這以後恐怕再也沒有機會提到南茜了。它到達波士頓以後簡直是慘不忍睹,全身粘滿了泥土——大概是我在車上逼迫它吃殘屑,它怎麽也不肯吃,而我偏要它吃,結果弄了一身泥。柏金斯盲人學校的洗衣女工看到娃娃這麽髒,便偷偷地把它拿去洗了個澡。可我那可憐的南茜怎麽經得起用水洗嗬。等我再見到它時,已成了一堆亂棉花,要不是它那兩個用珠子做的眼睛以怨恨的目光瞪著我,我簡直都認不出它了。
火車終於進站,我們到達波士頓了,仿佛一個美麗的童話故事變成了現實。隻是“從前”變成了“現在”,“很遠很遠的地方”變成了“近在眼前”。
一到柏金斯盲人學校,我就在那裏和盲童交上了朋友。當我知道他們會手語時真是高興極了,我終於可以用自己的語言同其他孩子交談了,怎能不叫我高興呢?在這以前,我一直像個外國人,得通過翻譯同人說話。而在這裏——柏金斯盲人學校裏,孩子們說的都是郝博士發明的手語,我好像迴到了自己的國度。
過了好些日子,我才知道我的新朋友也都是盲人。我知道自己看不見,但卻從來沒有想到那些圍著我又蹦又跳、活潑可愛的小夥伴們也看不見。至今還記得,當我發覺他們把手放在我的手上和我談話,讀書也用手指觸摸時,我是多麽驚奇,又多麽痛苦啊!雖然他們早已經告訴我,而我也知道自己身體上的缺陷,但我一直模模糊糊地認為,既然他們可以聽到,必然是有某種“第二視覺”,萬萬沒有想到,原來一個又一個孩子也像我一樣一點兒也看不見。
但是他們是那麽高興,那麽活潑,同他們一起沉浸在這種快樂的氣氛中,我很快就忘掉了痛苦。
在波士頓,和盲童們在一起,使我感到好像在自己家裏一樣。日子一天天飛快地過去,每天我都在熱切地尋求一個又一個快樂的曆程。我把波士頓看成是世界之始,也是世界之末,我幾乎不能相信,除此之外還有其他更廣闊的世界。
在波士頓期間,我們參觀了克邦山,在那裏,莎莉文小姐給我上了第一堂曆史課。當我知道這座山就是當年英雄們激戰的地方時,真是激動萬分。我數著一級級台階,越爬越高,心裏麵想像著英雄們奮勇攀爬,居高臨下向敵人射擊的情形。
火車終於進站,我們到達波士頓了,仿佛一個美麗的童話故事變成了現實。隻是“從前”變成了“現在”,“很遠很遠的地方”變成了“近在眼前”。
一到柏金斯盲人學校,我就在那裏和盲童交上了朋友。當我知道他們會手語時真是高興極了,我終於可以用自己的語言同其他孩子交談了,怎能不叫我高興呢?在這以前,我一直像個外國人,得通過翻譯同人說話。而在這裏——柏金斯盲人學校裏,孩子們說的都是郝博士發明的手語,我好像迴到了自己的國度。
過了好些日子,我才知道我的新朋友也都是盲人。我知道自己看不見,但卻從來沒有想到那些圍著我又蹦又跳、活潑可愛的小夥伴們也看不見。至今還記得,當我發覺他們把手放在我的手上和我談話,讀書也用手指觸摸時,我是多麽驚奇,又多麽痛苦啊!雖然他們早已經告訴我,而我也知道自己身體上的缺陷,但我一直模模糊糊地認為,既然他們可以聽到,必然是有某種“第二視覺”,萬萬沒有想到,原來一個又一個孩子也像我一樣一點兒也看不見。
但是他們是那麽高興,那麽活潑,同他們一起沉浸在這種快樂的氣氛中,我很快就忘掉了痛苦。
在波士頓,和盲童們在一起,使我感到好像在自己家裏一樣。日子一天天飛快地過去,每天我都在熱切地尋求一個又一個快樂的曆程。我把波士頓看成是世界之始,也是世界之末,我幾乎不能相信,除此之外還有其他更廣闊的世界。
在波士頓期間,我們參觀了克邦山,在那裏,莎莉文小姐給我上了第一堂曆史課。當我知道這座山就是當年英雄們激戰的地方時,真是激動萬分。我數著一級級台階,越爬越高,心裏麵想像著英雄們奮勇攀爬,居高臨下向敵人射擊的情形。