不用問,他們正在準備一個新的儀式。我們等在那兒,急切地想看個究竟。沒過多久,六個人慢騰騰地走了迴來。他們臉上帶著刻板的表情,像握短劍那樣手握石斧,沿牆排成一行站著。很明顯,要進行的儀式已在岩石後舉行過了。市長做了一下手勢,他們便突然唱起頭天唱的石匠之歌,個個舉起手臂,按著曲調的節拍擊打岩石麵。他們的動作和歌聲實在古怪有趣。這一迴,聽不到那個老太婆的和聲,但是石斧敲打岩石的鏗鏘聲卻代替了她的和聲。這一場麵是那麽吸引人和感染人!我們站在旁邊的人全都看呆了。歌手們非常興奮,他們爽朗地笑著,邊唱邊幹,邊幹邊唱。站在最末端的是位高個老頭兒。他一麵唱一麵幹,高興得手舞足蹈,情不自禁地扭擺著臀部。他們一下接一下地劈鑿,石頭碰石頭。岩石很堅硬,可是小石斧更為堅硬,岩石隻得低頭屈服。遠處的平地上,人們一定能聽到擊劈岩石的聲音。多麽激動人心啊!幾個世紀以來,拉諾拉拉庫又一次響起了劈鑿岩石的噹啷聲。


    歌聲消失了,但鑿石聲卻毫不間斷地繼續著。前人被迫放下的工具和手藝,這六位長耳人又重新拾了起來。石斧向石壁劈下去,幾乎隻能碰掉少許灰色石屑,並沒留下多麽明顯的痕跡。但是,在原處連擊幾下,就有點兒成績了。他們一斧一斧地劈鑿著,每隔一段時間,就端起葫蘆向劈鑿過的石麵上潑點兒水。


    第一天就這樣過去了。這一帶地方,我們無論走到哪裏,總能聽到懸崖上木然不動的巨像群中響著丁丁當當的劈鑿聲。那天晚上我上床睡覺時,採石場的擊石聲雖然早已停了下來,但鋒利的石斧一起一落劈入岩石的情景,卻依然歷歷在目,鑿石聲仍然在我的耳邊迴響。那個老太婆曾來這兒取走了一大盤肉和滿滿一袋麵包、奶油、糖。市長和他的朋友們都感到筋疲力盡,早已吃得飽飽的,在霍圖。馬圖阿的洞穴裏進入夢鄉了。


    第二天,採石場的工程繼續進行著。長耳人揮斧劈石,汗流浹背。到了第三天,岩壁上巨大石像的輪廓已清晰可見。他們在這片岩石表麵上劈鑿開幾條平行的溝槽;然後橫劈槽間的石梗,把它們劈碎去掉。他們劈一會兒,就澆點兒水,並不斷地更換石斧,因為斧尖很快就鑿鈍了。以前的研究人員曾認為:石斧用鈍了,石匠就把它扔掉,採石場裏之所以遍地都是石斧,原因就在於此。但是,實踐證明,這種看法是錯誤的。石斧用鈍了,市長把它拿起來,像手握小棍棒那樣握住石斧末端,舉斧猛擊地上另一把石斧斧頭。結果,碎石屑像尖棱的薄片一樣四處飛濺。一把新斧頭就這樣形成了,如同文書削鉛筆那麽容易。


    這一情況告訴我們:採石場裏大部分沒折斷的石斧,都在同一個時間被人使用過,而且每個雕刻匠都一個接一個地使用過好些石斧。雕鑿一座石像,並不需要許多石匠。雕鑿一座大約十五英尺高的普通石像,隻要六個人;二三百個石匠,足以同時雕刻相當數量的石像。這就說明了為什麽人們能同時雕刻那麽多石像的原因。此外,在整個工程全部停頓前,採石場上很多石像的雕刻工作,純粹是由於技術上的原因才停工的。在某些情況下,石匠雕刻時發現岩石中有巨大的裂縫,於是不得不中途停工;有一種堅如燧石的黑石無法刻鑿,結果沒等石像雕刻完畢就停工不幹了,石像的鼻子或下巴上往往留下一個很大的疣子狀的石塊。


    市長及其助手已經給我們表演了雕刻技術。但是,我們最感興趣的,是想了解雕刻那樣一座石像需要多少日子。根據勞特利奇夫人的計算,總共需要十五天。梅特羅茲也認為,即使做低的估計,也需要十五天。當然啦,在“不太硬的石頭”上雕刻時的速度,比人們想像的要快些。他們當然也像我們和許多人那樣,錯誤地根據石像表麵來判斷石頭的硬度。我們還沒有人做過第一批西班牙人所做的事情,他們曾用鴨嘴鋤劈鑿石像,劈得很深,結果火星直冒。實際上,石像表層下麵的石頭堅硬如鋼,沒被雨水淋著的岩石也很硬。


    第三天以後,長耳人工作的速度慢了下來。他們找到我,伸出起了硬繭的手指說,雖然他們都是整天跟斧、鑿打交道的木刻者,但都不是訓練有素的莫艾人——石像雕刻匠。因此,無法像他們祖先那樣,一周又一周地保持同樣的速度。我們靜靜地坐在草地上,人人都在計算何時才能完工。市長得出的結論是:兩隊人整天輪班幹,需要十二個月才能完成一個中等大小的石像。那位高個兒老人說,需要十五個月。比爾曾獨立地研究過岩石,他得的結論與市長的相同:雕刻一座石像需要一年,此外,還有搬運的問題。


    這些雕刻匠在未完工的石像上刻手指、修麵容,又用古代石匠留在採石場上的浮石磨光雕像的表麵,以此自娛。


    正文 惟一的長耳人


    ( 本章字數:2779 更新時間:2008-7-10 13:12:08)


    那天晚上,我把小安奈特扛在肩膀上,和伊馮到阿納基納穀那邊的長耳人洞穴裏去玩。他們老遠就看見了我們。我們到達時,他們都坐在那裏,各人忙著自己的事,麵帶笑容,有節奏地搖晃身軀,輕聲著頌揚霍圖q馬圖阿的曲子。這支古老的復活節島名曲,在村裏唿拉歌手中間聽起本來就令人愉快,而在霍圖q馬圖阿自己的洞穴裏,就更加親切動聽了。就連三歲的小安奈特,也知道這個曲調和全部玻裏尼西亞語歌詞,她在洞外和走出洞來的兩個玻裏尼西亞小孩一塊唱著、跳著。長耳人在自己洞裏接待客人,感到非常高興,他們已經在草墊上為我們騰出了坐的地方。我和伊馮便爬進洞裏,坐在草墊上。


    </br>

章節目錄

閱讀記錄

復活節島的秘密所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者[挪威]托爾·海爾達爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[挪威]托爾·海爾達爾並收藏復活節島的秘密最新章節