第38章 (3)


    3


    一走進吉娣的小房間——一個漂亮的粉紅色小房間,裏麵擺滿古老的薩克森瓷器玩偶,而吉娣自己兩個月前還像這房間一般洋溢著粉紅色的青春的歡樂,——陶麗就想起去年她們姐妹倆一起快樂而親熱地布置這個房間的情景。她看見吉娣坐在近門的一張矮凳上,眼睛直瞪著地毯的一角,她的心涼了。吉娣對姐姐瞧了一眼,臉上那種冷漠而帶幾分嚴厲的表情並沒有改變。


    “我這次迴去以後就要長期關在家裏,你也不能來看我了,”陶麗在她旁邊坐下來說。“我要同你談談。”


    “談什麽?”吉娣恐懼地抬起頭,急急地問。


    “談什麽?還不是談你的苦惱。”


    “我沒有什麽苦惱。”


    “得了,吉娣。難道你真以為我不知道嗎?我全知道。聽我說,這沒什麽了不起……我們大家都經曆過這種事。”


    吉娣不作聲,她的臉色變得更嚴厲了。


    “你犯不著為他痛苦。”陶麗單刀直入。


    “是的,既然他瞧不起我,”吉娣顫聲說。“不要說了!請你不要說了!”


    “誰同你說的?誰也沒有說過。我相信他從前愛你,現在還是愛你的。不過……”


    “哼,我最受不了這樣的同情!”吉娣突然發火了,叫起來。她在凳上轉過身去,臉漲得通紅,手指急促地哆嗦著,忽而用這隻手忽而用那隻手捏著腰帶扣子。陶麗知道吉娣一激動,就會兩手亂抓。她知道她一生氣,就會不顧一切,說出許多不該說的氣話來。陶麗想安慰她,但已經來不及了。


    “什麽,什麽,你要我感覺什麽?”吉娣急急地說,“是不是我愛上了一個根本不把我放在心上的人,我還得為他去死嗎?這種話虧你做姐姐的說得出口,你以為……以為……以為你同情我!……我可不要這種同情和做作!”


    “吉娣,你這話太不講理了。”


    “你為什麽要折磨我?”


    “我嗎,正好相反……我看見你難過……”


    可是吉娣在火頭上根本沒有聽見她的話。


    “我沒什麽好傷心的,也用不著人家的安慰。我這人挺自負,絕不會去愛一個不愛我的人。”


    “是的,我也沒有這樣說……隻有一件事,你老實告訴我,”陶麗拉住她的手說,“告訴我,列文向你提出來了嗎?”


    一提到列文的名字,吉娣似乎喪失了最後的自製力。她霍地從凳上跳起來,把腰帶扣子往地上一摔,迅速地做著手勢說:“你為什麽現在還要提列文?我真不懂你為什麽還要折磨我?我說過,現在再說一遍,我這人挺自負,我絕對不會……絕對不會像你那樣,迴到一個對你變了心、愛上另一個女人的男人身邊去。我真不懂,這一層我真不懂!你辦得到,我可辦不到!”


    她說了這些話,對姐姐瞧了一眼,看見陶麗憂鬱地低著頭,不作聲。吉娣原想出去,看到姐姐這副模樣,就在門邊坐下,用手帕捂住臉,垂下了頭。


    沉默持續了兩分鍾光景。陶麗想著心事。她經常感覺到的委屈,經她妹妹一提起,又格外尖銳地刺痛著她的心。她沒有料到妹妹會這樣冷酷,因此很生她的氣,她忽然聽見衣服的窸窣聲和壓抑不住的悲泣,同時感到有一雙手摟住她的脖子。吉娣跪在她麵前。


    “我的陶麗呀,我太……太不幸了!”她滿懷歉意地低聲說。


    她把涕泗滂沱的可愛的臉埋在陶麗的裙子裏。


    眼淚就像一種必不可少的潤滑劑,少了它,姐妹倆談心的機器就不能順利運轉。哭過一場之後,姐妹倆談的已不是她們的心事,而是別的事,她們也互相諒解了。吉娣明白,她在氣頭上說的關於丈夫變心和委屈的話,深深地刺痛了可憐的姐姐的心,但姐姐原諒了她。陶麗呢,也弄明白了一切她想知道的事;她明確了她猜得對,吉娣的悲傷,無可慰藉的悲傷,就在於列文向她求婚,她拒絕了他,而伏倫斯基卻欺騙了她,如今她準備去愛列文,恨伏倫斯基。這些話吉娣一句也沒有說出來,她隻談了她的心情。


    “我一點兒也不悲傷,”她平靜下來說,“但我覺得一切都很醜惡、討厭、粗野,首先是我自己。這一層你能理解嗎?我真不能想象,我對一切都抱著多麽惡劣的想法。”


    “嘿,你會有什麽惡劣的想法呢?”陶麗微笑著問。


    “最最惡劣、最最粗野的想法,我簡直沒法兒告訴你。這不是憂愁,也不是煩惱,而是要壞得多。仿佛我心裏一切美好的東西都消失了,隻剩下一些最醜惡的東西。唉,該怎麽對你說呢?”她看見姐姐眼睛裏疑惑的神色,繼續說。“爸爸剛才對我說……我覺得他想的無非是要把我嫁出去。媽媽帶我去參加舞會,我覺得她就是要趕快把我嫁出去,好把我擺脫掉。我知道這不是真的,但我無法驅除這些想法。我真看不慣那些所謂求婚者。我覺得他們是在從頭到腳打量我。以前我穿著跳舞衣裳出去,覺得簡直是一種享受,我總是很自我欣賞,現在卻感到害臊,不自在。唉,有什麽辦法呢!醫生……哼……”


    吉娣遲疑了一下。她本想說下去,但自從她心裏起了這樣的變化以後,奧勃朗斯基在她心目中已變得很討厭了,她一看見他,就無法排除最粗野、最醜惡的想法。


    “啊,我覺得一切都很粗野卑鄙,”她繼續說。“這是我的病。也許會好的……”


    “你別這樣想……”


    “沒有辦法。我隻有在你家裏跟孩子們一起才覺得快樂。”


    “可惜你不能到我家去。”


    “不,我要去的。我生過猩紅熱,我不怕。我去求媽媽。”


    吉娣堅持要去,就到了姐姐家裏。孩子們害的確實是猩紅熱,她看護他們。姐妹倆照顧六個孩子,直到他們都痊愈,可是吉娣的健康並沒有好轉,謝爾巴茨基一家就在大齋節出國去了。

章節目錄

閱讀記錄

安娜·卡列尼娜(上)所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者(俄)列夫·托爾斯泰的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持(俄)列夫·托爾斯泰並收藏安娜·卡列尼娜(上)最新章節