他突然嘆了一口氣,重重地倒迴椅子裏。
「太久以前的事,」他煩躁地說,「我記不清名字了。從印度來的小夥子……可愛的小夥子……我累了,格拉迪斯,我想喝茶了。」
賈爾斯和格溫達對他道了謝,又對他的女兒也道了謝,然後離開了。
「所以,這一點已經證實了,」格溫達說,「我的父親和我以前在山腰別墅住過。下一步咱們做點兒什麽?」
「我真是個白癡!」賈爾斯說,「薩默賽特事務所啊!」
「薩默賽特事務所是什麽地方?」格溫達問。
「是登記辦公室,在那兒可以查到婚姻記錄。我馬上去查你父親的婚姻記錄。你姨媽說,你父親一到英國立即就跟他的第二個妻子結了婚。你沒明白嗎,格溫達……咱們早該想到的……如果說『海倫』是你繼母的親戚,那是完全合情合理的……說不定是她妹妹。無論如何,隻要咱們查到了她姓什麽,興許就能找到對山腰別墅的總體情況了解得比較清楚的人。記得嗎,那個老頭兒說,他們想在迪爾茅斯找一幢離哈利迪夫人的親人近一點兒的房子。如果說她的親人就住在這附近,咱們就有線索了。」
「賈爾斯,」格溫達說,「我覺得你太了不起了!」
3
最後,賈爾斯發現沒必要去倫敦了。他天生精力旺盛,總是衝到這兒又跑到那兒,試圖每件事都親力親為。不過,他也得承認,這麽一件純公事的查詢,完全可以托別人去辦。
他給自己的辦公室打了個長途電話。
「到手了。」收到期待已久的迴信,他興奮得嚷了起來。
他從信封裏取出了一份結婚證書的證明副本。
「在這兒,格溫達。星期五,八月七日,肯辛頓登記處。凱爾文·詹姆斯·哈利迪與海倫·施彭洛夫·甘迺迪結婚。」
格溫達厲聲尖叫:
「海倫?」
他們倆麵麵相覷。
賈爾斯結結巴巴地說:
「可是……可是……不可能是她啊。我是說……他們離婚了,她又再婚了……而且離開這兒了。」
「我們不知道,」格溫達說,「她是不是真的走了……」
她又看了一眼那寫得明明白白的手寫體姓名;
海倫·施彭洛夫·甘迺迪。
海倫……
第七章 甘迺迪醫生
1
幾天以後,格溫達頂著凜冽的風走在濱海大道上。突然,她在一個玻璃頂棚旁邊停住了腳步,那是一家體貼周到的公司為訪客準備的。
「馬普爾小姐?」她詫異地叫了一聲。
的確是馬普爾小姐,她裹著一件厚毛呢外套,頭巾包得嚴嚴實實。
「發現我在這兒,很驚訝吧。」馬普爾小姐愉快地說,「我的醫生囑咐我去海邊換換環境,你對迪爾茅斯的描述又太吸引人了,所以我就決定到這兒來了——尤其是,我一個朋友的廚娘跟管家還在這邊開了家庭旅館。」
「可你怎麽不來看我們呢?」格溫達問。
「老年人可是容易討人嫌的呀,親愛的。新婚小夫妻就該享受二人世界才對。」她對格溫達的抗議報以微笑,「我相信你們會讓我賓至如歸的。你們倆挺好吧?你們的秘密調查進展如何?」
「我們抓住了一條線索。」格溫達說著在她身旁坐了下來。
她把他們目前進行的各種調查仔仔細細地跟馬普爾小姐說了。
「現在,」最後,她說,「我們在很多很多報紙上都登了廣告——地方報紙、《泰晤士報》還有其他大型日報。我們隻是說,關於海倫·施彭洛夫·哈利迪,娘家姓甘迺迪,如果有人了解任何情況,請聯繫某人什麽的。我可以認為我們肯定能得到一些迴音的,不是嗎?」
「我覺得可以,親愛的……是啊,我也覺得可以。」馬普爾小姐的聲音一如既往地平靜自若,但她的眼中已經有了困擾的神色。她飛快地打量了一下坐在身邊的女孩。女孩的聲音貌似堅定不移,但實則聽起來有些發虛。馬普爾小姐覺得,格溫達似乎很焦慮。海多克醫生所說的,這件事背後「意味著」的那些事,也許已經在她身上初露端倪了。是的,然而現在迴頭已經太晚了……
馬普爾小姐柔聲表達著歉意:「我對這一切真是太感興趣了。你知道,我的生活中極少有刺激的事發生。所以我想請你多跟我說說你們的進展,希望你不會嫌我太問東問西了。」
「當然,我們會讓你知道的。」格溫達熱情地說。「你可以參與每一件事。嘿,要不是你,我準得讓醫生把我關到瘋人院裏去。告訴我你在這兒的地址吧,以後你可得過來喝一杯——我是說,跟我們喝喝茶,看看我們的房子。你得到犯罪現場來看看,是不是?」
她大笑起來,笑聲中卻藏著隱隱的緊張不安。
格溫達離開以後,馬普爾小姐皺起了眉頭,極為輕微地搖了搖頭。
賈爾斯和格溫達每天都迫不及待地查看信件。一開始,希望落空了,他們隻收到了兩封信,都是私家偵探發來的,聲稱自己有意願且有能力為他們承擔調查工作。
「先不用看這些,」賈爾斯說,「要是咱們非得委託私家偵探去查,也得找一流的公司才行,不能用這種發郵件招攬客源的。不過,我真不覺得有什麽他們能做到的事是咱們自己做不到的。」
</br>
「太久以前的事,」他煩躁地說,「我記不清名字了。從印度來的小夥子……可愛的小夥子……我累了,格拉迪斯,我想喝茶了。」
賈爾斯和格溫達對他道了謝,又對他的女兒也道了謝,然後離開了。
「所以,這一點已經證實了,」格溫達說,「我的父親和我以前在山腰別墅住過。下一步咱們做點兒什麽?」
「我真是個白癡!」賈爾斯說,「薩默賽特事務所啊!」
「薩默賽特事務所是什麽地方?」格溫達問。
「是登記辦公室,在那兒可以查到婚姻記錄。我馬上去查你父親的婚姻記錄。你姨媽說,你父親一到英國立即就跟他的第二個妻子結了婚。你沒明白嗎,格溫達……咱們早該想到的……如果說『海倫』是你繼母的親戚,那是完全合情合理的……說不定是她妹妹。無論如何,隻要咱們查到了她姓什麽,興許就能找到對山腰別墅的總體情況了解得比較清楚的人。記得嗎,那個老頭兒說,他們想在迪爾茅斯找一幢離哈利迪夫人的親人近一點兒的房子。如果說她的親人就住在這附近,咱們就有線索了。」
「賈爾斯,」格溫達說,「我覺得你太了不起了!」
3
最後,賈爾斯發現沒必要去倫敦了。他天生精力旺盛,總是衝到這兒又跑到那兒,試圖每件事都親力親為。不過,他也得承認,這麽一件純公事的查詢,完全可以托別人去辦。
他給自己的辦公室打了個長途電話。
「到手了。」收到期待已久的迴信,他興奮得嚷了起來。
他從信封裏取出了一份結婚證書的證明副本。
「在這兒,格溫達。星期五,八月七日,肯辛頓登記處。凱爾文·詹姆斯·哈利迪與海倫·施彭洛夫·甘迺迪結婚。」
格溫達厲聲尖叫:
「海倫?」
他們倆麵麵相覷。
賈爾斯結結巴巴地說:
「可是……可是……不可能是她啊。我是說……他們離婚了,她又再婚了……而且離開這兒了。」
「我們不知道,」格溫達說,「她是不是真的走了……」
她又看了一眼那寫得明明白白的手寫體姓名;
海倫·施彭洛夫·甘迺迪。
海倫……
第七章 甘迺迪醫生
1
幾天以後,格溫達頂著凜冽的風走在濱海大道上。突然,她在一個玻璃頂棚旁邊停住了腳步,那是一家體貼周到的公司為訪客準備的。
「馬普爾小姐?」她詫異地叫了一聲。
的確是馬普爾小姐,她裹著一件厚毛呢外套,頭巾包得嚴嚴實實。
「發現我在這兒,很驚訝吧。」馬普爾小姐愉快地說,「我的醫生囑咐我去海邊換換環境,你對迪爾茅斯的描述又太吸引人了,所以我就決定到這兒來了——尤其是,我一個朋友的廚娘跟管家還在這邊開了家庭旅館。」
「可你怎麽不來看我們呢?」格溫達問。
「老年人可是容易討人嫌的呀,親愛的。新婚小夫妻就該享受二人世界才對。」她對格溫達的抗議報以微笑,「我相信你們會讓我賓至如歸的。你們倆挺好吧?你們的秘密調查進展如何?」
「我們抓住了一條線索。」格溫達說著在她身旁坐了下來。
她把他們目前進行的各種調查仔仔細細地跟馬普爾小姐說了。
「現在,」最後,她說,「我們在很多很多報紙上都登了廣告——地方報紙、《泰晤士報》還有其他大型日報。我們隻是說,關於海倫·施彭洛夫·哈利迪,娘家姓甘迺迪,如果有人了解任何情況,請聯繫某人什麽的。我可以認為我們肯定能得到一些迴音的,不是嗎?」
「我覺得可以,親愛的……是啊,我也覺得可以。」馬普爾小姐的聲音一如既往地平靜自若,但她的眼中已經有了困擾的神色。她飛快地打量了一下坐在身邊的女孩。女孩的聲音貌似堅定不移,但實則聽起來有些發虛。馬普爾小姐覺得,格溫達似乎很焦慮。海多克醫生所說的,這件事背後「意味著」的那些事,也許已經在她身上初露端倪了。是的,然而現在迴頭已經太晚了……
馬普爾小姐柔聲表達著歉意:「我對這一切真是太感興趣了。你知道,我的生活中極少有刺激的事發生。所以我想請你多跟我說說你們的進展,希望你不會嫌我太問東問西了。」
「當然,我們會讓你知道的。」格溫達熱情地說。「你可以參與每一件事。嘿,要不是你,我準得讓醫生把我關到瘋人院裏去。告訴我你在這兒的地址吧,以後你可得過來喝一杯——我是說,跟我們喝喝茶,看看我們的房子。你得到犯罪現場來看看,是不是?」
她大笑起來,笑聲中卻藏著隱隱的緊張不安。
格溫達離開以後,馬普爾小姐皺起了眉頭,極為輕微地搖了搖頭。
賈爾斯和格溫達每天都迫不及待地查看信件。一開始,希望落空了,他們隻收到了兩封信,都是私家偵探發來的,聲稱自己有意願且有能力為他們承擔調查工作。
「先不用看這些,」賈爾斯說,「要是咱們非得委託私家偵探去查,也得找一流的公司才行,不能用這種發郵件招攬客源的。不過,我真不覺得有什麽他們能做到的事是咱們自己做不到的。」
</br>