猶大人潮水般的從被炸開的缺口湧進了洗革拉。菲利士人拚命的吹響救援號,在兩側埋伏的軍隊立刻向猶大軍隊發起了衝鋒。打頭的仍然是鐵甲戰車和戰象。
約押也吹響了號角,本已湧進洗革拉城的猶大人聞聲又從缺口處退了迴來。重木城開始向外移動擴張,形成一個巨大的圓圈,猶大人都退迴到那圓圈裏,又用鐵弩和戰車補充重木城之間的空隙。
菲利士人呐喊著猛撲過來。第一排鐵弩弓箭攢射而出,隨著連綿不斷的爆炸聲,戰車上的士兵被炸飛,破碎的戰車傾倒,戰象哀號撲倒,發出臨死前的掙紮抽搐。有被驚嚇的戰象不再聽從驅使,四處逃跑,將跟隨的步兵踐踏在腳下。
猶大人的戰車和披著鑲銅牛皮甲的騎兵緩緩而出。戰車上的鐵弩弓箭不斷射擊著試圖反擊的菲利士勇士。騎兵也拿起弓箭,他們的箭上都綁有增程的火藥。雨點一般的箭雨傾瀉在菲利士輕騎兵和步兵的陣營中,頓時倒下一片。
勇猛的菲利士人索性發起了死亡衝鋒。輕騎兵仗著馬快,人靈巧,竟抵近了猶大的戰車。他們取出火甕點燃,掄圓了準備拋擲過來。跟隨在後的猶大弓箭手卻將一片密集的箭雨潑了下來。菲利士輕騎兵倒在了衝鋒的路上,但他們吸引了猶大人猛烈的攻擊,身經百戰的菲利士步兵乘機呐喊著撲了過來。他們拿著方形的大盾牌,挺起刀槍組成人挨著人的方陣,視死如歸。
猶大的戰車和馬兵停了下來,補充箭支火藥。猶大步兵前出上前,他們掏出機弦,將小雷擲向如發瘋的野牛群般衝來的菲利士步兵方陣。小雷在菲利士步兵方陣裏炸開了,鐵片橫飛,密集的菲利士戰士成片的倒下,血肉模糊。方陣傾刻間就被炸亂了,菲利士戰士驚慌後退。猶大精銳的鑲銅皮甲騎兵發起了衝鋒,他們人和馬都披著又輕巧又緊固的鑲銅的皮甲,菲利士戰士的刀槍無法攻破。戰馬咆哮著將菲利士步兵踏在腳下,騎兵用刀槍痛快的斬殺敵人,菲利士的重裝騎兵殺過來接應他們的步兵,雙方陷入混戰。
約押對著前鋒軍大喊:“以利押,當心城裏的菲利士騎兵。”以利押會意,因為兩側出現的重裝騎兵和輕騎兵都不算多,他們一定都在城裏作為奇兵。
約押的判斷沒有錯,菲利士首領在城裏留下了大量的重裝騎兵和輕騎兵,他在等兩側埋伏的部隊夾擊猶大人,等猶大人忙於應付兩翼時,這支雄師將如一支利箭般射向大衛。
隨著猶大人反擊兩側埋伏的菲利士大軍,中間出現了空隙,隻有以利押的先鋒軍對著被炸開的洗革拉城的缺口靜靜等待著。城裏一聲號響,菲利士輕騎兵率先從城門和城牆的裂口處衝了出來,後麵是披著閃亮盔甲的重裝騎兵。
猶大的幾座重木城正對著狂奔的菲利士騎兵頂了上去。以利押和戰士們都下了馬,將一麵厚重的圓盾背在背上,手裏拿著東方人樣式的長柄砍刀和帶鉤的長槍,跟在重木城後緩緩向前。
“放!”隨著韋查得的命令,裂城雷又開始攻擊了。大量的菲利士騎兵還沒有衝出城,就被劇烈的爆炸堵在了城裏,炸點裏的騎兵頓時化為齏粉,殘肢斷臂鋪滿了城下。隻有一小部分騎兵出了洗革拉城,不顧死活的向猶大人衝來。
重木城上的弩箭、小雷拚命的打了下來,但仍有不少騎兵衝了過來。他們將油甕砸向重木城,但重木城木頭上厚厚的鹽壁卻阻擋的火勢。猶大人在塔頂上居高臨下攻擊菲利士人,他們竟無可奈何。
領首的菲利士官長怒吼一聲,用方盾牌護住頭頂,躍馬向重木城之間的縫隙衝擊。菲利士戰士紛紛效仿,踏著戰友的屍體拚命衝鋒。他們終於衝了進來,抬眼就看到了大衛的王旗和在旗下淡定的大衛。他們知道,隻要捉住了猶大王,一切都結束了,他們將成為菲利士有史以來最大的英雄,而眼前能攔住他們的,不過是一群猶大步兵。
大地在鐵蹄下震動,菲利人信心滿滿的踏向以利押所率領的猶大步兵,他們的重甲即便是撞上長槍,也能使長槍折斷,在他們看來,這場戰鬥就快要結束了。
以利押的前鋒軍,都是猶大百裏挑一的勇猛戰士。麵對衝過來的菲利士騎兵,他們硬碰硬的對衝而上。雙方很快接觸了,菲利士騎兵居高臨下揚起大刀長槍,劈擊猶大戰士。猶大戰士卻將身一伏,用身後背著的厚重盾牌去接菲利士人的刀槍,手中的長柄大刀和帶鉤的槍直奔戰馬裸露的腳而去。“咣--”領首官長的刀砍在猶大人的盾牌上,濺起一溜火星,他的戰馬卻被猶大戰士一刀削去了馬腳,哀嘶著撲倒,將他甩了下來,笨重的鐵甲讓他難以站起來,滾出去好遠。還沒有停穩,一隻長槍就順著他的鎧甲縫隙刺了進來,一陣劇痛,他看見自己的腸子掛在長槍的倒鉤上被帶了出來----。
與此同時,猶大最後一支預備隊被派了出去。他們是護衛大衛的戰士,向兩側支援而去。天平開始傾向猶大一方,支援的戰士用綁了小雷的箭攻擊菲利士重裝騎兵,穿戴鑲銅皮甲的騎兵又再次攻破了菲利士人的步兵方陣,得到補充的鐵弩和配有火藥的弓箭手專找菲利士人的戰象和戰車打,菲利士人開始潰敗了。約押正要下令切斷他們與洗革拉城的退路,大衛卻阻止了,說:“從側後方壓迫,不要近戰,把他們逼進洗革拉城!”
約押疑惑的看向大衛,說:“他們進入洗革拉,將重燃戰鬥的欲望。”
大衛看著英勇戰鬥的菲利士人,說:“我要滅掉這可怕的欲望。”
約押不再說話,他抽出刀帶著自己的護衛隊向戰鬥最猛烈的地方衝去。猶大人的重木城重新聚攏,將拋石機嚴密的保護起來,前鋒營也隨著重木城的移動向後收縮,洗革拉城前出現了空隙。被炸得灰頭土臉,狼狽不堪的菲利士眾軍想都沒想,就向城裏湧去。猶大人又在側翼不斷擠壓,雖然官長拚命的約束,但戰鬥的人看到有人順利進入了洗革拉,他們戰鬥的心就猶豫了,上前支援的人也越來越少,終於他們全都向洗革拉逃跑。
大衛命令道:“圍困洗革拉。”號角手立刻吹響了傳令號。約押聽到號聲脫口而出道:“我們才三萬人!”約押擔心城裏的菲利士人如果對著一個方向全力衝擊,那麽分散包圍的猶大軍隊未必會守得住,將會遭到重大損失。但他隻遲疑了一下,還是迅速執行了大衛的命令。
猶大人剛完成對洗革拉的包圍,大衛的傳令官就帶來了命令:“防禦!”小雷和箭被分發下來,還有大量的掘用的鎬。猶大人將隨身帶的食物胡亂塞在嘴裏,拿著鎬在洗革拉城前奮力的挖掘起來。他們要和菲利士人搶時間,退入城裏的菲利士人隻要整飭完畢,隨時都會發起反擊。
果然,他們挖掘才剛開始,就有小股的菲利士人衝了出來,想阻止猶大人,但都被猶大人用綁了石雷的鐵弩和箭擊退了,損失慘重。城裏的菲利士人就不再莽撞,官長們也專心收攏調集軍隊。在城牆上的戰士都被叫了下來,他們進入城中心組織防禦,長槍都換成了圓盾短刀,準備與進城的猶大人近身搏鬥。
菲利士大首領帶著傷,到戰士們中間鼓舞士氣,說:“勇士們,我們多過西伯來人,要貼著西伯來人打,等他們攻到近前,我們就與他們貼身戰鬥,他們撤退我們就要英勇的向前,和他們混戰在一起,隨他們衝入敵陣,燒了他們的拋石機,砸爛他們的木塔,我將和你們一起衝鋒!”
菲利士戰士暴發出一陣歡唿,他們雙眼放出狼一般狠毒的光,準備拚死一戰。可是等了許久,猶大人並沒有進攻。菲利士大首領登上城頭,隻見猶大人隻顧拚命的掘土。除了大衛所在的那麵,其他三麵都沒有重木城,因為要保護笨重的拋石機。他憤怒的恥笑,說:“這幫西伯來耗子,以為挖個溝就能阻止我嗎?”他就命令將城裏所有的門板都拆下來,拚接起來就可以跨越壕溝。他準備從一個方向擊潰猶大人,再采取貼身戰鬥的戰術擊敗猶大全軍。
正在準備時,大衛派出了使者。使者來到大首領麵前,說:“我奉猶大王大衛的名來將好消息告訴菲利士全軍,猶大人向所信奉的神耶和華有憐憫慈愛,隻要菲利士人放下武器走出城,與猶大人立約,不再侵擾猶大地,也不再侵擾以色列全境,就可以平安離開。”
大首領按住刀,冷笑著迴頭向他的戰士們喊道:“我們失敗了嗎?”
“沒有!”戰士們一口同聲的迴答道。
首領自信的對使者說:“告訴大衛,想要洗革拉,自己進來拿!”
使者鞠躬行禮,說:“我主大衛敬重英勇的菲利士戰士。”他從懷裏掏出一塊白羊毛織成的旗,遞給菲利士首領,說:“這是和平的旗,隻要您升起這旗,猶大人將停止進攻,並按照剛才所說的與您立約。”說完,使者就轉身迴去了。
大首領拿著那旗看了看,冷哼一聲將它拋在地上。他旁邊有一位千夫長,卻悄悄的揀起來收入懷中。
使者出城不久,猶大人吹響了進攻的號角。菲利士人連忙放下手上沒有完成了木板,嚴陣以待。然而他們卻並沒有聽到士兵的呐喊和戰馬的奔騰。他們緊握著戰刀,麵色堅定的盯著城頭,隻要現出第一個以色列士兵,他們就會撲上去貼身肉搏。
“看哪!”有人用手指著天空喊道。隻見一隻碩大的石球飛了過來,這石球比起初會爆炸的鐵球要大了許多,帶著唿唿的風聲掠過城頭。
韋查得所做的拋石機比菲利士人的多加了兩個杠杆,又將鐵打成盤旋的螺絲狀,可以伸縮產生彈力。他所造的拋石機遠比菲利士人的沉重了許多,需要有十個人操作,卻能打得更遠。韋查得用彈力鐵控製射程,戰士們放上火石雷,隨著一聲令下,一隻火石雷騰空而起。它帶著唿唿的風聲掠過城頭,又劃過菲利士眾軍的頭頂,眼看就要飛過整個洗革拉城,引線點到了頭,“轟---”空中爆出一個巨大的火球,如同一個小太陽掉在了洗革拉城,隨後化作一片火瀑穿過城垛傾瀉在城牆下。菲利士眾軍不禁發出“哦---”的驚恐叫聲。
韋查得見沒有打中,對戰士們喊道:“減少三扣。”戰士爬上拋石機,將一個大契子拔下來,又向下數了三階插了上去。
“裝填火石雷!”隨著韋查得的命令,第二個火石雷被放了出去,帶著死神的獰笑,在菲利士人驚恐絕望的目光下砸了下來。十幾萬菲利士將士擁擠在洗革拉城,人群裏騰起一片火海,瘋狂舞動的火人和撕心裂肺的慘叫讓人毛骨悚然。
“白旗!”菲利士大首領的聲音都變了調:“該死的,快把那白旗找來!”
不遠處的千夫長趕緊從懷裏掏出白旗跑了過來。大首領一見馬上吼道:“趕快升起來,快----”
那千夫長抓起一杆長槍就向城頭跑去,邊跑邊用槍穿上旗子,剛到城頭,就見密密麻麻的石球翻滾著撲了過來。“米勒公啊!”千夫長不顧一切的站上城牆垛,拚命的搖晃著白旗,接著就聽到不絕於耳的巨大爆炸聲,一股熱浪差點把太他掀下城去。千夫長頭也不迴,仍然拚命的搖著白旗,第二拔石球卻毫不講情麵的從猶大陣中騰空而起。
“投降,我們投降!”千夫長用盡全力大喊,可是他的喊聲被淹沒在爆炸聲和全城戰士的慘叫中,連他自己都聽不見叫喊的聲音,可是他依然執著的嘶喊著,搖著旗。
約押也吹響了號角,本已湧進洗革拉城的猶大人聞聲又從缺口處退了迴來。重木城開始向外移動擴張,形成一個巨大的圓圈,猶大人都退迴到那圓圈裏,又用鐵弩和戰車補充重木城之間的空隙。
菲利士人呐喊著猛撲過來。第一排鐵弩弓箭攢射而出,隨著連綿不斷的爆炸聲,戰車上的士兵被炸飛,破碎的戰車傾倒,戰象哀號撲倒,發出臨死前的掙紮抽搐。有被驚嚇的戰象不再聽從驅使,四處逃跑,將跟隨的步兵踐踏在腳下。
猶大人的戰車和披著鑲銅牛皮甲的騎兵緩緩而出。戰車上的鐵弩弓箭不斷射擊著試圖反擊的菲利士勇士。騎兵也拿起弓箭,他們的箭上都綁有增程的火藥。雨點一般的箭雨傾瀉在菲利士輕騎兵和步兵的陣營中,頓時倒下一片。
勇猛的菲利士人索性發起了死亡衝鋒。輕騎兵仗著馬快,人靈巧,竟抵近了猶大的戰車。他們取出火甕點燃,掄圓了準備拋擲過來。跟隨在後的猶大弓箭手卻將一片密集的箭雨潑了下來。菲利士輕騎兵倒在了衝鋒的路上,但他們吸引了猶大人猛烈的攻擊,身經百戰的菲利士步兵乘機呐喊著撲了過來。他們拿著方形的大盾牌,挺起刀槍組成人挨著人的方陣,視死如歸。
猶大的戰車和馬兵停了下來,補充箭支火藥。猶大步兵前出上前,他們掏出機弦,將小雷擲向如發瘋的野牛群般衝來的菲利士步兵方陣。小雷在菲利士步兵方陣裏炸開了,鐵片橫飛,密集的菲利士戰士成片的倒下,血肉模糊。方陣傾刻間就被炸亂了,菲利士戰士驚慌後退。猶大精銳的鑲銅皮甲騎兵發起了衝鋒,他們人和馬都披著又輕巧又緊固的鑲銅的皮甲,菲利士戰士的刀槍無法攻破。戰馬咆哮著將菲利士步兵踏在腳下,騎兵用刀槍痛快的斬殺敵人,菲利士的重裝騎兵殺過來接應他們的步兵,雙方陷入混戰。
約押對著前鋒軍大喊:“以利押,當心城裏的菲利士騎兵。”以利押會意,因為兩側出現的重裝騎兵和輕騎兵都不算多,他們一定都在城裏作為奇兵。
約押的判斷沒有錯,菲利士首領在城裏留下了大量的重裝騎兵和輕騎兵,他在等兩側埋伏的部隊夾擊猶大人,等猶大人忙於應付兩翼時,這支雄師將如一支利箭般射向大衛。
隨著猶大人反擊兩側埋伏的菲利士大軍,中間出現了空隙,隻有以利押的先鋒軍對著被炸開的洗革拉城的缺口靜靜等待著。城裏一聲號響,菲利士輕騎兵率先從城門和城牆的裂口處衝了出來,後麵是披著閃亮盔甲的重裝騎兵。
猶大的幾座重木城正對著狂奔的菲利士騎兵頂了上去。以利押和戰士們都下了馬,將一麵厚重的圓盾背在背上,手裏拿著東方人樣式的長柄砍刀和帶鉤的長槍,跟在重木城後緩緩向前。
“放!”隨著韋查得的命令,裂城雷又開始攻擊了。大量的菲利士騎兵還沒有衝出城,就被劇烈的爆炸堵在了城裏,炸點裏的騎兵頓時化為齏粉,殘肢斷臂鋪滿了城下。隻有一小部分騎兵出了洗革拉城,不顧死活的向猶大人衝來。
重木城上的弩箭、小雷拚命的打了下來,但仍有不少騎兵衝了過來。他們將油甕砸向重木城,但重木城木頭上厚厚的鹽壁卻阻擋的火勢。猶大人在塔頂上居高臨下攻擊菲利士人,他們竟無可奈何。
領首的菲利士官長怒吼一聲,用方盾牌護住頭頂,躍馬向重木城之間的縫隙衝擊。菲利士戰士紛紛效仿,踏著戰友的屍體拚命衝鋒。他們終於衝了進來,抬眼就看到了大衛的王旗和在旗下淡定的大衛。他們知道,隻要捉住了猶大王,一切都結束了,他們將成為菲利士有史以來最大的英雄,而眼前能攔住他們的,不過是一群猶大步兵。
大地在鐵蹄下震動,菲利人信心滿滿的踏向以利押所率領的猶大步兵,他們的重甲即便是撞上長槍,也能使長槍折斷,在他們看來,這場戰鬥就快要結束了。
以利押的前鋒軍,都是猶大百裏挑一的勇猛戰士。麵對衝過來的菲利士騎兵,他們硬碰硬的對衝而上。雙方很快接觸了,菲利士騎兵居高臨下揚起大刀長槍,劈擊猶大戰士。猶大戰士卻將身一伏,用身後背著的厚重盾牌去接菲利士人的刀槍,手中的長柄大刀和帶鉤的槍直奔戰馬裸露的腳而去。“咣--”領首官長的刀砍在猶大人的盾牌上,濺起一溜火星,他的戰馬卻被猶大戰士一刀削去了馬腳,哀嘶著撲倒,將他甩了下來,笨重的鐵甲讓他難以站起來,滾出去好遠。還沒有停穩,一隻長槍就順著他的鎧甲縫隙刺了進來,一陣劇痛,他看見自己的腸子掛在長槍的倒鉤上被帶了出來----。
與此同時,猶大最後一支預備隊被派了出去。他們是護衛大衛的戰士,向兩側支援而去。天平開始傾向猶大一方,支援的戰士用綁了小雷的箭攻擊菲利士重裝騎兵,穿戴鑲銅皮甲的騎兵又再次攻破了菲利士人的步兵方陣,得到補充的鐵弩和配有火藥的弓箭手專找菲利士人的戰象和戰車打,菲利士人開始潰敗了。約押正要下令切斷他們與洗革拉城的退路,大衛卻阻止了,說:“從側後方壓迫,不要近戰,把他們逼進洗革拉城!”
約押疑惑的看向大衛,說:“他們進入洗革拉,將重燃戰鬥的欲望。”
大衛看著英勇戰鬥的菲利士人,說:“我要滅掉這可怕的欲望。”
約押不再說話,他抽出刀帶著自己的護衛隊向戰鬥最猛烈的地方衝去。猶大人的重木城重新聚攏,將拋石機嚴密的保護起來,前鋒營也隨著重木城的移動向後收縮,洗革拉城前出現了空隙。被炸得灰頭土臉,狼狽不堪的菲利士眾軍想都沒想,就向城裏湧去。猶大人又在側翼不斷擠壓,雖然官長拚命的約束,但戰鬥的人看到有人順利進入了洗革拉,他們戰鬥的心就猶豫了,上前支援的人也越來越少,終於他們全都向洗革拉逃跑。
大衛命令道:“圍困洗革拉。”號角手立刻吹響了傳令號。約押聽到號聲脫口而出道:“我們才三萬人!”約押擔心城裏的菲利士人如果對著一個方向全力衝擊,那麽分散包圍的猶大軍隊未必會守得住,將會遭到重大損失。但他隻遲疑了一下,還是迅速執行了大衛的命令。
猶大人剛完成對洗革拉的包圍,大衛的傳令官就帶來了命令:“防禦!”小雷和箭被分發下來,還有大量的掘用的鎬。猶大人將隨身帶的食物胡亂塞在嘴裏,拿著鎬在洗革拉城前奮力的挖掘起來。他們要和菲利士人搶時間,退入城裏的菲利士人隻要整飭完畢,隨時都會發起反擊。
果然,他們挖掘才剛開始,就有小股的菲利士人衝了出來,想阻止猶大人,但都被猶大人用綁了石雷的鐵弩和箭擊退了,損失慘重。城裏的菲利士人就不再莽撞,官長們也專心收攏調集軍隊。在城牆上的戰士都被叫了下來,他們進入城中心組織防禦,長槍都換成了圓盾短刀,準備與進城的猶大人近身搏鬥。
菲利士大首領帶著傷,到戰士們中間鼓舞士氣,說:“勇士們,我們多過西伯來人,要貼著西伯來人打,等他們攻到近前,我們就與他們貼身戰鬥,他們撤退我們就要英勇的向前,和他們混戰在一起,隨他們衝入敵陣,燒了他們的拋石機,砸爛他們的木塔,我將和你們一起衝鋒!”
菲利士戰士暴發出一陣歡唿,他們雙眼放出狼一般狠毒的光,準備拚死一戰。可是等了許久,猶大人並沒有進攻。菲利士大首領登上城頭,隻見猶大人隻顧拚命的掘土。除了大衛所在的那麵,其他三麵都沒有重木城,因為要保護笨重的拋石機。他憤怒的恥笑,說:“這幫西伯來耗子,以為挖個溝就能阻止我嗎?”他就命令將城裏所有的門板都拆下來,拚接起來就可以跨越壕溝。他準備從一個方向擊潰猶大人,再采取貼身戰鬥的戰術擊敗猶大全軍。
正在準備時,大衛派出了使者。使者來到大首領麵前,說:“我奉猶大王大衛的名來將好消息告訴菲利士全軍,猶大人向所信奉的神耶和華有憐憫慈愛,隻要菲利士人放下武器走出城,與猶大人立約,不再侵擾猶大地,也不再侵擾以色列全境,就可以平安離開。”
大首領按住刀,冷笑著迴頭向他的戰士們喊道:“我們失敗了嗎?”
“沒有!”戰士們一口同聲的迴答道。
首領自信的對使者說:“告訴大衛,想要洗革拉,自己進來拿!”
使者鞠躬行禮,說:“我主大衛敬重英勇的菲利士戰士。”他從懷裏掏出一塊白羊毛織成的旗,遞給菲利士首領,說:“這是和平的旗,隻要您升起這旗,猶大人將停止進攻,並按照剛才所說的與您立約。”說完,使者就轉身迴去了。
大首領拿著那旗看了看,冷哼一聲將它拋在地上。他旁邊有一位千夫長,卻悄悄的揀起來收入懷中。
使者出城不久,猶大人吹響了進攻的號角。菲利士人連忙放下手上沒有完成了木板,嚴陣以待。然而他們卻並沒有聽到士兵的呐喊和戰馬的奔騰。他們緊握著戰刀,麵色堅定的盯著城頭,隻要現出第一個以色列士兵,他們就會撲上去貼身肉搏。
“看哪!”有人用手指著天空喊道。隻見一隻碩大的石球飛了過來,這石球比起初會爆炸的鐵球要大了許多,帶著唿唿的風聲掠過城頭。
韋查得所做的拋石機比菲利士人的多加了兩個杠杆,又將鐵打成盤旋的螺絲狀,可以伸縮產生彈力。他所造的拋石機遠比菲利士人的沉重了許多,需要有十個人操作,卻能打得更遠。韋查得用彈力鐵控製射程,戰士們放上火石雷,隨著一聲令下,一隻火石雷騰空而起。它帶著唿唿的風聲掠過城頭,又劃過菲利士眾軍的頭頂,眼看就要飛過整個洗革拉城,引線點到了頭,“轟---”空中爆出一個巨大的火球,如同一個小太陽掉在了洗革拉城,隨後化作一片火瀑穿過城垛傾瀉在城牆下。菲利士眾軍不禁發出“哦---”的驚恐叫聲。
韋查得見沒有打中,對戰士們喊道:“減少三扣。”戰士爬上拋石機,將一個大契子拔下來,又向下數了三階插了上去。
“裝填火石雷!”隨著韋查得的命令,第二個火石雷被放了出去,帶著死神的獰笑,在菲利士人驚恐絕望的目光下砸了下來。十幾萬菲利士將士擁擠在洗革拉城,人群裏騰起一片火海,瘋狂舞動的火人和撕心裂肺的慘叫讓人毛骨悚然。
“白旗!”菲利士大首領的聲音都變了調:“該死的,快把那白旗找來!”
不遠處的千夫長趕緊從懷裏掏出白旗跑了過來。大首領一見馬上吼道:“趕快升起來,快----”
那千夫長抓起一杆長槍就向城頭跑去,邊跑邊用槍穿上旗子,剛到城頭,就見密密麻麻的石球翻滾著撲了過來。“米勒公啊!”千夫長不顧一切的站上城牆垛,拚命的搖晃著白旗,接著就聽到不絕於耳的巨大爆炸聲,一股熱浪差點把太他掀下城去。千夫長頭也不迴,仍然拚命的搖著白旗,第二拔石球卻毫不講情麵的從猶大陣中騰空而起。
“投降,我們投降!”千夫長用盡全力大喊,可是他的喊聲被淹沒在爆炸聲和全城戰士的慘叫中,連他自己都聽不見叫喊的聲音,可是他依然執著的嘶喊著,搖著旗。