第76章 (7)
7
彼嘉在全家撤離莫斯科時同家人分手,迴到自己的團裏,不久就被派到一個指揮大遊擊隊的將軍那裏當傳令官。自從彼嘉升任軍官,尤其是到作戰部隊參加維亞茲馬戰役後,常因自己長大成人而感到得意揚揚,並且興奮地留神不放過任何冒險立功的機會。他對軍隊中的所見所聞感到很高興,同時一直覺得他不在的地方此刻一定在完成英雄業績。他總是急著趕往他沒去過的地方。
10月21日,將軍表示要派一個人到傑尼索夫部隊去,彼嘉就苦苦哀求派他去,弄得將軍不忍心拒絕他。不過將軍派他去時,想起他上次在維亞茲馬戰役中的瘋狂行動,那時他不走指定的路線,而擅自冒著法國人的炮火馳到散兵線上,開了兩次手槍。將軍想到這件事,就禁止彼嘉參加傑尼索夫部隊的任何戰鬥。就因為這個緣故,當傑尼索夫問彼嘉能不能留下時,他漲紅臉,不知所措。在到達林邊之前,彼嘉認為他在嚴格執行任務之後,應該立刻迴去。但當他看見法國人,看見季洪,聽說當夜一定要進行襲擊時,他那顆年輕善變的心就立刻認為,他一直很尊敬的德國將軍隻是一個廢料,而傑尼索夫才是英雄,哥薩克大尉才是英雄,季洪才是英雄,在這緊急關頭離開他們是可恥的。
傑尼索夫帶著彼嘉和哥薩克大尉來到看林人小屋時,天色已經黑了。在蒼茫的暮色中,可以看見備鞍的馬,哥薩克和驃騎兵在林邊空地上搭棚子,又在峽穀裏生火,免得被法國人看見。在小屋門廊裏,一個哥薩克正卷起袖子切羊肉。傑尼索夫隊裏的三個軍官正在拿一塊門板當桌子。彼嘉脫掉濕衣服交給人烘,自己動手幫軍官擺飯桌。
十分鍾後,鋪著桌布的飯桌擺好了。桌上有伏特加、裝著朗姆酒的軍用水壺、白麵包、烤羊肉和鹽。
彼嘉同軍官們一起坐在桌旁,撕著香噴噴的肥羊肉,弄得羊油從手上流下來。他一身孩子氣,興高采烈,熱烈地愛著一切人,而且相信別人也同樣愛他。
“您看怎麽樣,傑尼索夫隊長,”他對傑尼索夫說,“我在您這兒待一兩天,不要緊吧?”他不等迴答,就自己解答說:“我是奉命來打聽的,我要打聽……隻求您讓我參加最……主要的行動。我不需要獎賞……我要……”彼嘉咬咬牙,頭抬得高高的,環顧了一下,擺了擺手。
“最主要的行動……”傑尼索夫含笑重複他的話說。
“我隻求您給我一個小分隊,完全歸我指揮,”彼嘉接著說,“這費您什麽事呢?哦,您要小刀嗎?”他問一個要切羊肉的軍官。他把自己的折刀給了他。
軍官很稱讚這把折刀。
“那就請您留下吧。這樣的小刀我有好幾把……”彼嘉漲紅臉說。“哦,老天爺!我完全給忘了!”他突然叫起來。“我有很好的葡萄幹,你們知道嗎,無核的。我們那兒新來了一個隨軍小販,他的東西可好啦。我買了十斤。我吃慣甜東西。你們要嚐嚐嗎?”彼嘉說著跑到門廊裏去找他的哥薩克,拿來幾個口袋,裏麵裝著五斤葡萄幹。“各位,大家嚐嚐,大家嚐嚐。”
“您要不要咖啡壺?”他問哥薩克大尉,“我從我們的小販那兒買了一把,挺不錯!他有各種好東西。他人也規矩。這是主要的。我一定給您送來。還有,說不定你們的火石用光了,這是常有的事。我帶來了,就在這裏……”他指指口袋,“我有一百粒火石。我買得很便宜。你要多少就拿多少,全拿去也行……”彼嘉突然擔心他是不是扯得太遠,連忙打住,臉也紅透。
他迴想他有沒有做過別的傻事。他逐一檢查今天一天的事,想到了那個法國小鼓手。“我們過得挺不錯,不知他怎麽樣?把他關到哪裏去了?有沒有給他吃過東西?有沒有欺負他?”他想。他發現他扯到火石,不免有點兒害怕。
“這事可以問一問,”他想,“但他們會說:‘他自己也是個孩子,真是孩子憐惜孩子。’明天我可要讓他們瞧瞧我是個怎樣的孩子!如果我問問,是不是丟臉?”彼嘉想。“哼,管他的!”他想著立刻臉紅了,怯生生地望望軍官們,看他們臉上有沒有嘲笑的神色,接著說:“可不可以把那個被俘的孩子叫來?給他點什麽吃的……說不定……”
“是啊,是個可憐的小家夥!”傑尼索夫說,顯然並不認為彼嘉的提醒是可恥的。“把他叫來。他叫樊尚·博斯。去把他叫來。”
“我去把他叫來。”彼嘉說。
“去把他叫來,去把他叫來。可憐的小家夥!”傑尼索夫重複說。
傑尼索夫說這話的時候,彼嘉就站在門口。彼嘉從軍官中間擠過去,走到傑尼索夫跟前。
“讓我吻吻您,好人。”他說,“哦,您真好!真是太好了!”他吻了吻傑尼索夫,往屋外跑去。
“博斯!樊尚!”彼嘉站在門外叫道。
“您找誰,長官?”黑暗中有人問道。彼嘉迴答說,今天俘虜的那個法國孩子。
“噢!找維森尼嗎?”哥薩克問。
樊尚的名字已被哥薩克叫成“維森尼”,被農民和士兵叫成“維謝尼”。這兩種叫法在俄語裏都同“春天”近似,用在小夥子身上正合適。
“他在營火那兒烤火。喂,維森尼!維森尼!維謝尼!”黑暗中傳出幾個人的唿喚聲和笑聲。
“那孩子可機靈了,”站在彼嘉旁邊的驃騎兵說,“我們剛才給他吃過東西。他都快餓死了!”
黑暗中傳來腳步聲。小鼓手的光腳板啪嗒啪嗒地踩著泥漿來到門口。
“哦,原來就是你!”彼嘉說。“您想吃東西嗎?別怕,不會拿你怎麽樣的,”他又說,膽怯而親熱地摸摸他的手,“進來!進來!”
“謝謝,先生!”小鼓手迴答,聲音發抖而帶點兒童嗓,他在門口把泥腳擦幹淨。彼嘉有許多話要對小鼓手說,但他不敢說。他猶豫不決地站在門廊裏小鼓手旁邊。然後,在黑暗中抓住他的手,握了握。
“進來!進來!”他隻是溫柔地低聲說。
“唉,我能替他做些什麽呢!”彼嘉自言自語,打開門,讓孩子先進去。
小鼓手走進屋裏,彼嘉離他遠一點兒坐下,認為太照顧他是有失身份的。他一隻手插在口袋裏摸錢,不知道給小鼓手一些錢是不是丟臉。
7
彼嘉在全家撤離莫斯科時同家人分手,迴到自己的團裏,不久就被派到一個指揮大遊擊隊的將軍那裏當傳令官。自從彼嘉升任軍官,尤其是到作戰部隊參加維亞茲馬戰役後,常因自己長大成人而感到得意揚揚,並且興奮地留神不放過任何冒險立功的機會。他對軍隊中的所見所聞感到很高興,同時一直覺得他不在的地方此刻一定在完成英雄業績。他總是急著趕往他沒去過的地方。
10月21日,將軍表示要派一個人到傑尼索夫部隊去,彼嘉就苦苦哀求派他去,弄得將軍不忍心拒絕他。不過將軍派他去時,想起他上次在維亞茲馬戰役中的瘋狂行動,那時他不走指定的路線,而擅自冒著法國人的炮火馳到散兵線上,開了兩次手槍。將軍想到這件事,就禁止彼嘉參加傑尼索夫部隊的任何戰鬥。就因為這個緣故,當傑尼索夫問彼嘉能不能留下時,他漲紅臉,不知所措。在到達林邊之前,彼嘉認為他在嚴格執行任務之後,應該立刻迴去。但當他看見法國人,看見季洪,聽說當夜一定要進行襲擊時,他那顆年輕善變的心就立刻認為,他一直很尊敬的德國將軍隻是一個廢料,而傑尼索夫才是英雄,哥薩克大尉才是英雄,季洪才是英雄,在這緊急關頭離開他們是可恥的。
傑尼索夫帶著彼嘉和哥薩克大尉來到看林人小屋時,天色已經黑了。在蒼茫的暮色中,可以看見備鞍的馬,哥薩克和驃騎兵在林邊空地上搭棚子,又在峽穀裏生火,免得被法國人看見。在小屋門廊裏,一個哥薩克正卷起袖子切羊肉。傑尼索夫隊裏的三個軍官正在拿一塊門板當桌子。彼嘉脫掉濕衣服交給人烘,自己動手幫軍官擺飯桌。
十分鍾後,鋪著桌布的飯桌擺好了。桌上有伏特加、裝著朗姆酒的軍用水壺、白麵包、烤羊肉和鹽。
彼嘉同軍官們一起坐在桌旁,撕著香噴噴的肥羊肉,弄得羊油從手上流下來。他一身孩子氣,興高采烈,熱烈地愛著一切人,而且相信別人也同樣愛他。
“您看怎麽樣,傑尼索夫隊長,”他對傑尼索夫說,“我在您這兒待一兩天,不要緊吧?”他不等迴答,就自己解答說:“我是奉命來打聽的,我要打聽……隻求您讓我參加最……主要的行動。我不需要獎賞……我要……”彼嘉咬咬牙,頭抬得高高的,環顧了一下,擺了擺手。
“最主要的行動……”傑尼索夫含笑重複他的話說。
“我隻求您給我一個小分隊,完全歸我指揮,”彼嘉接著說,“這費您什麽事呢?哦,您要小刀嗎?”他問一個要切羊肉的軍官。他把自己的折刀給了他。
軍官很稱讚這把折刀。
“那就請您留下吧。這樣的小刀我有好幾把……”彼嘉漲紅臉說。“哦,老天爺!我完全給忘了!”他突然叫起來。“我有很好的葡萄幹,你們知道嗎,無核的。我們那兒新來了一個隨軍小販,他的東西可好啦。我買了十斤。我吃慣甜東西。你們要嚐嚐嗎?”彼嘉說著跑到門廊裏去找他的哥薩克,拿來幾個口袋,裏麵裝著五斤葡萄幹。“各位,大家嚐嚐,大家嚐嚐。”
“您要不要咖啡壺?”他問哥薩克大尉,“我從我們的小販那兒買了一把,挺不錯!他有各種好東西。他人也規矩。這是主要的。我一定給您送來。還有,說不定你們的火石用光了,這是常有的事。我帶來了,就在這裏……”他指指口袋,“我有一百粒火石。我買得很便宜。你要多少就拿多少,全拿去也行……”彼嘉突然擔心他是不是扯得太遠,連忙打住,臉也紅透。
他迴想他有沒有做過別的傻事。他逐一檢查今天一天的事,想到了那個法國小鼓手。“我們過得挺不錯,不知他怎麽樣?把他關到哪裏去了?有沒有給他吃過東西?有沒有欺負他?”他想。他發現他扯到火石,不免有點兒害怕。
“這事可以問一問,”他想,“但他們會說:‘他自己也是個孩子,真是孩子憐惜孩子。’明天我可要讓他們瞧瞧我是個怎樣的孩子!如果我問問,是不是丟臉?”彼嘉想。“哼,管他的!”他想著立刻臉紅了,怯生生地望望軍官們,看他們臉上有沒有嘲笑的神色,接著說:“可不可以把那個被俘的孩子叫來?給他點什麽吃的……說不定……”
“是啊,是個可憐的小家夥!”傑尼索夫說,顯然並不認為彼嘉的提醒是可恥的。“把他叫來。他叫樊尚·博斯。去把他叫來。”
“我去把他叫來。”彼嘉說。
“去把他叫來,去把他叫來。可憐的小家夥!”傑尼索夫重複說。
傑尼索夫說這話的時候,彼嘉就站在門口。彼嘉從軍官中間擠過去,走到傑尼索夫跟前。
“讓我吻吻您,好人。”他說,“哦,您真好!真是太好了!”他吻了吻傑尼索夫,往屋外跑去。
“博斯!樊尚!”彼嘉站在門外叫道。
“您找誰,長官?”黑暗中有人問道。彼嘉迴答說,今天俘虜的那個法國孩子。
“噢!找維森尼嗎?”哥薩克問。
樊尚的名字已被哥薩克叫成“維森尼”,被農民和士兵叫成“維謝尼”。這兩種叫法在俄語裏都同“春天”近似,用在小夥子身上正合適。
“他在營火那兒烤火。喂,維森尼!維森尼!維謝尼!”黑暗中傳出幾個人的唿喚聲和笑聲。
“那孩子可機靈了,”站在彼嘉旁邊的驃騎兵說,“我們剛才給他吃過東西。他都快餓死了!”
黑暗中傳來腳步聲。小鼓手的光腳板啪嗒啪嗒地踩著泥漿來到門口。
“哦,原來就是你!”彼嘉說。“您想吃東西嗎?別怕,不會拿你怎麽樣的,”他又說,膽怯而親熱地摸摸他的手,“進來!進來!”
“謝謝,先生!”小鼓手迴答,聲音發抖而帶點兒童嗓,他在門口把泥腳擦幹淨。彼嘉有許多話要對小鼓手說,但他不敢說。他猶豫不決地站在門廊裏小鼓手旁邊。然後,在黑暗中抓住他的手,握了握。
“進來!進來!”他隻是溫柔地低聲說。
“唉,我能替他做些什麽呢!”彼嘉自言自語,打開門,讓孩子先進去。
小鼓手走進屋裏,彼嘉離他遠一點兒坐下,認為太照顧他是有失身份的。他一隻手插在口袋裏摸錢,不知道給小鼓手一些錢是不是丟臉。