了。
when he buckled, several more beams pierced all over his body in quick session, carefully aimed to miss vital areas. 當他膝蓋彎曲時,幾束光束快速連續地穿透他全身,小心地避開重要部位。
as blood erupted from his wounds, vegeta copsed with a howl that sounded more like a crestfallen whimper. 當鮮血從他的傷口噴湧而出時,貝吉塔發出了一個更像是沮喪的嗚咽聲倒在地上。
before he could copse pletely, frieza\\u0027s tail coiled around his throat and held him up. 在他完全倒下之前,弗裏薩的尾巴纏繞在他的喉嚨上,扶持著他。
just as frieza licked his lips in anticipation of his ining torturous romp, a gust of wind brushed against his face. 正當弗裏薩舔著嘴唇期待即將到來的折磨時,一陣微風拂過他的臉頰。
he turned his head to find a red me fuming in the sky. 他轉過頭,發現天空中冒著紅色的火焰。
goku had seen enough. goku已經看夠了。
vegeta had given frieza his best shot, and failed miserably. 貝吉塔盡力攻擊弗裏薩,但卻慘敗。
worst of all, he had no will to even fight anymore. 最糟糕的是,他甚至沒有再戰鬥的意願。
he was effectively done, and goku wasn\\u0027t going to stand idly and let him suffer. 他已經無力繼續了,而goku不會袖手旁觀讓他受苦。
he built up his ki until he had a potent tenfold kaio-ken cooking. 他積蓄了自己的氣息,直到他達到了強大的十倍界王拳。
he fastened himself to take flight and strike frieza down, but never got the chance. 他準備起飛並擊倒弗裏薩,但從未有機會。
another rush of power swooped in and did that for him, kicking frieza away while vegeta fell into a puddle of blood. 另一股力量突然來襲,幫他完成了這個任務,把弗裏薩踢開,而貝吉塔則倒在了一灘血泊中。
when goku got a closer look at the identity, he relinquished his power. 當goku近距離看清身份時,他放棄了自己的力量。
gohan had arrived. 悟空的兒子悟飯已經到了。
and he wasn\\u0027t alone. 而且他不是一個人。
zuli joined the crew of fighters, while another girl scooped vegeta up and joined them.zuli加入了戰鬥團隊,而另一個女孩抱起了貝吉塔,與他們一起加入了戰鬥。
seeing her frieza force armor bined with her familiar face lined with pale, blue eyes and shrouded in ck hair, goku gawked in surprise. 看到她身穿弗裏薩軍裝的樣子,她那熟悉的臉上有著蒼白的藍眼睛,黑發遮住了臉,悟空驚訝地目瞪口呆。
\\\"whoa, it\\u0027s you! if you were pretty strong for a human and knew how to fly, why\\u0027d you go to all the trouble of loadin\\u0027 us on the nimbus?\\\" \\\"哇,是你!如果你是一個對於人類來說相當強大並且會飛行的人,為什麽還要費事讓我們乘坐筋鬥雲呢?\\\"
she gawked at him with a simrly baffled expression. 她帶著同樣困惑的表情盯著他。
\\\"i\\u0027m confused by lit\\u0027rally every single word you just said.\\\" \\\"你剛才說的每一個字我都糊塗了。\\\"
as goku wondered if he was just mistaken – why did her ent change? - she squinted at him as if studying his appearance. 當悟空想知道自己是不是搞錯了——為什麽她的口音變了?她眯起眼睛看著他,仿佛在研究他的樣子。
\\\"hold on…your ki kinda feels like gohan\\u0027s, so you must be his pops! but if you got hair like a palm tree, but no scar…that means it musta been your pops that was my pops\\u0027 drinkin\\u0027 buddy!\\\" \\\"等一下...你的氣息有點像悟飯,所以你一定是他的老爸!但是如果你有像棕櫚樹一樣的頭發,卻沒有疤痕...那就意味著你的老爸一定是我老爸的喝酒夥伴!\\\"
\\\"wha…?\\\" \\\"什麽...?\\\"
she turned around and smiled admirably at the long-haired teenager in purple \\u0026 gold. 她轉過身來,對著那個穿著紫金長發的少年崇拜地微笑。
\\\"it\\u0027s like me \\u0027n him were meant to be.\\\" \\\"就像我和他注定要在一起一樣。\\\"
\\\"wait, how did gohan recover?\\\" goku asked. \\\"等等,悟飯是怎麽康複的?\\\" 悟空問道。
\\\"i stuck him with a needle,\\\" arepa replied, making goku flinch. \\\"我給他紮了一針。\\\" 阿瑞帕迴答道,讓悟空畏縮了一下。謝天謝地他自己不需要那種治療。
gohan had trouble recognizing the more humanoid incarnation of frieza before him, but it was just as much of an eyesore. gohan很難認出眼前的弗利薩已經變成更加人形化,但他仍然是一樣令人不悅。
he had gotten there just in time; if he knew anything about the man, it was how much he enjoyed prolonging someone\\u0027s suffering. 他來得正是時候;如果他對這個人有所了解,那就是他非常享受延長別人的痛苦。
though he had blindslided him, he nheless enjoyed finallynding on a shot on the bastard. 盡管他沒有預料到對方,但他依然喜歡終於抓住了這個混蛋的機會。
\\\"ah, son gohan,\\\" frieza said, dusting himself off. \\\"啊,孫悟飯,\\\"弗利薩說著,拍掉身上的灰塵。 \\\"it\\u0027s a pleasure to see you\\u0027ve reimed your body. a real pity you won\\u0027t be living in it for much longer. \\\" 很高興看到你奪迴了你的身體。 真遺憾你將不會在其中生存更久了。
he may have looked different, but he sounded as revolting as ever. 他的外貌也許有所改變,但他的聲音和以前一樣令人厭惡。
\\\"it\\u0027s been five seconds and i\\u0027m already sick of your sissy little voice again. \\\"才過去五秒鍾,我已經厭倦了你那娘娘腔的聲音。
when frieza\\u0027s arrogantly content gaze twisted into a menacing re, gohan smirked with satisfaction. 當弗利薩自鳴得意的目光變成威脅的眼神時,悟飯滿意地笑了。 those three words – \\\"sissy little voice\\\" – had set gohan\\u0027s path in motion. 那三個字——“娘娘腔的聲音”——讓悟飯開始行動。
his back still bore scars from frieza\\u0027s reaction to them a decade prior. 他的背上仍然留有十年前弗利薩對此的反應的疤痕。
but now? he didn\\u0027t feel his stomach drop. 但現在呢?他沒有感到胃底下沉。
he didn\\u0027t feel his knees buckle. 他沒有感到雙膝彎曲。
all he felt was a need tough at his insecure temper tantrum. 他隻感到一股想要嘲笑他不安的暴躁情緒的衝動。
\\\"mutinous chimp…\\\" frieza snarled. \\\"叛逆的猩猩...\\\" 弗利薩咆哮道。
gohan squared his shoulders and channeled his ki from his lower back, focusing specifically on his tail. 悟飯挺直肩膀,將氣從腰部匯聚,專注於他的尾巴。
\\\"take a good look at thest face you\\u0027ll ever see, frieza.\\\"
\\\"好好看著這將是你所看到的最後一個麵孔,弗利薩。\\\"
frieza restrained himself enough to watch as gohan\\u0027s power skyrocketed, a green aura overtaking his body. 弗利薩克製住自己,目睹著悟飯的力量急速飆升,一股綠色光環覆蓋了他的身體。
unlike the tremors that resulted from his and vegeta\\u0027s battle, gohan\\u0027s energy triggered a full-on earthquake that forced frieza to fly into the clouds. 與他和貝吉塔戰鬥引起的顫動不同,悟飯的能量引發了一場全麵的地震,迫使弗利薩飛入雲端。
what was left of the west city block they lied within toppled over underneath the rigors of raw saiyan power. 位於他們所在的西都街區的殘骸在原始賽亞人力量的洗禮下倒塌了。
the spikes at the top of his ck hair rose on their ends. 他黑色頭發頂端的刺狀物豎了起來。
his veins swelled at the edges of his skin. 他的靜脈在皮膚邊緣腫脹。
and his pupils shifted from pitch ck to radiant gold. 他的瞳孔由純黑色變成了明亮的金色。
frieza descended to the pavement with an elongated gasp of awe. 弗利薩以敬畏的長長一口氣降落到人行道上。
\\\"i see now…so this must be the super saiyan, then…\\\" \\\"我現在明白了...所以這一定是超級賽亞人吧...\\\"
gohan looked out of the corner of his eye at arepa. 悟飯斜眼看著阿瑞帕。
her expression lied somewhere between terrified and mesmerized. 她的表情在害怕和著迷之間。
in her arms, hung vegeta\\u0027s battered body. 她的手臂中,懸著貝吉塔被打得遍體鱗傷的身體。
the first time gohan used this power, it had nearly been his end, but now it would fulfill his purpose. 悟飯第一次使用這種力量時,幾乎將他置於死地,但現在它將實現他的目標。
\\\"whatever you want to call it, you better get ready!\\\" \\\"不管你想怎麽稱唿,你最好準備好了!\\\"
gohan and frieza met in mid-air, but frieza was slow to the draw and took a brutal kick to his jaw. 悟飯和弗利薩在半空中相遇,但弗利薩的反應很慢,被一腳狠狠地踢在下巴上。
the impact was far from a retreat, too, because gohan speedily chased after him and nailed about ten punches to his face in only a second. 衝擊力絕不是退縮,因為悟飯迅速追擊,僅用一秒鍾就給了他大約十拳。
for good measure, plunged his other fist into frieza\\u0027s stomach, only regretting that he didn\\u0027t hit him even harder as he watched him cough up purple blood. 為了確保,他的另一隻拳頭猛擊弗利薩的肚子,隻是遺憾沒有更狠地打他,看著他咳出紫色的血液。
frieza peevishly growled and tried to get him back with a kick, but gohan leaped up and kicked him in the other side of his jaw. 弗利薩生氣地咆哮著,試圖用踢來反擊,但悟飯跳起來,踢中他的另一邊下巴。
as frieza flew away, a foray of sts followed and robbed him of a breather. 當弗利薩飛離時,一連串的能量彈追了上來,使他無法喘息。
despite how much gohan had tempered his mind, that transformation that may have been super saiyan still amplified his ferocity. 盡管悟飯已經調整了他的心態,那種可能是超級賽亞人的轉變仍然加劇了他的兇猛。
with no target, he was perfectly fine, but with a guy like frieza, he was more hellbent on brutality than normal. 沒有目標,他完全沒問題,但對於像弗利薩這樣的家夥,他比平常更加癡迷於殘忍。
even when frieza finally plowed through the st and hit gohan back, the half-saiyan just mmed him down with both forearms. 即使弗利薩最終衝破了能量彈,打擊了悟飯,這個半賽亞人隻是用雙前臂猛擊他。
when he followed up, a whip from frieza\\u0027s tail finally finished his assault and forced him on the defensive. 接下來,弗利薩的尾巴抽擊終於結束了他的進攻,並迫使他處於防禦狀態。
a quickfire exchange of strikester, and gohan found himself retreating on the ground. 一番快速的交鋒之後,悟飯發現自己在地麵上後退。
but it only took a st straight in the air for gohan to regain the upper hand. 但是,隻需要一次直衝天空的爆炸,悟飯就重新獲得了上風。
however, he could already feel his muscles stinging, driving the urgency of his attacks. 然而,他已經感到他的肌肉刺痛,催促他的攻擊更加迫切。
every time frieza hit him, gohan struck him twice as hard, enough to crack his bones. 每次弗利薩打他,悟飯的攻擊都比他更猛烈,足以擊碎他的骨頭。
he couldn\\u0027t even appreciate the rush of finally overwhelming frieza, bloodshed at the top of his mind. 他甚至無法欣賞到最終擊敗弗利薩的快感,血腥之景在他腦海中燃燒。
after repelling gohan with a shockwave, frieza gathered up a ball of energy the size of capsule corp. within the span of a lightning bolt. 在擊退悟飯的衝擊波後,弗利薩在一道閃電的時間裏聚集起了一個和膠囊公司一樣大的能量球。
\\\"try this on for size, brat!\\\" \\\"小子,嚐嚐這個!\\\"
friezaunched the enormous st, but gohan showed no fear, instead cupping his hands together and firing up his energy. 弗利薩發射了這個巨大的能量彈,但悟飯毫不畏懼,反而將雙手合攏,激發起自己的能量。
gohan fired a blue monsoon of ki that plowed through frieza\\u0027s attack and mmed his body in a brilliant explosion. 悟飯發射出一股藍色的氣功旋風,衝破弗利薩的攻擊,使他的身體猛然爆炸。
as the others shielded themselves, gohan rxed his power without altogether relinquishing the form to give his body a brief break. 其他人護住自己,悟飯放鬆了他的力量,沒有完全放棄這種狀態,給自己的身體一個短暫的休息。
he already knew the attack wouldn\\u0027t be enough to defeat frieza, but would still be a critical blow. 他已經知道這次攻擊不足以擊敗弗利薩,但仍然是一個關鍵的打擊。
now he just needed to keep his foot on the gas pedal. 現在他隻需要保持勢頭。
after coughing smoke out of her lungs, arepa\\u0027s jaw dropped in awe upon finding friezaying among a pile of rubble. 在咳出煙霧後,阿瑞帕驚訝地看到弗利薩躺在一堆瓦礫中,她的下巴都掉了下來。
\\\"holy shit! i dunno if he killed him, but he\\u0027s kickin\\u0027 frieza\\u0027s ass!\\\" \\\"天哪!我不知道他是否殺了他,但他在踢弗利薩的屁股!\\\"
\\\"yeah, he\\u0027s doin\\u0027 awesome!\\\" goku added. \\\"是的,他表現得很棒!\\\"孫悟空補充道。
\\\"we might just have a chance.\\\" \\\"我們可能有機會了。\\\"
\\\"fool\\u0027s gold,\\\" vegeta grumbled through a cough, still hanging from arepa\\u0027s shoulder. \\\"假象罷了。\\\"貝吉塔咕噥著說,還倚靠在阿瑞帕的肩膀上。
everyone anxiously gave him their attention. 每個人都焦急地關注著他。
\\\"it\\u0027s all a…charade…\\\" \\\"這都是……一場騙局……\\\"
\\\"whaddaya mean?\\\" arepa asked. \\\"你是什麽意思?\\\"阿瑞帕問道。
\\\"none of you have actually felt his power like i have,\\\" vegeta snarled, coughing up blood. \\\"你們沒有像我一樣真正感受過他的力量,\\\"貝吉塔咆哮著,咳出血來。
\\\"h-he did this to me without even trying. 我甚至沒有盡力,他就這樣對我造成了這種傷害。
i could tell just from his movements…he might as well have been taking a light stroll.\\\" 從他的動作中我就能感覺到……他仿佛在散步一樣。
\\\"yeah, but…you gotta think he was trying more after gohan took it to him, right?\\\" krillin argued. \\\"是的,但是……你得認為在悟飯打擊他之後,他更加努力了,對吧?\\\"克林辯解道。
\\\"have you felt his ki increase since then?\\\" vegeta asked rhetorically, not expecting anybody to answer. they didn\\u0027t. \\\"你們感覺到他的氣功增加了嗎?\\\"貝吉塔修辭地問道,他並不指望有人迴答。沒有人迴答。
gohannded a few feet from frieza\\u0027s bruised up body, expecting him to gingerly stand back up at any second. 當悟飯降落在離弗利薩瘀傷的身體幾英尺遠的地方時,他期待他隨時會小心翼翼地站起來。
when he finally did, gohan shivered, because did it with nary a significant sign of pain despite the burns and cuts painting his skin. 當他最終站起來時,悟飯打了個冷顫,因為他沒有流露出明顯的疼痛跡象,盡管他的皮膚上布滿了灼傷和劃痕。
\\\"how…?\\\" gohan asked. \\\"怎麽……\\\"悟飯問道。
\\\"i knew that wouldn\\u0027t finish you, but-\\\" \\\"我知道那不會擊敗你,但是……\\\"
\\\"it looked like it didn\\u0027t do anything, right?\\\" frieza cordially pleted. \\\"well, i can\\u0027t say that it didn\\u0027t hurt; in fact, had i not been more vignt in defending, i may have suffered the indignity of a regretful defeat before i could even go all-out. \\\" \\\"看起來好像什麽都沒發生,對吧?\\\"弗利薩友好地補充道。\\\"嗯,我不能說它沒有造成傷害;事實上,如果我沒有更加警惕地進行防禦,我可能在我能夠全力以赴之前就遭受了一次令人遺憾的失敗的屈辱。
with a sh of lightning, his charming smirk became sinister. 電閃過後,他迷人的微笑變得邪惡起來。
\\\"but as you can see, it wasn\\u0027t quite as effective as you may have been hoping. \\\"但正如你所看到的,它並沒有像你希望的那樣有效。
gohan shook off the slight chill that crept up his skin; it was just a setback. 悟飯擺脫了悄悄爬上他皮膚的微微寒意;這隻是個挫折。
he had clearly gotten further than vegeta had. all he had to do was keep up his assault and get him isted, with no chance to brace himself for a hit. there was no reason to lose his posure. 他顯然比貝吉塔進展得更遠。 他所要做的就是繼續攻擊他並使他孤立無援,沒有機會準備迎接一擊。 沒有理由失去鎮定。
\\\"now, you weren\\u0027t here when vegeta and i were going toe-to-toe, so i don\\u0027t expect you were aware that i had only been using one percent of my full power then, no?\\\" “你當時不在貝吉塔和我正麵對抗的時候,所以我不指望你意識到那時我隻使用了我的全部力量的百分之一,對嗎?”
\\\"one percent?\\\" gohan quicklyughed it off. \\\"bullshit. you may have been holding back, but definitely nowhere close to that much. you can\\u0027t scare me like you did when i was a kid. \\\" “百分之一?”悟飯迅速笑了起來。 “胡說八道。 你可能一直在克製自己,但絕對不可能接近那麽多。 你不能嚇唬我,就像你在我還是個孩子的時候一樣。”
\\\"are you not still a kid now?\\\" “你現在不還是個孩子嗎?”
\\\"shut up!\\\" “閉嘴!”
gohan thrust his fist at frieza, but it onlynded on the lizard\\u0027s palm. while his face wrenched as he tried pushing his fist forward, frieza\\u0027s remained as rxed as ever. 悟飯猛地向弗利薩揮出一拳,但隻是落在蜥蜴的手掌上。 當他試圖向前推拳時,他的臉扭曲,而弗利薩的表情一如既往地輕鬆。
\\\"this supposed super saiyan power is certainly impressive, easily the best i\\u0027ve seen from a mortal outside of my n,\\\" frieza praised, though his belittling smirk widened. \\\"however, if this is as far as it can go, then the saiyan race was never a threat to me. \\\" “這個所謂的超級賽亞人力量確實令人印象深刻,很容易是我在我族外見過的凡人中最強的,”弗利薩讚揚道,盡管他嘲笑的笑容變得更加嘲弄。 “然而,如果這就是它的極限,那麽賽亞人永遠不會對我構成威脅。”
\\\"no…!\\\" gohan yelled, withdrawing one fist and swinging the other. \\\"you lie!\\\" “不……!”悟飯大聲喊道,一隻拳頭收迴,另一隻拳頭揮出。 “你在說謊!”
different hand, same result. frieza tightened his grip and flung him into a street light. gohan stopped just short of crashing into it, but was hardly posed. frieza raised his hand with all five fingers spread wide. 不同的手,相同的結果。 弗利薩緊緊地抓住他,將他扔向一盞路燈。 悟飯幾乎撞上了路燈,但並不平靜。 弗利薩舉起手,五指張開。
\\\"how does fifty percent sound, youngd? if i used fifty percent of my maximum power, i can wipe the floor with you. \\\"
\\\"just keep the bluff going,\\\" gohan said, though his voice cracked. “百分之五十聽起來怎麽樣,年輕人?如果我使用了我最大能力的百分之五十,我可以輕易擊敗你。”
\\\"just keep the bluff going,\\\" gohan said, though his voice cracked. “繼續虛張聲勢吧,”悟飯說道,聲音中透露出裂音。
\\\"know this, gohan – in my vast army of soldiers, you were the most prodigious i\\u0027ve ever seen,\\\" frieza said as a gust of wind kicked up around his feet. \\\"which is why it hurts with every fiber of my being to do this. \\\"
\\\"stop talking and-\\\"
wham. “悟飯,知道這一點——在我的龐大軍隊中,你是我見過的最卓越的人,”弗利薩說道,他的腳周圍的一陣風起了。 “這就是為什麽我每一絲本能都感到痛苦的原因。”
\\\"stop talking and-\\\"
wham. “閉嘴然後……” 砰! 弗利薩用肘部猛擊悟飯的臉,使他短暫昏迷。
miraculously, he stayed on his feet, clumsily wobbling about, but by the time he regained his bnce and faced forward, he was seeing not one, but four friezas. 令人驚訝的是,他竟然還能站穩,搖搖晃晃地站著,但當他重新恢複平衡並麵向前方時,他看到的不止一個弗利薩,而是四個。
unable to make out the lizard in the middle, gohan swung wildly and received the whip of his tail to his back. 由於無法分辨中間的蜥蜴,悟飯瘋狂地揮動拳頭,結果被弗利薩的尾巴抽到背上。
after stumbling to the ground, gohan shook his way out of his daze and lifted one leg up to kick frieza\\u0027s jaw, only to end up with his foot in a vice grip. 在跌倒在地之後,悟飯擺脫了暈眩狀態,抬起一條腿踢向弗利薩的下巴,結果腳被弗利薩緊緊控製。
with his free hand, frieza fired a beam at gohan\\u0027s face that was only evaded by a mere inch, but then tossed him up in the air like a baton, letting his body flip around until he smashed his knee into his gut on his way down. 弗利薩用另一隻手發射出一道光束,隻差一英寸就擊中了悟飯的臉,然後像扔棒一樣將他扔向空中,讓他的身體翻轉,直到他的膝蓋在下落過程中猛撞進他的腹部。
after coughing up a mouthful of blood, gohan clutched one hand around his stomach and pressed the other against his mouth to prevent vomit from following. 咳出一口血後,悟飯一手握住肚子,另一手捂住嘴,以防嘔吐物溢出。
by sheer happenstance, he managed tond an elbow to frieza\\u0027s face, but the damage was miniscule pared to the kick frieza delivered to his sternum in response. 憑借純粹的偶然,他成功地用手肘擊中了弗利薩的臉,但與弗利薩還擊的踢擊他的胸骨相比,傷害微不足道。
the next thing gohan knew, he was crashing through the window of aundromat and collided with a washing machine that erupted water all over his already damp body, reducing him to bloody sneezes. 接下來,悟飯感覺自己撞破了一家自助洗衣店的窗戶,與一台噴水的洗衣機相撞,水濺到他已經濕透的身體上,讓他噴出鮮血。
after getting enough of a hold of himself that he flew out of the building, his movement had dulled so much that he couldn\\u0027t even avoid frieza\\u0027s next attack. 在控製住自己的狀態後,他飛出了建築物,但他的動作已經遲鈍到連躲避弗利薩的下一次攻擊都做不到。
both of grey hands clobbered the top of his head. 他兩隻灰色的手狠狠地敲擊在他的頭頂。
he fell in such a way that hended in a perfectly seated position on a bench. 他摔倒的姿勢剛好落在長凳上,坐得端正。
his hair sank, the gold of his eyes faded to ck. 他的頭發下垂,眼中的金色褪去,變成了黑色。
he had been knocked right out of the trump card that was supposed to destroy frieza. 他被直接擊潰了原本應該摧毀弗利薩的底牌。
as gohan sat on the bench, he glowered at what was left of west city. 當悟飯坐在長凳上時,他怒視著西都所剩無幾的景象。
restaurants that had been popr hangouts were left in smoky ruins, post offices caved in with all of its residents\\u0027 mail eradicated, educational facilities pletely leveled. 受歡迎的餐廳變成了煙霧彌漫的廢墟,郵