愛德華解釋說:「我們發現他曾經賣過證券,不時地大量提現,沒人知道他用這些錢做了什麽。但他似乎很可能遵守了自己的原則,買了黃金,並把它埋了起來。」


    「他死前什麽都沒說嗎?留下什麽文件了嗎?沒有信件嗎?」


    「這是最令人抓狂的部分。他什麽也沒留下。他神誌不清了好些天,但死前迴光返照。他看著我們倆,咯咯笑著——淡淡的、虛弱的輕笑。他說:『你們會一切順利的,我漂亮的寶貝兒們。』然後他拍拍自己的眼睛——他的右眼——並且對我們眨了眨眼。然後——他離開了人世。可憐的馬修叔叔。」


    「他拍了拍他的眼睛。」馬普爾小姐若有所思地說。


    愛德華急切地詢問:「你覺得這裏藏著什麽信息嗎?我想起了亞森·羅賓的故事,那個故事裏就講到,一個男人在玻璃眼中藏了什麽東西。但馬修叔叔沒有玻璃眼。」


    馬普爾小姐搖搖頭。「不——我一時還想不出什麽。」


    查米安失望地說:「簡告訴我們,您馬上就能說出應該從哪兒開始挖呢!」


    馬普爾小姐笑了笑。「我可不是個魔術師。我既不認識你們的叔叔,不知道他是什麽樣的人,也不知道是哪座房子、哪片土地。」


    查米安反問:「如果你知道的話能怎樣?」


    「嗯,那就太簡單了,真的,不是嗎?」馬普爾小姐答道。


    「簡單!」查米安反問道,「您來安斯提斯,看看到底簡不簡單!」


    查米安可能並不希望她把這份邀請當真,但馬普爾小姐爽快地說:「好吧,真的,親愛的,那就太好了。我一直想找機會尋找埋藏的寶藏。而且,」她補充道,邊說邊喜不自禁地望著他們,臉上露出維多利亞時代晚期式的微笑,「還有愛情故事!」


    第二章


    「你看!」查米安邊說,邊擺出誇張的姿勢。


    他們剛剛在安斯提斯走了一大圈,到過菜園,裏麵溝壕縱橫;還穿過小樹林,每一棵重要的樹周圍都被挖了一遍,這些樹悲傷地凝視著坑坑窪窪的地麵,那裏曾是光滑的草坪。他們上了閣樓,那裏老舊的旅行箱和儲物箱全都被翻過了。他們下到了地下室,石板也被掀起過,已經與下麵的卯分離了。他們檢查過牆體,敲過牆壁,他們給馬普爾小姐展示了每一件藏有,或可能會藏有暗格的古董家具。


    起居室裏的桌子上有一堆紙——這些紙都是已故的馬修·斯特勞德留下的。每一張紙都保存完好,查米安和愛德華已經反覆查看過了,認真地查看帳單、邀請函、商務信函,希望能發現一些蛛絲馬跡。


    「您能想到我們還有哪兒沒找過嗎?」查米安滿心期待地問道。


    馬普爾小姐搖搖頭。「你們似乎已經找得很徹底了,我親愛的。恕我冒昧,你們可能有點兒找過頭了。我一直認為,凡事都該有個計劃。就像我的朋友愛爾德裏奇夫人,她有一個很棒的小女傭,把油地氈打磨得鋥亮。但她幹活兒太細緻,連浴室的地板也擦得極為幹淨,所以當愛爾德裏奇夫人從浴室裏出來時,腳下的軟木墊一滑,便狠狠地摔了一跤,腿都骨折了。最尷尬的是,由於浴室的門是鎖著的——這是自然——她家的園丁隻好順著梯子從窗戶爬進去。這讓愛爾德裏奇夫人苦惱萬分,她可一直是位羞怯的女士。」


    愛德華不安地來迴走動。


    馬普爾小姐連忙說:「請原諒我。我知道,我太容易跑題了。但是有的事情確實讓我想起別的。有時候,這會有所幫助。我想說的就是,如果我們開動腦筋,試著想想一個最有可能的地方——」


    愛德華插嘴說:「您想一個吧,馬普爾小姐。我和查米安的腦袋現在就是中看不中用!」


    「哎呀,哎呀。當然——你們倆已經夠累了。如果你們不介意的話,我就把這些仔細檢查一遍。」她指的是桌子上的文件。「我的意思是,如果裏麵沒有涉及隱私的話——我可不想讓人覺得我有窺探隱私的嫌疑。」


    「哦,沒關係。但恐怕您找不到什麽。」


    馬普爾小姐坐在桌旁,有條不紊地研究這捆文件。她把每份文件放迴去時,都自動進行分類,一小遝一小遝擺放整齊。做完之後,她坐在那兒,直視前方出了一會兒神。


    愛德華不懷好意地問道:「怎麽樣,馬普爾小姐?」


    馬普爾小姐略微一驚,迴過神來。「能再說一遍嗎?不勝感激。」


    「您找到任何相關信息了嗎?」


    「哦,沒有,沒有那樣的信息,但是我能確信你們的馬修叔叔是個什麽樣的人了。就像我的亨利叔叔,喜歡開玩笑。單身漢,顯然——我不知道為什麽——也許是他以前遇到過挫折?他辦事有條不紊,但不喜歡被拘束。單身漢大都如此!」


    查米安在馬普爾小姐背後,對愛德華做了個手勢,示意這老太太是個糊塗蟲。


    馬普爾小姐繼續興高采烈地談論著她的亨利叔叔,「他非常喜歡雙關語。對一些人來說,雙關語最討厭了。純粹的文字遊戲令人不快。他也是個多疑的人,總認為僕人們在偷他的東西。當然,他們有時的確偷東西,但不總這樣。這種想法在他身上漸漸根深蒂固,可憐的人啊。到後來,他懷疑僕人們在他的食物裏動了手腳,最後除了白水煮蛋別的什麽都不肯吃!他說沒人能在煮好的雞蛋裏動手腳。親愛的亨利叔叔,他曾是一個快樂的人——酷愛飯後喝咖啡。他過去總是說:『這咖啡太摩爾式了,』你們懂的,意思就是,他想再來點兒。」


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

馬普爾小姐最後的案件所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[英]阿加莎·克裏斯蒂的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[英]阿加莎·克裏斯蒂並收藏馬普爾小姐最後的案件最新章節