情急之下,千夫長喊道:“耶和華是獨一真神,米勒公要事奉他!”。他不停的重複著,竟沒有看見第三拔石球襲來。他又喊叫搖晃了一陣,確定猶大人不會再打出石球了,才轉身喊道:“快出城投降!”話才出口,他立刻被眼前的慘象驚呆了。整個洗革拉如同被點燃的祭壇,濃烈的焦糊味令人窒息,撲不滅的火焰匯成火河四處肆虐,渾身燃燒的戰士痛苦的慘叫著,有的幹脆跳下了城頭。
城門終於打開了,菲利士戰士跑出燃燒的洗革拉,在城下的土地上拚命的打滾,撲滅身上的火焰。
猶大人的重木城向前移動,他們剛靠近洗革拉,城的中心傳出巨大的爆炸聲,一團火雲直衝雲霄,緊接著火雨從天而降。洗革拉存油的倉庫被引燃了,大火更加猛烈,遍地都是大火,甚至石頭都在融化。城上的人無法下去出城,城中的人彼此踐踏。在大火中的戰象更是瘋狂的吼叫,四處奔跑,又將火帶到了更多的地方。
一隻身披烈火的戰象衝進了城門口擁擠的人群,擠作一堆的菲利士戰士根本不能挪動,他們恐懼的大叫著,眼睜睜的看著大象粗大的腳從自己頭頂踏了下來----
發瘋的戰象衝出城門,直向猶大軍狂奔而來。龐大的身軀撞在重木塔上,連塔都晃動起來。幾隻石雷箭射來,頓時將它炸倒在地。猶大的重木城伸出長板搭在洗革拉城頭,猶大戰士也架著雲梯來到城下,將梯子豎立起來。他們讓被烈火逼到城牆邊的戰士放下刀槍,離開洗革拉。他們又幫助從洗革拉火海中衝出來的戰士撲滅火焰,醫治燒傷。
大火整整燃燒了一整夜,直到東方的曙光出現才停止。猶大人數點逃出來投降的菲利士人,二十餘萬的大軍隻有不到七萬人逃了出來。洗革拉城內,到處都是燒焦的屍體,黑白的殘骨遍布全城。風從山上撲下來,卷起漫天的灰飄散。猶大人紛紛戴上了麵巾,他們進城將燒不掉的銅鐵和殘存的一點物資都運出城來,又讓菲利士人重新進城,將死者的骸骨和骨灰收集起來。猶大人說:“你們可以將勇士帶迴家鄉安葬。”又拿出食物和水讓幸存的人吃飽,菲利士人都默然無語,安靜的呆在殘破的洗革拉城裏。令他們感到不解的是,猶大人隻是收了他們的武器和戰衣,卻沒有歡唿慶祝,仍然將洗革拉城四麵圍住。猶大人將洗革拉城當作了臨時的大監獄。
約押來到大衛麵前,凡跟隨他進城的戰士都嚴肅的站立,並無得勝的喜悅。約押說:“城裏實在太慘了---”
大衛說:“我們已經將耶和華的憐憫告訴了菲利士人,隻是他們不肯聽從。又在見到白旗時,盡力拯救,這流人血的罪,歸在他們自己頭上了。”
猶大眾軍聽了,舉手高唿三聲:“耶和華沙博(使我得勝)”
大衛說:“請菲利士大首領出來,他若肯與我立約,就可以平平安安的離開這死城,迴菲利士地去。”
使者進入菲利士城,沒多久,就帶著幾名菲利士人出來了。大首領躺在猶大人給的車上,有四名菲利士戰士推車。一隻火石球在他頭頂不遠處淩空爆炸,使他全身燒傷,整隻右手已經焦枯,麵如黑骷髏,隱約可見白骨。旁邊跟隨著那名搖旗的千夫長。
那千夫長上前,向大衛跪拜,說:“我主受重傷,不能說話。耶和華神的仆人大衛即已得勝,又向菲利士人施恩惠憐憫,菲利士人願意事奉猶大。”
大衛說:“菲利士人要與猶大人立約,你們不可再侵擾猶大地和以色列地,我就給你們牛車和牲畜、糧食,使你們可以平安離去。以後,菲利士人要服事猶大人,將銅鐵和黑砂送到猶大地,你們也將得到所需用的。”
千夫長疑惑的問:“以色列?”
大衛說:“是,你沒有聽錯,不單是猶大,還有以 色列。”
“可是以色列人驅趕你,他們也立了掃羅的兒子為王。”大衛看著不解的千夫長,迴答說:“猶大和以色列是一個祖宗的弟兄。”
千夫長轉頭看那在車上的大首領,見他艱難的微微頷首,就說:“一切都照猶大王所說的,菲利士人從此服事猶大人,也不再侵擾以色列。”
他們就在洗革拉城下立約,取出各自的印蓋在約書上。猶大人為菲利士人造牛車,又將路上所需用的一切都給他們。菲利士人就平平安安的去了。第二月,他們就送來銅鐵和黑砂,向猶大人換取布和食物。猶大地和以色列四圍的敵人聽了大衛向菲利士人所行的,沒有不懼怕的。猶大和以色列全地出現了難得的短暫安寧。
再說當大衛還沒有做猶大王時,派兵威逼迦特城,菲利士人就退出以色列全地救援迦特。以色列的元帥押尼珥,他見菲利士人匆忙退出以色列全地,就重新進入約旦河一帶的城,又迎接在瑪哈念所立的王伊施波設。押尼珥奉王的名,在以色列全地召集戰士,就得了三十萬人。押尼珥帶領眾軍出入,防備菲利士人,不久就聽到大衛火燒洗革拉,與菲利士人立約的事。押尼珥卻說:“以色列的元帥還讓自己以前的兵保護嗎?”
伊施波設也因為猶大人膏大衛為王,不聽從以色列王的命令而拒絕猶大人。在大衛攻擊洗革拉時,也不派軍隊幫助猶大。到四境平安時,伊施波設在全地頒布王令,拒絕猶大商旅出入以色列,在以色列居住的猶大人都要離開。猶大人就將這事告訴了他們的王大衛。
猶大的長老也來見大衛,大衛與他的眾臣仆都在殿裏。猶大長老說:“以色列王如此行,應當愛責備。他們不能踐踏摩西的律法,我願進入以色列,召集眾長老與他們辯論。”大衛沉吟了很久,才說:“猶大本是以色列十二個支派之一,都是神的子民,是兄弟,為什麽要做仇敵呢?長老若能前去化解恩怨,成就耶和華神所喜悅的和平,必蒙極大的恩典祝福。隻是以色列王伊施波設為人怯懦,性情也不寬達。我在掃羅家時,他就時常做我的仇敵,與我爭利。押尼珥是以色列勇猛的元帥,卻很驕傲。他扶持伊施波設做了王,卻不給他軍隊,連王的護衛也是他選的。恐怕押尼珥有想做王的意思。長老此次去,是走布滿了坑的路,又有陷阱等著你,十分不易啊。”
長老拄著杖挺身向前,說:“我怎麽會不知道這其中的困難呢?隻是神的子民不應該相互謀算,我們的祖宗生下十二個支派,如同一個肢體,最小的指著受傷難道不疼嗎?何況是一個支派。雖然艱難,我也要將律法的道理呈明在以色列王和押尼珥麵前,若成就和平,是神所喜悅的。若他們抗拒,耶和華早已膏我主做以色列產業的繼承者,違背神旨意的必定衰微,猶大必定興起。”
大衛見長老說得堅決,就離了座位扶住長老的手,一再向長老行禮,不住的說:“願神的旨意成就!願神的旨意成就!我要挑選最好的禮物,讓勇猛智慧的亞比篩親自護著您進入以色列。我要將極謙卑的話刻在書上,向他們問安,願神保守您順利平安。”
大衛於是提起刻刀,在書信中稱唿以色列王伊施波設為主,語氣極為謙卑。大衛派出能言善道的使者,將書信送到以色列王的手上,表達了派出使者見王的意願。伊施波設就去和押尼珥商議,說:“且看他們要怎樣。”伊施波設王就取了皮卷,大大的寫上“可以來。”交給使者帶迴。
大衛的眾臣仆見了這迴信,都指責以色列人傲慢無禮。大衛卻不以為意。他親自挑選禮物,都是極為珍貴的,甚至還有一車菲利士人送來的黑砂。
亞比篩請求讓摩薩德與他同去,大衛同意了,並讓他們挑選了兩百精明又勇敢的戰士。第二天,長老手持以弗得坐在車上,大衛親自送出城去,他們就出發了。
進入以色列,隻有一個傳令官在等候,將一個通關文書交給長老,說:“你們按這路去瑪哈念,就可以見王。”他並不引路,直接走了。長老默默在車上祈禱,一行人風餐露宿倒也順利。快到瑪哈念時,亞比篩讓摩薩德帶一百人隱藏在城外,因為他們受到冷遇,怕發生意外連個報信的人都沒有。長老和亞比篩帶著禮物去見伊施波設王和押尼珥。守城的見猶大長老的車隊到來,就對著領首的亞比篩喊道:“奉以色列王伊施波設和元帥押尼珥的命令,放下刀槍才能進城。”
亞比篩頓時火起,抬頭說:“我們是猶大的使者,按照以色列十二支派的例,應當開門迎接。”
守城的迴答說:“王和元帥並不這樣說,你們若不放下刀槍,就不可以進城。”
長老對亞比篩說:“耶和華神自有公義判斷,我們且照他們所說的行吧。”
亞比篩隻得讓戰士們將刀槍交給以色列人,這才進了城,長老和亞比篩帶著禮物的清單進到王和元帥押尼珥麵前,向他們問安,並獻上禮物。
伊施波設王坐在寶座上,說:“猶大人私自立了一個王,今天又到以色列來是為什麽呢?”
長老上前迴答說:“我們的祖宗亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各後來被神稱為以色列,他生十二個支派。雅各愛他的小兒子約瑟,他的哥哥們卻嫉妒他,就背著他的父親剝了他的彩衣將約瑟賣到了埃及,卻將彩衣澆上血拿到父親麵前,說約瑟被野獸吃了。耶和華我們祖宗的神卻讓約瑟在埃及為大,做了全地的宰相。在全地發生大饑荒時,隻有埃及有糧,約瑟便救了以色列,又和他的哥哥們和好如同一人。
後來約瑟死了,有不認識他的埃及王欺壓以色列人,耶和華神又興起摩西,分開紅海帶領以色列人出埃及,應許將迦南全地賜給以色列人為業。又在西奈山賜下律例,讓百姓遵守,說‘凡不守這律例的,都要受詛咒。’但百姓卻屢次悖逆,向神發怨言,又不聽摩西所吩咐的,神就讓他們倒斃在曠野,唯獨讓信他,又守他律例的娕的兒子約書亞和耶孚尼的兒子迦勒,帶著後來所生的民進入了迦南地,將迦南一切的惡人都趕了出去,十二個支派就劃定界線,彼此為兄弟。
如今,王下令封閉以色列與猶大的邊境,又讓居住在以色列的猶大人離開,是不合乎耶和華神所賜給我們祖宗的律例的,以色列豈能少了一個支派呢?猶大人和以色列人都是神所揀選的百姓。”
伊施波設王和押尼珥彼此相顧,說:“你所說的,我們豈是不知道呢?然而耶和華神已經立了掃羅做全以色列人的王,掃羅王戰死了,伊施波設受人民的擁立,做了以色列的王。猶大難道不該聽從嗎?”
長老屈身下拜,說:“猶大並沒有不順服的意思。猶大人按照典章律例,立大衛做猶大的王,有神的祭司和猶大首領的兒子,以及眾百姓做見證的。王可以召來以色列的祭司和耶和華的先知,查考典章,也要在耶和華神的麵前獻祭求問,看有違背祖宗律法的沒有,就是掃羅王所定的律也是沒有違背的。”
伊施波設王和押尼珥一時無語,中間有做臣子的以東人走出來,說:“祭司和先知不應該聽王的嗎?神即已立掃羅家做全地的主,你們都要聽從。撒母耳所定的國法就在王的庫裏。”
長老歎息,說:“神的先知撒母耳膏掃羅為王時所定的國法,已在全地通示,並沒有禁止猶大和各支派選立首領。猶大王大衛多次救猶大人脫離菲利士人的手,又使四境平安,就是以色列也受到恩惠,他做錯了什麽呢?”
伊施波設王怒而起身道:“猶大人不知道大衛是掃羅家的仇人嗎?你們若要開放邊境,就要將大衛捆來送到我的麵前,作你們忠心順服的見證。”
城門終於打開了,菲利士戰士跑出燃燒的洗革拉,在城下的土地上拚命的打滾,撲滅身上的火焰。
猶大人的重木城向前移動,他們剛靠近洗革拉,城的中心傳出巨大的爆炸聲,一團火雲直衝雲霄,緊接著火雨從天而降。洗革拉存油的倉庫被引燃了,大火更加猛烈,遍地都是大火,甚至石頭都在融化。城上的人無法下去出城,城中的人彼此踐踏。在大火中的戰象更是瘋狂的吼叫,四處奔跑,又將火帶到了更多的地方。
一隻身披烈火的戰象衝進了城門口擁擠的人群,擠作一堆的菲利士戰士根本不能挪動,他們恐懼的大叫著,眼睜睜的看著大象粗大的腳從自己頭頂踏了下來----
發瘋的戰象衝出城門,直向猶大軍狂奔而來。龐大的身軀撞在重木塔上,連塔都晃動起來。幾隻石雷箭射來,頓時將它炸倒在地。猶大的重木城伸出長板搭在洗革拉城頭,猶大戰士也架著雲梯來到城下,將梯子豎立起來。他們讓被烈火逼到城牆邊的戰士放下刀槍,離開洗革拉。他們又幫助從洗革拉火海中衝出來的戰士撲滅火焰,醫治燒傷。
大火整整燃燒了一整夜,直到東方的曙光出現才停止。猶大人數點逃出來投降的菲利士人,二十餘萬的大軍隻有不到七萬人逃了出來。洗革拉城內,到處都是燒焦的屍體,黑白的殘骨遍布全城。風從山上撲下來,卷起漫天的灰飄散。猶大人紛紛戴上了麵巾,他們進城將燒不掉的銅鐵和殘存的一點物資都運出城來,又讓菲利士人重新進城,將死者的骸骨和骨灰收集起來。猶大人說:“你們可以將勇士帶迴家鄉安葬。”又拿出食物和水讓幸存的人吃飽,菲利士人都默然無語,安靜的呆在殘破的洗革拉城裏。令他們感到不解的是,猶大人隻是收了他們的武器和戰衣,卻沒有歡唿慶祝,仍然將洗革拉城四麵圍住。猶大人將洗革拉城當作了臨時的大監獄。
約押來到大衛麵前,凡跟隨他進城的戰士都嚴肅的站立,並無得勝的喜悅。約押說:“城裏實在太慘了---”
大衛說:“我們已經將耶和華的憐憫告訴了菲利士人,隻是他們不肯聽從。又在見到白旗時,盡力拯救,這流人血的罪,歸在他們自己頭上了。”
猶大眾軍聽了,舉手高唿三聲:“耶和華沙博(使我得勝)”
大衛說:“請菲利士大首領出來,他若肯與我立約,就可以平平安安的離開這死城,迴菲利士地去。”
使者進入菲利士城,沒多久,就帶著幾名菲利士人出來了。大首領躺在猶大人給的車上,有四名菲利士戰士推車。一隻火石球在他頭頂不遠處淩空爆炸,使他全身燒傷,整隻右手已經焦枯,麵如黑骷髏,隱約可見白骨。旁邊跟隨著那名搖旗的千夫長。
那千夫長上前,向大衛跪拜,說:“我主受重傷,不能說話。耶和華神的仆人大衛即已得勝,又向菲利士人施恩惠憐憫,菲利士人願意事奉猶大。”
大衛說:“菲利士人要與猶大人立約,你們不可再侵擾猶大地和以色列地,我就給你們牛車和牲畜、糧食,使你們可以平安離去。以後,菲利士人要服事猶大人,將銅鐵和黑砂送到猶大地,你們也將得到所需用的。”
千夫長疑惑的問:“以色列?”
大衛說:“是,你沒有聽錯,不單是猶大,還有以 色列。”
“可是以色列人驅趕你,他們也立了掃羅的兒子為王。”大衛看著不解的千夫長,迴答說:“猶大和以色列是一個祖宗的弟兄。”
千夫長轉頭看那在車上的大首領,見他艱難的微微頷首,就說:“一切都照猶大王所說的,菲利士人從此服事猶大人,也不再侵擾以色列。”
他們就在洗革拉城下立約,取出各自的印蓋在約書上。猶大人為菲利士人造牛車,又將路上所需用的一切都給他們。菲利士人就平平安安的去了。第二月,他們就送來銅鐵和黑砂,向猶大人換取布和食物。猶大地和以色列四圍的敵人聽了大衛向菲利士人所行的,沒有不懼怕的。猶大和以色列全地出現了難得的短暫安寧。
再說當大衛還沒有做猶大王時,派兵威逼迦特城,菲利士人就退出以色列全地救援迦特。以色列的元帥押尼珥,他見菲利士人匆忙退出以色列全地,就重新進入約旦河一帶的城,又迎接在瑪哈念所立的王伊施波設。押尼珥奉王的名,在以色列全地召集戰士,就得了三十萬人。押尼珥帶領眾軍出入,防備菲利士人,不久就聽到大衛火燒洗革拉,與菲利士人立約的事。押尼珥卻說:“以色列的元帥還讓自己以前的兵保護嗎?”
伊施波設也因為猶大人膏大衛為王,不聽從以色列王的命令而拒絕猶大人。在大衛攻擊洗革拉時,也不派軍隊幫助猶大。到四境平安時,伊施波設在全地頒布王令,拒絕猶大商旅出入以色列,在以色列居住的猶大人都要離開。猶大人就將這事告訴了他們的王大衛。
猶大的長老也來見大衛,大衛與他的眾臣仆都在殿裏。猶大長老說:“以色列王如此行,應當愛責備。他們不能踐踏摩西的律法,我願進入以色列,召集眾長老與他們辯論。”大衛沉吟了很久,才說:“猶大本是以色列十二個支派之一,都是神的子民,是兄弟,為什麽要做仇敵呢?長老若能前去化解恩怨,成就耶和華神所喜悅的和平,必蒙極大的恩典祝福。隻是以色列王伊施波設為人怯懦,性情也不寬達。我在掃羅家時,他就時常做我的仇敵,與我爭利。押尼珥是以色列勇猛的元帥,卻很驕傲。他扶持伊施波設做了王,卻不給他軍隊,連王的護衛也是他選的。恐怕押尼珥有想做王的意思。長老此次去,是走布滿了坑的路,又有陷阱等著你,十分不易啊。”
長老拄著杖挺身向前,說:“我怎麽會不知道這其中的困難呢?隻是神的子民不應該相互謀算,我們的祖宗生下十二個支派,如同一個肢體,最小的指著受傷難道不疼嗎?何況是一個支派。雖然艱難,我也要將律法的道理呈明在以色列王和押尼珥麵前,若成就和平,是神所喜悅的。若他們抗拒,耶和華早已膏我主做以色列產業的繼承者,違背神旨意的必定衰微,猶大必定興起。”
大衛見長老說得堅決,就離了座位扶住長老的手,一再向長老行禮,不住的說:“願神的旨意成就!願神的旨意成就!我要挑選最好的禮物,讓勇猛智慧的亞比篩親自護著您進入以色列。我要將極謙卑的話刻在書上,向他們問安,願神保守您順利平安。”
大衛於是提起刻刀,在書信中稱唿以色列王伊施波設為主,語氣極為謙卑。大衛派出能言善道的使者,將書信送到以色列王的手上,表達了派出使者見王的意願。伊施波設就去和押尼珥商議,說:“且看他們要怎樣。”伊施波設王就取了皮卷,大大的寫上“可以來。”交給使者帶迴。
大衛的眾臣仆見了這迴信,都指責以色列人傲慢無禮。大衛卻不以為意。他親自挑選禮物,都是極為珍貴的,甚至還有一車菲利士人送來的黑砂。
亞比篩請求讓摩薩德與他同去,大衛同意了,並讓他們挑選了兩百精明又勇敢的戰士。第二天,長老手持以弗得坐在車上,大衛親自送出城去,他們就出發了。
進入以色列,隻有一個傳令官在等候,將一個通關文書交給長老,說:“你們按這路去瑪哈念,就可以見王。”他並不引路,直接走了。長老默默在車上祈禱,一行人風餐露宿倒也順利。快到瑪哈念時,亞比篩讓摩薩德帶一百人隱藏在城外,因為他們受到冷遇,怕發生意外連個報信的人都沒有。長老和亞比篩帶著禮物去見伊施波設王和押尼珥。守城的見猶大長老的車隊到來,就對著領首的亞比篩喊道:“奉以色列王伊施波設和元帥押尼珥的命令,放下刀槍才能進城。”
亞比篩頓時火起,抬頭說:“我們是猶大的使者,按照以色列十二支派的例,應當開門迎接。”
守城的迴答說:“王和元帥並不這樣說,你們若不放下刀槍,就不可以進城。”
長老對亞比篩說:“耶和華神自有公義判斷,我們且照他們所說的行吧。”
亞比篩隻得讓戰士們將刀槍交給以色列人,這才進了城,長老和亞比篩帶著禮物的清單進到王和元帥押尼珥麵前,向他們問安,並獻上禮物。
伊施波設王坐在寶座上,說:“猶大人私自立了一個王,今天又到以色列來是為什麽呢?”
長老上前迴答說:“我們的祖宗亞伯拉罕生以撒,以撒生雅各,雅各後來被神稱為以色列,他生十二個支派。雅各愛他的小兒子約瑟,他的哥哥們卻嫉妒他,就背著他的父親剝了他的彩衣將約瑟賣到了埃及,卻將彩衣澆上血拿到父親麵前,說約瑟被野獸吃了。耶和華我們祖宗的神卻讓約瑟在埃及為大,做了全地的宰相。在全地發生大饑荒時,隻有埃及有糧,約瑟便救了以色列,又和他的哥哥們和好如同一人。
後來約瑟死了,有不認識他的埃及王欺壓以色列人,耶和華神又興起摩西,分開紅海帶領以色列人出埃及,應許將迦南全地賜給以色列人為業。又在西奈山賜下律例,讓百姓遵守,說‘凡不守這律例的,都要受詛咒。’但百姓卻屢次悖逆,向神發怨言,又不聽摩西所吩咐的,神就讓他們倒斃在曠野,唯獨讓信他,又守他律例的娕的兒子約書亞和耶孚尼的兒子迦勒,帶著後來所生的民進入了迦南地,將迦南一切的惡人都趕了出去,十二個支派就劃定界線,彼此為兄弟。
如今,王下令封閉以色列與猶大的邊境,又讓居住在以色列的猶大人離開,是不合乎耶和華神所賜給我們祖宗的律例的,以色列豈能少了一個支派呢?猶大人和以色列人都是神所揀選的百姓。”
伊施波設王和押尼珥彼此相顧,說:“你所說的,我們豈是不知道呢?然而耶和華神已經立了掃羅做全以色列人的王,掃羅王戰死了,伊施波設受人民的擁立,做了以色列的王。猶大難道不該聽從嗎?”
長老屈身下拜,說:“猶大並沒有不順服的意思。猶大人按照典章律例,立大衛做猶大的王,有神的祭司和猶大首領的兒子,以及眾百姓做見證的。王可以召來以色列的祭司和耶和華的先知,查考典章,也要在耶和華神的麵前獻祭求問,看有違背祖宗律法的沒有,就是掃羅王所定的律也是沒有違背的。”
伊施波設王和押尼珥一時無語,中間有做臣子的以東人走出來,說:“祭司和先知不應該聽王的嗎?神即已立掃羅家做全地的主,你們都要聽從。撒母耳所定的國法就在王的庫裏。”
長老歎息,說:“神的先知撒母耳膏掃羅為王時所定的國法,已在全地通示,並沒有禁止猶大和各支派選立首領。猶大王大衛多次救猶大人脫離菲利士人的手,又使四境平安,就是以色列也受到恩惠,他做錯了什麽呢?”
伊施波設王怒而起身道:“猶大人不知道大衛是掃羅家的仇人嗎?你們若要開放邊境,就要將大衛捆來送到我的麵前,作你們忠心順服的見證。”