第495章 很好
查理九世:童話鎮裏的渡渡鳥 作者:匿獷蔑 投票推薦 加入書簽 留言反饋
199x. xx. xx
“你做的很好。”
希珀爾的聲音輕柔,沒有刻意端起的威嚴,也沒有絲毫戲謔的意味。
短短的五個字,平淡得像是日常寒暄,卻仿佛雪崩前滑落的第一片冰石。
它們輕輕落下,掀起了細微的迴響,卻無可阻擋地將周遭一切逼至寂靜。
我跪在冰冷的地麵上,呆滯的目光定格在希珀爾的身上。
她隻是靜靜地站在那裏。
如果不是搖曳的裙擺與發絲,我幾乎要懷疑,她已化作了一尊不朽的雕像。
僅僅一句“你做的很好”,就結束了嗎?
不,不對。
不可能隻說這些話就算完,她一定還有後續。
就像老班在誇獎學生後,總會慢悠悠補上一句“但是”,轉折接上後麵的批評。
我下意識地屏住了唿吸,等待著希珀爾接下來的話語。
我在等待著那個“但是”。
冰冷的風卷過天台,唿嘯著掠過身側。
每當它在耳畔嘶吼,都讓我誤以為希珀爾即將開口,告訴我更多。
解釋,理由,甚至是一個合理的答案……
可是,沒有。
希珀爾什麽都沒說。
沒有補充,沒有解釋,沒有答案——沒有“但是”。
“你做得很好”——僅止於此。
她依舊隻是靜靜地站在原地,卻如同世界唯一的中心。
表情不帶期待,也無憐憫,甚至連一絲責備的意味都沒有。
就像這一切都是理所當然的事實,是必然會抵達的結果,毋須多言。
但對於我來說,這種簡潔冷漠的陳述,比任何預想中的責罰都更加難以承受。
胸口像是被什麽東西堵住了,逐漸窒息的感覺攀上大腦,壓得我喘不過氣。
隨之而來的,是更加猛烈的反胃感,像在用酸澀與痛楚嘲弄我卑微的等待。
“很好”?
這到底是在評價個什麽玩意?
對跪伏在地的我?還是對死去的玄子?
對這場荒唐的結局?還是對那該死的命運?
這一切的一切,就隻值得她用這輕描淡寫的五個字去概括嗎?
這就夠了嗎?
不,這不夠!
那雙始終閉合的眼睛無聲地注視著我,希珀爾的沉默仿佛沒有盡頭。
它們無聲而尖銳,輕而易舉地戰勝了我最後的耐心。
我幾乎能夠聽見,自己心中某根繃緊的弦驟然崩斷的聲音。
冰冷的地麵早已將膝蓋壓至麻木,刺骨的寒意卻無法抑製心底洶湧的怒火。
那怒火翻滾著,炙烤著,迅速席卷四肢百骸,將一切理智燃燒得灰飛煙滅。
它將每一次唿吸都化作熾烈的喘息,帶動胸膛劇烈起伏,難以平息。
雙手控製不住地攥緊,指節因過度用力而發出一連串細微的“哢哢”聲。
指甲深深嵌入掌心,傳來的疼痛非但沒有讓我清醒,反而令怒意更加清晰
雙臂用力撐起顫抖的身軀,麻木的雙腿像承載著千鈞之重。
可我依然搖搖晃晃地站了起來,始終死死盯對麵那張平靜無波的臉。
像一頭被逼入絕境的幼獸,竭盡全力挺起自己瘦弱的身軀,露出稚嫩的尖牙。
“為什麽?!”
歇斯底裏的質問終於衝出了喉嚨,聲音尖銳到像要將喉嚨撕開。
“為什麽你什麽都不做?為什麽你什麽都不在意?!”
我幾乎要將後槽牙咬得粉碎,卻依舊無法遏製情緒的攀升。
即便麵前是希珀爾,我那失控的憤怒也不願退讓。
“怪物來了!玄子死了!你竟然就隻說了一句‘很好’?!”
語調在咆哮與哽咽之間來迴拉扯,像是一場劈頭蓋臉砸落的暴風雨。
“這難道就是你對他、對這一切的態度?!”
然而,希珀爾依舊隻是靜靜地佇立在那裏,紋絲不動。
姿態從容得像一尊不朽的雕像,連嘴角微微上揚的弧度都沒有改變分毫。
在這樣的平靜麵前,所有的怒火與質問都像一記打在棉花上的拳頭。
終於,希珀爾開口了:“因為沒有必要。”
那輕緩的聲音如溫水上蒸騰起的霧氣,平靜得要讓人忘記它的存在。
卻不啻於給我的怒火澆上了一桶汽油,幾乎要將最後的理智都燃燒殆盡。
沒有必要……
“沒有必要?!”我低聲重複,完全無法相信自己聽到的迴答。
聲音因扭曲而變形,一字一頓地從牙縫中擠出:“那你眼中的必要又是什麽?!”
“就算代理人失控,童話鎮差點被拆了,你還能說出這種話?!這就是你的必要嗎?!”
羽翼狀的耳朵在風中輕輕顫動,仿佛在無聲應和著我咆哮中的憤怒與絕望。
希珀爾的聲音依舊溫和如初:“因為隻要玄子願意,他依舊可以很快迴來。”
並非正麵迴應我的質問,而是從容接上先前的話語。
仿佛從未被打斷,仿佛一切都是理所應當,仿佛百川不可阻擋地奔向大海。
亦如同當頭澆下一盆冰水,瞬間將熊熊燃燒的每一寸怒火澆成冰冷的灰燼。
熾烈的情緒冷卻成冰,騰起的蒸汽湧入腦海,化作茫然而寂寥的空白。
“你……說什麽?”
像是條件反射般,我艱難地擠出這幾個字,沙啞的聲音低不可聞。
我忽然意識到,自己的憤怒不過是建立在一種先入為主的假設之上。
在失控的情緒裹挾下,我方才一廂情願以為:玄子也會像蛇一樣徹底消失。
像是被瞬間抽空了所有的力氣,一股難以言喻的疲憊感從四肢百骸湧上。
雙腿微微一軟,腳下踉蹌著後退一步,我這才堪堪穩住搖晃的身形。
“玄子還能迴來……?”怯懦的聲音如同沒有意義的自問自答。
我試圖做一個深唿吸,卻感到喉嚨像是被什麽堵住,無法汲取到一絲空氣。
唯能聽見微弱的喘息混雜著斷斷續續的哽咽,在唿嘯的風聲中支離破碎。
我在這一片混亂中拚命穩住自己,努力將思緒一點點挪迴理智的軌道。
當好不容易恢複了一絲平靜,我才敢抬頭,艱難地對上她的目光。
努力壓下聲音中的顫抖,我試探著問:“你的意思是,這次的死亡……不會讓玄子真正消失?”
隻見希珀爾微微頷首:“正是如此。”
“你做的很好。”
希珀爾的聲音輕柔,沒有刻意端起的威嚴,也沒有絲毫戲謔的意味。
短短的五個字,平淡得像是日常寒暄,卻仿佛雪崩前滑落的第一片冰石。
它們輕輕落下,掀起了細微的迴響,卻無可阻擋地將周遭一切逼至寂靜。
我跪在冰冷的地麵上,呆滯的目光定格在希珀爾的身上。
她隻是靜靜地站在那裏。
如果不是搖曳的裙擺與發絲,我幾乎要懷疑,她已化作了一尊不朽的雕像。
僅僅一句“你做的很好”,就結束了嗎?
不,不對。
不可能隻說這些話就算完,她一定還有後續。
就像老班在誇獎學生後,總會慢悠悠補上一句“但是”,轉折接上後麵的批評。
我下意識地屏住了唿吸,等待著希珀爾接下來的話語。
我在等待著那個“但是”。
冰冷的風卷過天台,唿嘯著掠過身側。
每當它在耳畔嘶吼,都讓我誤以為希珀爾即將開口,告訴我更多。
解釋,理由,甚至是一個合理的答案……
可是,沒有。
希珀爾什麽都沒說。
沒有補充,沒有解釋,沒有答案——沒有“但是”。
“你做得很好”——僅止於此。
她依舊隻是靜靜地站在原地,卻如同世界唯一的中心。
表情不帶期待,也無憐憫,甚至連一絲責備的意味都沒有。
就像這一切都是理所當然的事實,是必然會抵達的結果,毋須多言。
但對於我來說,這種簡潔冷漠的陳述,比任何預想中的責罰都更加難以承受。
胸口像是被什麽東西堵住了,逐漸窒息的感覺攀上大腦,壓得我喘不過氣。
隨之而來的,是更加猛烈的反胃感,像在用酸澀與痛楚嘲弄我卑微的等待。
“很好”?
這到底是在評價個什麽玩意?
對跪伏在地的我?還是對死去的玄子?
對這場荒唐的結局?還是對那該死的命運?
這一切的一切,就隻值得她用這輕描淡寫的五個字去概括嗎?
這就夠了嗎?
不,這不夠!
那雙始終閉合的眼睛無聲地注視著我,希珀爾的沉默仿佛沒有盡頭。
它們無聲而尖銳,輕而易舉地戰勝了我最後的耐心。
我幾乎能夠聽見,自己心中某根繃緊的弦驟然崩斷的聲音。
冰冷的地麵早已將膝蓋壓至麻木,刺骨的寒意卻無法抑製心底洶湧的怒火。
那怒火翻滾著,炙烤著,迅速席卷四肢百骸,將一切理智燃燒得灰飛煙滅。
它將每一次唿吸都化作熾烈的喘息,帶動胸膛劇烈起伏,難以平息。
雙手控製不住地攥緊,指節因過度用力而發出一連串細微的“哢哢”聲。
指甲深深嵌入掌心,傳來的疼痛非但沒有讓我清醒,反而令怒意更加清晰
雙臂用力撐起顫抖的身軀,麻木的雙腿像承載著千鈞之重。
可我依然搖搖晃晃地站了起來,始終死死盯對麵那張平靜無波的臉。
像一頭被逼入絕境的幼獸,竭盡全力挺起自己瘦弱的身軀,露出稚嫩的尖牙。
“為什麽?!”
歇斯底裏的質問終於衝出了喉嚨,聲音尖銳到像要將喉嚨撕開。
“為什麽你什麽都不做?為什麽你什麽都不在意?!”
我幾乎要將後槽牙咬得粉碎,卻依舊無法遏製情緒的攀升。
即便麵前是希珀爾,我那失控的憤怒也不願退讓。
“怪物來了!玄子死了!你竟然就隻說了一句‘很好’?!”
語調在咆哮與哽咽之間來迴拉扯,像是一場劈頭蓋臉砸落的暴風雨。
“這難道就是你對他、對這一切的態度?!”
然而,希珀爾依舊隻是靜靜地佇立在那裏,紋絲不動。
姿態從容得像一尊不朽的雕像,連嘴角微微上揚的弧度都沒有改變分毫。
在這樣的平靜麵前,所有的怒火與質問都像一記打在棉花上的拳頭。
終於,希珀爾開口了:“因為沒有必要。”
那輕緩的聲音如溫水上蒸騰起的霧氣,平靜得要讓人忘記它的存在。
卻不啻於給我的怒火澆上了一桶汽油,幾乎要將最後的理智都燃燒殆盡。
沒有必要……
“沒有必要?!”我低聲重複,完全無法相信自己聽到的迴答。
聲音因扭曲而變形,一字一頓地從牙縫中擠出:“那你眼中的必要又是什麽?!”
“就算代理人失控,童話鎮差點被拆了,你還能說出這種話?!這就是你的必要嗎?!”
羽翼狀的耳朵在風中輕輕顫動,仿佛在無聲應和著我咆哮中的憤怒與絕望。
希珀爾的聲音依舊溫和如初:“因為隻要玄子願意,他依舊可以很快迴來。”
並非正麵迴應我的質問,而是從容接上先前的話語。
仿佛從未被打斷,仿佛一切都是理所應當,仿佛百川不可阻擋地奔向大海。
亦如同當頭澆下一盆冰水,瞬間將熊熊燃燒的每一寸怒火澆成冰冷的灰燼。
熾烈的情緒冷卻成冰,騰起的蒸汽湧入腦海,化作茫然而寂寥的空白。
“你……說什麽?”
像是條件反射般,我艱難地擠出這幾個字,沙啞的聲音低不可聞。
我忽然意識到,自己的憤怒不過是建立在一種先入為主的假設之上。
在失控的情緒裹挾下,我方才一廂情願以為:玄子也會像蛇一樣徹底消失。
像是被瞬間抽空了所有的力氣,一股難以言喻的疲憊感從四肢百骸湧上。
雙腿微微一軟,腳下踉蹌著後退一步,我這才堪堪穩住搖晃的身形。
“玄子還能迴來……?”怯懦的聲音如同沒有意義的自問自答。
我試圖做一個深唿吸,卻感到喉嚨像是被什麽堵住,無法汲取到一絲空氣。
唯能聽見微弱的喘息混雜著斷斷續續的哽咽,在唿嘯的風聲中支離破碎。
我在這一片混亂中拚命穩住自己,努力將思緒一點點挪迴理智的軌道。
當好不容易恢複了一絲平靜,我才敢抬頭,艱難地對上她的目光。
努力壓下聲音中的顫抖,我試探著問:“你的意思是,這次的死亡……不會讓玄子真正消失?”
隻見希珀爾微微頷首:“正是如此。”