第十天,長耳人把石像升到了最高點。他們讓石像的腳向前朝著“阿胡”方向,開始微微挪動石像。


    第十一天,長耳人隻把石像臉部和臉部下麵的石堆墊高,讓石像朝後斜躺著。


    第十七天,這些長耳人中突然出現了一個幹癟的老太婆。她和市長一起,在離開石人雙腿一定距離的那塊大石板上,用雞蛋大小的石塊擺了個半圓。石人得在那塊石板上立足。這是一種預防性的法術。因為當時石像以險峻的角度斜躺著,隨時都會出危險。弄不好,石像會因為自身的重量向前撲倒,朝著海灘滾下聖台陡壁。而且還存在另一種危險,即石像脫離石塔、在底座上突然豎立起來時,有可能向任何方向翻倒。因此,市長在石像的額部拴了好幾道繩子,並把繩子緊緊拴在打入四麵地裏的木柱上。


    接著,第十八個工作日來到了。有些人牽著繩子向海灘拉去,有些人則緊緊抓住拴在營地中心木柱上的繩子,他們開始謹慎地用木棍掀動石人了。突然,石像明顯地晃動起來了,於是市長發出命令:


    “加油!加油!”


    巨人用盡全身的力量往上一挺,開始直立了起來。立刻,碎石塔失去了支撐力,轟隆一聲巨響塌了下來,大塊大塊的石頭互相擠壓著、碰撞著,四處滾落,掀起一大片塵埃。巨像隻晃動了幾下,終於安穩地站起來立定了。石像巍然而立,挺著胸脯,架著寬闊的肩膀,俯視著營地,使四周景象為之一新。


    復活節島的巨人之一,幾百年來,終於第一次聳立在“阿胡”頂上的原址了,總督帶領全家,塞巴斯蒂安神父和修女們,都乘坐吉普車過來了。帳篷外麵,馬蹄聲嗒嗒地響個不停,村子裏每個走得出來的人都來朝謁阿納基納,觀看市長的奇功。長耳人自豪地把那碎石塔拆掉。市長心安理得地陶醉在人們的讚揚聲中。他早就認為,他能夠解答覆活節島上最古老的啞謎之一。


    我把市長帶到一個安靜的地方,恭恭敬敬地請他站在我麵前,我又把兩隻手搭在他的雙肩上。他像個規矩的小學生一般站著,急切而滿懷希望地望著我。


    “佩德羅市長先生,”我說,“現在,也許你能告訴我,在這個島上,你們的祖先是怎樣把石像從一處運往另一處的了吧?”


    “它們邁開腳步自己走的。”市長油腔滑調地迴答道。


    “荒唐!”我感到失望,並且有點兒生氣。


    “別著急!我相信它們是自己邁開步子走的。我們的前輩說過,是石人自己走出來的。我們必須尊重先人。不過,先人盡管這樣跟我們說過,但他們並沒有親眼見過石人走動。所以,誰知道他們是否使用過米羅曼加埃盧阿?”


    “那是啥東西?”


    市長用棍子在地上畫了個“y”形的圖樣,解釋道,那是用帶叉的樹幹做成的雪橇般的東西。


    正文 石人頭上的巨大髮髻


    ( 本章字數:1870 更新時間:2008-7-10 13:12:37)


    “至少,他們曾用這種東西拖拉大石塊建造石牆。”他以讓步的口吻補充說,“而且,他們用堅韌的豪——豪樹皮纖維搓成粗壯的繩子,就像你們繫船、下錨的繩子那麽粗。我可以給你們做個樣品。我也可以做個米羅曼加埃盧阿。”


    一位考古學家在離營地幾步遠的地方,剛挖出一座石像。這座石像原來完全埋在沙裏,所以,塞巴斯蒂安神父未曾給它編過號。這個石人沒有眼睛,因此它尚未聳立在自己的目的地上之前,就被人丟棄了。我指著這座石像說:“你和你的朋友能不能把這個莫艾拖過原野?”


    “不行。得有村裏其人幫忙才行,可是他們不願意幫忙。我們長耳人人手不夠,就連你們的人都加上也還不夠。”


    這座石像並不算大,如果跟一般石像相比,它隻是個中型以下的石像而已。我提出了一個想法。於是,市長幫我在村裏弄到兩頭肥大的公牛:長耳人宰完牛,把它們放在土灶裏火熱的石頭之間烤熟。接著,我們發出請帖,邀請村裏的當地人來參加盛宴。很快,帳篷外麵的整個平地上聚滿了興高采烈的人群。長耳人細心地將蓋在灶上的沙土拂掉後,露出了熱氣騰騰的一大包一大包汁液欲滴的香蕉葉。把這種不能吃的香蕉葉包皮剝掉後,便露出了兩頭火燙的烤熟了的公牛。頓時,世界上最美味的牛排香味,在歡樂的人群中散發開來。草地上,男男女女,三五成群湊在一起,手裏拿著熱乎乎的牛肉大嚼起來。長耳人把大堆大堆新烤好的紅薯、玉米穗子、南瓜分發給大家,這些東西都是同牛肉一起在不漏氣的地下土灶裏烤熟的。客人的四周,韝著鞍的黑色和棕色的馬兒在吃草。人們彈起吉他琴,跳起唿拉舞,聖殿廣場上,到處是歌聲、笑聲,一片歡騰。


    同時,長耳人已經做好準備,要拖拉這個沒有眼睛的巨人了。歡天喜地的當地人都吃得飽飽的,情緒高漲。他們各就各位,雙手抓住緊係在石像脖子上的長繩。市長身穿白色新襯衫,繫著帶條紋的領帶,精神抖擻地站在那兒指揮。


    “一、二、三!一、二、三!”


    砰的一聲,繩子斷了,男男女女都摔在地上,滾成一團,四下響起了一陣喧鬧的喝采聲。市長尷尬地笑了笑,他命令大家用雙股繩子牢牢拴在石像上。現在石人開始挪動了——先是短促的一動又一動,後來,石像仿佛突然掙脫了束縛,開始滑動起來。石人滑過原野的時候,市長的助手拉紮勒斯跳到石人的臉上,像個慶祝勝利的隊列中的鬥士,站在上麵揮舞雙臂,縱情歡唿;當地人排成幾行長長的隊伍,耐心地、艱難地往前拖著;大家熱情奔放地高聲大叫。石人滑動得很快,就像他們在拉一個空肥皂盒似的。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

復活節島的秘密所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[挪威]托爾·海爾達爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[挪威]托爾·海爾達爾並收藏復活節島的秘密最新章節