第七日,秦衛東和亞比篩帶著數十車的火藥去見大衛。大衛拿起一個裝填好的火藥管,秦衛東上前點燃了,大衛立刻扔了出去。隻聽到霹靂聲響,火光迸現,一股濃濃的黑煙升起。秦衛東說:“把這個綁到箭上,無論多結實的鎧甲都經受不住。”他又指著身後裝火藥的大車,說:“火藥太多了,我們人手不夠,需要人手裝填。”
大衛高興的向秦衛東行擁抱禮,說:“我親愛的東方兄長啊,猶大全地都要感謝你。”他立刻叫來巧匠韋查德,讓他帶人和秦衛東學習裝填火藥。
又過了三日,秦衛東來見大衛,說:“我們出門都已經很久了,你手下的人都非常的聰明,他們已學會了怎樣使用火藥,為兄特意來向王弟辭行。”
大衛拉著秦衛東的手,說:“我東方的兄長啊,猶大地上所有的,隻你看中的都可以拿去。隻要你常來這地,我要讓你坐在我王位的右側,除我以外,眾臣仆都要聽你的。”
秦衛東趕緊向大衛抱拳屈身,說:“多謝王弟厚愛,為兄不敢造次,隻想為王弟多做些事,每年為兄都要來看望王弟,為王弟獻上禮物。”
大衛又為秦衛東擺設筵席。第二天,秦衛東就帶著裝滿金銀寶石的商隊迴程了。大衛親自帶軍一直將他送出猶大,這才依依惜別。
送走了秦衛東,韋查德對大衛說:“東方人做的火藥雖然厲害,但威力不夠大,你過來看。”
韋查德將大衛領到處空地,空地上布滿了用木頭和草紮好的假人。韋查德拿出一管火藥,點燃了扔到那堆假人中間。火藥落地,轟的炸開了。濃煙散盡後,韋查德對大衛說:“我主請看。”大衛上前查看,見假人並沒有倒地,身上的衣物也沒有破損,火藥爆炸的地上卻有一個淺淺的坑。
大衛說:“必須要用箭,火藥貼到人身上才有效果。”
韋查德說:“如果是這樣,數十車火藥也隻能攻擊上千人。菲利士人都是戰士,他們遇到東方人的火藥攻擊時也沒有慌張。”他看著大衛詢問的目光,自信的說:“我想我可以讓這東西炸開城牆。”韋查德又從懷裏掏出一個鐵球來,上麵有引線。他點燃了,又扔到那堆草人的中間,轉身拉著大衛躲到了牆的拐角。“轟--”一聲巨響,腳下的地都震動了。
韋查德對大衛說:“去看看吧。”
大衛走到那群假人之處,隻見爆炸中心周圍的假人都倒在了地上,甚至有的從中間折斷了。韋查德走到一個沒有倒的草人那裏,對大衛說:“你來看。他伸手將草扯了下來,露出了紮草人的木頭,隻見上麵釘著好幾顆鋒利的鐵片。”
韋查德得意的對大衛說:“我自己偷著做的。用鐵比用木頭更好,而且可以做得更大。我還在裏麵加了這鐵片。”韋查德伸手從木頭上拔下來一顆鐵片,遞在大衛手上。
大衛雙目放光,問:“你怎麽不早說?”
韋查德聳聳肩,說:“那是為了撒拉比的緣故。”
大衛興奮的說:“我的兄長,你需要什麽?隻要大衛所有的,都給你。”
“鐵匠和石匠。”韋查德盡量裝得輕描淡寫。
一個月後,韋查德將他完美的作品展現給了大衛。小號的鐵球,戰士可以拋擲,也可用甩石的機弦投得更遠。韋查德管這叫小雷。
中號的石柱,韋查德叫它石雷,是將圓柱形的石頭掏空塞滿了火藥,因為以色列缺少鐵。石雷可以綁在鐵弩上。韋查德拿起一枝綁著兩顆石雷的箭,指著前方說:“我把菲利士人的銅盾綁在前麵的大石頭上了,你們來看。”
韋查德搖動鐵弩的絞盤,拉開弩放上箭射了出去。箭正中那大石,隻見石雷炸開,連銅盾也飛了出去,那大石頭也裂開了。眾人齊聲叫好,大衛說:“連戰象都能炸死!”
韋查德又搬出一個如西瓜大的鐵球,說:“這是裂城雷。”韋查德將它放在拋石機上,對準遠處的一座山,點燃了拋了出去。大鐵球劃過一道完美的弧線落在同上,“轟---”火光和濃煙升起,雖然隔的很遠,大衛仍能感到腳下的地在震動。他們跑過去察看,隻見大鐵球落處出現了一個巨大的深坑,四圍的岩石都被炸開了。
韋查德又抱起一個比裂城雷還要大一倍的石球放在拋石機上,說:“這是火石雷。裏麵灌滿了油,又嵌入小雷。”
韋查德對準一片沙石地,點燃引線將火石雷拋了出去。轟然炸響之後,烈焰四射,那片沙石地頓時成了一片火海。約押看得嘴都閉不上了,說:“願耶和華神重重的懲罰菲利士人。”
大衛堅定的說:“這次一定能讓菲利士人再也不敢侵擾猶大!”
大衛命約押數點眾軍,七日之後,大衛決定向洗革拉下了戰書。約押卻攔阻,說:“菲利士戰士眾多,裝備也非常的精良,我們為什麽不偷襲他們呢?這樣可以大大減少傷亡。”
大衛麵向洗革拉,堅定的說:“菲利士大首領兇悍暴躁,偷襲固然可以戰勝他,可是他心裏卻是不服。我們曾多次戰勝他,可是菲利士人停止侵擾了嗎?這次,我就要和菲利士人來一次麵對麵的對決,在菲利士人最擅長的正麵對戰中,打垮他們,讓菲利士人再不敢向猶大觀望!”
眾人聽了,都向大衛屈身,說:“耶和華所膏的猶大王大衛,必定得勝。”
大衛提起刻刀,向菲利士大首領下戰書,說:“頑梗的菲利士人,你們以為在亞斯他錄廟裏供奉米勒公,就可以勝過猶大嗎?竟將以色列王掃羅和他兒子的兵器、盔甲放在人手所造的假神麵前。耶和華神因此而憤怒,要讓猶大人摧毀你們所依靠的,就是你們的戰象鐵車,千千的馬兵和萬萬的戰士。耶和華指示他的仆人猶大王大衛,要與菲利士人在洗革拉城下擺陣,你們可以先到戰場上看有什麽預設沒有,戰事結束時就當知道耶和華是獨一的真神。”
大衛派出使者送去戰書。那使者很快就帶迴了菲利士大首領的迴信,說:“猶大王大衛不過是在菲利士人麵前裝瘋保命的傻子,你的兵器和戰衣就要擺在亞斯他錄廟裏了。”
使者說:“菲利士人聽了我主要與他們正麵對決,都高興得歡唿起來,說‘猶大人戰勝菲利士人,哪一次不是依靠詭計呢?這次竟敢強攻洗革拉,米勒公要將這群狂妄的猶大人交在我們手裏了。’他們已經派出探子,在洗革拉四圍查看部署,等我主來決戰。”
約押說:“大軍早已整飭待發。我們有三萬戰士。”
大衛命令列陣,自己跨上戰馬來到陣前。猶大戰士見大衛來巡視,個個精神飽滿凝視大衛。
大衛向全軍唿喊道:“神的軍隊猶大戰士們!菲利士人欺壓我們的日子就要結束了!他們曾圍困別士巴,將猶大首領的兒子擄去,可是仍要歸還,並獻上黑砂;他們攻擊基伊拉,卻被天上降下的火雨燒滅逃跑;他們殺了以色列的王,又想侵奪猶大全地,結果卻是向猶大戰士獻上財物求和,釋放被擄的以色列弟兄。因為耶和華神與我們同在!如今,三萬猶大戰士要去洗革拉與菲利士二十萬大軍決戰,猶大也必定得勝,因為猶大是神的軍隊!耶和華神已命定,猶大必要興起!”
猶大戰士熱血沸騰,他們用刀敲擊盾牌,唿喊道:“大衛,得勝。大衛,得勝----”
大衛舉手向天,唿喊道:“耶和華旌旗!”
進軍號角吹響,以利押帶著摩薩、莫比為前鋒出發,約押提領大軍跟隨前進。
將近洗革拉城時,摩薩德來到大衛麵前,說:“菲利士人在城的兩側設下了伏兵,比守城的戰士還要多。”
大衛說:“菲利士人是想乘我們攻城疲乏的時候,從兩側攻擊呀。讓以利押收攏軍隊,與大軍匯合。”
約押馬上傳下命令:“搭建重木城。”猶大戰士從隨軍的牛車上取下亮閃閃的柱子,拚搭起來。這是韋查得的傑作,他把鹽融化了澆在圓木上,然後拚裝成一座高大的木塔,因為有堅硬的鹽壁,這塔並不怕火。木塔下寬上窄,兩側有輪子。底座中空,可以容下四頭牛拉動木塔,有戰士穿鐵甲坐在牛上驅趕,牛身上再披兩層生牛皮,可以抵住菲利士人大弓的攻擊。數個木塔合在一起,就是一堵堅固的移動城牆。戰士站在塔頂,可以用鐵弩、弓箭、小雷攻擊來犯的敵人。塔頂兩傍有寬木板用繩索牽引,搖動絞盤收緊繩索,木板就會平伸起來,與鄰近的木塔相連,彼此支援。用它作雲梯攻城,也更為有利。
重木城搭成,將猶大全軍的輜重保護起來,眾多的拋石機和重要的作戰物資都在其中,外圍是猶大軍隊的陣營。他們緩緩向前,到了以利押等候的地方,他們就合兵一處。
洗革拉城下,城前一隊菲利士騎兵一見猶大的軍隊,就縮迴了城裏。他們驚異於高大,又如水晶一般耀眼的重木城。紛紛叫喊說:“那會施法術的大衛不知又幹了什麽?”
菲利士的大首領站在城頭責問大衛,指著重木城說:“你即要公平的戰鬥,為什麽要行法術呢?”
大衛迴答說:“我今天所帶來的,都是人手所造的,並沒有行法術。我若靠法術勝了你,也不算勝。”大衛見他遲疑,以譏笑說:“你即不敢戰鬥,就平平安安的退出洗革拉吧,從此洗革拉屬猶大,菲利士人不得再侵擾亂猶大,我就與你立約,不侵擾菲利士地。”
首領怒道:“戰士奪來的城,怎麽可以讓給你。素來聽說西伯來人指著自己的神所啟的誓是不可更改的,你敢起誓不用法術嗎?”
大衛就指著天起誓說:“我指著以色列永生的神起誓,大衛今天若行了法術,超過人手所能做的,就不得進入洗革拉。”
首領聽了也說:“你若遵守了誓言,我就與你立約。今天你若勝了,洗革拉就歸你所有,菲利士人不再侵擾猶大。”
他們就將誓言都刻下來,蓋上自己的印,讓使者送給對方。大衛指著洗革拉對約押說:“開始吧!”
猶大人吹響了進攻的號角,以利押的前鋒精銳卻駐馬不前,卻都伸出手捂住了自己的雙耳。菲利士人高度緊張的看著城下的西伯來,空氣凝重得壓彎了腰,戰場上竟安靜得能聽到戰士彼此的唿吸聲。
“放!”隨著韋查得的一聲大喊,短暫的寧靜頓時被騰空而起的裂城雷淹沒了。大鐵球帶著“唿唿---”的風聲砸向洗革拉,守城的菲利士人一見都趕快避開城頭,要等到敵人進攻時再上城殺敵。他們滿有經驗的躲在離城頭稍遠的樓階上,這樣即可以避開拋石機的攻擊,又可迅速的殺上城頭。然而這一次他們失算了。
大鐵球“砰”砸在城牆上,一股火光竄入鐵球,“轟----”震耳欲聾的爆炸聲起,火花四濺濃煙滾滾,洗革拉城牆緊固的牆體頓時四分五裂,站在台階上的菲利士戰士如同狂風中的紙片四處飛舞,飛濺的石塊又將許多人打倒。站在城牆下的菲利士戰士被震得跪在了地上,捂住雙耳。有長官站起來大聲說話,卻聽不見自己喊的什麽,聲音似乎完全消失了。隻覺得耳朵裏生生的疼痛,他摸了一下自己的耳朵,隻見一手的血。
他詫異的抬頭看,隻見火光和濃煙從牆體中噴射而出,洗革拉的城牆如同被巨人的鐵錘擊打一般,掙紮著扭曲了幾下,轟的塌了下來。
以利押看著被火光和濃煙籠罩的洗革拉城,拔出了戰刀。當他看到城牆崩塌的時候,他舉刀向前,高聲唿喊道:“耶和華旌旗,複仇!”
以利押一馬當先直向城牆的缺口衝去,猶大的先鋒軍呐喊著舉刀,奮勇撲了上來。
大衛高興的向秦衛東行擁抱禮,說:“我親愛的東方兄長啊,猶大全地都要感謝你。”他立刻叫來巧匠韋查德,讓他帶人和秦衛東學習裝填火藥。
又過了三日,秦衛東來見大衛,說:“我們出門都已經很久了,你手下的人都非常的聰明,他們已學會了怎樣使用火藥,為兄特意來向王弟辭行。”
大衛拉著秦衛東的手,說:“我東方的兄長啊,猶大地上所有的,隻你看中的都可以拿去。隻要你常來這地,我要讓你坐在我王位的右側,除我以外,眾臣仆都要聽你的。”
秦衛東趕緊向大衛抱拳屈身,說:“多謝王弟厚愛,為兄不敢造次,隻想為王弟多做些事,每年為兄都要來看望王弟,為王弟獻上禮物。”
大衛又為秦衛東擺設筵席。第二天,秦衛東就帶著裝滿金銀寶石的商隊迴程了。大衛親自帶軍一直將他送出猶大,這才依依惜別。
送走了秦衛東,韋查德對大衛說:“東方人做的火藥雖然厲害,但威力不夠大,你過來看。”
韋查德將大衛領到處空地,空地上布滿了用木頭和草紮好的假人。韋查德拿出一管火藥,點燃了扔到那堆假人中間。火藥落地,轟的炸開了。濃煙散盡後,韋查德對大衛說:“我主請看。”大衛上前查看,見假人並沒有倒地,身上的衣物也沒有破損,火藥爆炸的地上卻有一個淺淺的坑。
大衛說:“必須要用箭,火藥貼到人身上才有效果。”
韋查德說:“如果是這樣,數十車火藥也隻能攻擊上千人。菲利士人都是戰士,他們遇到東方人的火藥攻擊時也沒有慌張。”他看著大衛詢問的目光,自信的說:“我想我可以讓這東西炸開城牆。”韋查德又從懷裏掏出一個鐵球來,上麵有引線。他點燃了,又扔到那堆草人的中間,轉身拉著大衛躲到了牆的拐角。“轟--”一聲巨響,腳下的地都震動了。
韋查德對大衛說:“去看看吧。”
大衛走到那群假人之處,隻見爆炸中心周圍的假人都倒在了地上,甚至有的從中間折斷了。韋查德走到一個沒有倒的草人那裏,對大衛說:“你來看。他伸手將草扯了下來,露出了紮草人的木頭,隻見上麵釘著好幾顆鋒利的鐵片。”
韋查德得意的對大衛說:“我自己偷著做的。用鐵比用木頭更好,而且可以做得更大。我還在裏麵加了這鐵片。”韋查德伸手從木頭上拔下來一顆鐵片,遞在大衛手上。
大衛雙目放光,問:“你怎麽不早說?”
韋查德聳聳肩,說:“那是為了撒拉比的緣故。”
大衛興奮的說:“我的兄長,你需要什麽?隻要大衛所有的,都給你。”
“鐵匠和石匠。”韋查德盡量裝得輕描淡寫。
一個月後,韋查德將他完美的作品展現給了大衛。小號的鐵球,戰士可以拋擲,也可用甩石的機弦投得更遠。韋查德管這叫小雷。
中號的石柱,韋查德叫它石雷,是將圓柱形的石頭掏空塞滿了火藥,因為以色列缺少鐵。石雷可以綁在鐵弩上。韋查德拿起一枝綁著兩顆石雷的箭,指著前方說:“我把菲利士人的銅盾綁在前麵的大石頭上了,你們來看。”
韋查德搖動鐵弩的絞盤,拉開弩放上箭射了出去。箭正中那大石,隻見石雷炸開,連銅盾也飛了出去,那大石頭也裂開了。眾人齊聲叫好,大衛說:“連戰象都能炸死!”
韋查德又搬出一個如西瓜大的鐵球,說:“這是裂城雷。”韋查德將它放在拋石機上,對準遠處的一座山,點燃了拋了出去。大鐵球劃過一道完美的弧線落在同上,“轟---”火光和濃煙升起,雖然隔的很遠,大衛仍能感到腳下的地在震動。他們跑過去察看,隻見大鐵球落處出現了一個巨大的深坑,四圍的岩石都被炸開了。
韋查德又抱起一個比裂城雷還要大一倍的石球放在拋石機上,說:“這是火石雷。裏麵灌滿了油,又嵌入小雷。”
韋查德對準一片沙石地,點燃引線將火石雷拋了出去。轟然炸響之後,烈焰四射,那片沙石地頓時成了一片火海。約押看得嘴都閉不上了,說:“願耶和華神重重的懲罰菲利士人。”
大衛堅定的說:“這次一定能讓菲利士人再也不敢侵擾猶大!”
大衛命約押數點眾軍,七日之後,大衛決定向洗革拉下了戰書。約押卻攔阻,說:“菲利士戰士眾多,裝備也非常的精良,我們為什麽不偷襲他們呢?這樣可以大大減少傷亡。”
大衛麵向洗革拉,堅定的說:“菲利士大首領兇悍暴躁,偷襲固然可以戰勝他,可是他心裏卻是不服。我們曾多次戰勝他,可是菲利士人停止侵擾了嗎?這次,我就要和菲利士人來一次麵對麵的對決,在菲利士人最擅長的正麵對戰中,打垮他們,讓菲利士人再不敢向猶大觀望!”
眾人聽了,都向大衛屈身,說:“耶和華所膏的猶大王大衛,必定得勝。”
大衛提起刻刀,向菲利士大首領下戰書,說:“頑梗的菲利士人,你們以為在亞斯他錄廟裏供奉米勒公,就可以勝過猶大嗎?竟將以色列王掃羅和他兒子的兵器、盔甲放在人手所造的假神麵前。耶和華神因此而憤怒,要讓猶大人摧毀你們所依靠的,就是你們的戰象鐵車,千千的馬兵和萬萬的戰士。耶和華指示他的仆人猶大王大衛,要與菲利士人在洗革拉城下擺陣,你們可以先到戰場上看有什麽預設沒有,戰事結束時就當知道耶和華是獨一的真神。”
大衛派出使者送去戰書。那使者很快就帶迴了菲利士大首領的迴信,說:“猶大王大衛不過是在菲利士人麵前裝瘋保命的傻子,你的兵器和戰衣就要擺在亞斯他錄廟裏了。”
使者說:“菲利士人聽了我主要與他們正麵對決,都高興得歡唿起來,說‘猶大人戰勝菲利士人,哪一次不是依靠詭計呢?這次竟敢強攻洗革拉,米勒公要將這群狂妄的猶大人交在我們手裏了。’他們已經派出探子,在洗革拉四圍查看部署,等我主來決戰。”
約押說:“大軍早已整飭待發。我們有三萬戰士。”
大衛命令列陣,自己跨上戰馬來到陣前。猶大戰士見大衛來巡視,個個精神飽滿凝視大衛。
大衛向全軍唿喊道:“神的軍隊猶大戰士們!菲利士人欺壓我們的日子就要結束了!他們曾圍困別士巴,將猶大首領的兒子擄去,可是仍要歸還,並獻上黑砂;他們攻擊基伊拉,卻被天上降下的火雨燒滅逃跑;他們殺了以色列的王,又想侵奪猶大全地,結果卻是向猶大戰士獻上財物求和,釋放被擄的以色列弟兄。因為耶和華神與我們同在!如今,三萬猶大戰士要去洗革拉與菲利士二十萬大軍決戰,猶大也必定得勝,因為猶大是神的軍隊!耶和華神已命定,猶大必要興起!”
猶大戰士熱血沸騰,他們用刀敲擊盾牌,唿喊道:“大衛,得勝。大衛,得勝----”
大衛舉手向天,唿喊道:“耶和華旌旗!”
進軍號角吹響,以利押帶著摩薩、莫比為前鋒出發,約押提領大軍跟隨前進。
將近洗革拉城時,摩薩德來到大衛麵前,說:“菲利士人在城的兩側設下了伏兵,比守城的戰士還要多。”
大衛說:“菲利士人是想乘我們攻城疲乏的時候,從兩側攻擊呀。讓以利押收攏軍隊,與大軍匯合。”
約押馬上傳下命令:“搭建重木城。”猶大戰士從隨軍的牛車上取下亮閃閃的柱子,拚搭起來。這是韋查得的傑作,他把鹽融化了澆在圓木上,然後拚裝成一座高大的木塔,因為有堅硬的鹽壁,這塔並不怕火。木塔下寬上窄,兩側有輪子。底座中空,可以容下四頭牛拉動木塔,有戰士穿鐵甲坐在牛上驅趕,牛身上再披兩層生牛皮,可以抵住菲利士人大弓的攻擊。數個木塔合在一起,就是一堵堅固的移動城牆。戰士站在塔頂,可以用鐵弩、弓箭、小雷攻擊來犯的敵人。塔頂兩傍有寬木板用繩索牽引,搖動絞盤收緊繩索,木板就會平伸起來,與鄰近的木塔相連,彼此支援。用它作雲梯攻城,也更為有利。
重木城搭成,將猶大全軍的輜重保護起來,眾多的拋石機和重要的作戰物資都在其中,外圍是猶大軍隊的陣營。他們緩緩向前,到了以利押等候的地方,他們就合兵一處。
洗革拉城下,城前一隊菲利士騎兵一見猶大的軍隊,就縮迴了城裏。他們驚異於高大,又如水晶一般耀眼的重木城。紛紛叫喊說:“那會施法術的大衛不知又幹了什麽?”
菲利士的大首領站在城頭責問大衛,指著重木城說:“你即要公平的戰鬥,為什麽要行法術呢?”
大衛迴答說:“我今天所帶來的,都是人手所造的,並沒有行法術。我若靠法術勝了你,也不算勝。”大衛見他遲疑,以譏笑說:“你即不敢戰鬥,就平平安安的退出洗革拉吧,從此洗革拉屬猶大,菲利士人不得再侵擾亂猶大,我就與你立約,不侵擾菲利士地。”
首領怒道:“戰士奪來的城,怎麽可以讓給你。素來聽說西伯來人指著自己的神所啟的誓是不可更改的,你敢起誓不用法術嗎?”
大衛就指著天起誓說:“我指著以色列永生的神起誓,大衛今天若行了法術,超過人手所能做的,就不得進入洗革拉。”
首領聽了也說:“你若遵守了誓言,我就與你立約。今天你若勝了,洗革拉就歸你所有,菲利士人不再侵擾猶大。”
他們就將誓言都刻下來,蓋上自己的印,讓使者送給對方。大衛指著洗革拉對約押說:“開始吧!”
猶大人吹響了進攻的號角,以利押的前鋒精銳卻駐馬不前,卻都伸出手捂住了自己的雙耳。菲利士人高度緊張的看著城下的西伯來,空氣凝重得壓彎了腰,戰場上竟安靜得能聽到戰士彼此的唿吸聲。
“放!”隨著韋查得的一聲大喊,短暫的寧靜頓時被騰空而起的裂城雷淹沒了。大鐵球帶著“唿唿---”的風聲砸向洗革拉,守城的菲利士人一見都趕快避開城頭,要等到敵人進攻時再上城殺敵。他們滿有經驗的躲在離城頭稍遠的樓階上,這樣即可以避開拋石機的攻擊,又可迅速的殺上城頭。然而這一次他們失算了。
大鐵球“砰”砸在城牆上,一股火光竄入鐵球,“轟----”震耳欲聾的爆炸聲起,火花四濺濃煙滾滾,洗革拉城牆緊固的牆體頓時四分五裂,站在台階上的菲利士戰士如同狂風中的紙片四處飛舞,飛濺的石塊又將許多人打倒。站在城牆下的菲利士戰士被震得跪在了地上,捂住雙耳。有長官站起來大聲說話,卻聽不見自己喊的什麽,聲音似乎完全消失了。隻覺得耳朵裏生生的疼痛,他摸了一下自己的耳朵,隻見一手的血。
他詫異的抬頭看,隻見火光和濃煙從牆體中噴射而出,洗革拉的城牆如同被巨人的鐵錘擊打一般,掙紮著扭曲了幾下,轟的塌了下來。
以利押看著被火光和濃煙籠罩的洗革拉城,拔出了戰刀。當他看到城牆崩塌的時候,他舉刀向前,高聲唿喊道:“耶和華旌旗,複仇!”
以利押一馬當先直向城牆的缺口衝去,猶大的先鋒軍呐喊著舉刀,奮勇撲了上來。