現正按計劃發展。晚8時整,海德裏希的假“波蘭人”向格萊維茨電台發動
進攻。一個小時後,所有德國電台均取消了正常節目,改播一份正式聲明。
該聲明一字不漏地重複了那份16點的建議,該建議之合情合理,連不友好
的外國人都深受感動。
波蘭人從未考慮過接受德國建議。他們不但未提出要求恢復談判的反
建議——雖則匆匆,但也有可能全盤打破希特勒的計劃——反而於晚11時
廣播了一份他們自己的咄咄逼人的聲明,作為報復。它攻擊說,德國的廣播
使希特勒的目標昭然若揭。“語言再無法遮掩這些新匈奴人的侵略計劃。德
國正謀求統治歐洲,並以前所未有的犬儒哲學取代各國的權利。這份卑鄙的
建議表明,波蘭政府發布的軍事命令(動員)是何等必要。”
裏賓特洛甫前往總理府,看看元首對波蘭的廣播作何反應。沒法子了,
希特勒說,一切都動起來了。他很沉著。經過數周來的焦慮和懷疑後,未來
的發展方向已經定下來了。他確信,英法兩國不會採取行動——他睡覺去了。
也許,希特勒當晚得到的最大保證是(不久前,他曾對他的軍事將領說過,
與史達林簽訂的條約“係為了趕鬼而與魔王簽訂的條約”)他收到莫斯科發
來的一封簡短的電報。電報稱,在莫洛托夫發表了一篇“精彩的”演講後,
最高蘇維埃最終批準了對德條約。
對希特勒說來,入侵波蘭並不是戰爭,隻是為取得理應屬於德國的東
西的一次行動,是一次區域性的行動,是英法兩國在作了些挽救麵子的姿態
後必然會作為既成事實加以接受的行動。他的副官們曾不止一次在餐桌旁聽
他說過,“如同對捷克人一樣,英國人也會棄波蘭人於危難。”
雖然他自己的“研究所”所截獲的電報清楚地表明,德波戰爭爆發,
英法兩國便有可能出麵幹預,希特勒仍然不相信這點,因為它(據他的私人
副官夏勃說)“擾亂了他的直覺的形成”。他更相信的是他個人的信念,即,
英法不會採取行動。“英國在恫嚇”,不久前他對他的宮廷攝影師這樣說,說
完,他露出了罕見的頑皮的笑容:“我也是!”
希特勒最後決定戰爭的消息傳到戈林耳中時,他正在他的專列上。他
憤怒已極,把裏賓特洛甫找來聽電話。“現在,你那個他媽的戰爭已到手了!
全是你搞的!”他喊完,便把話筒一扔。這是具有諷刺意味的。或許,誰也
沒像裏賓特洛甫那樣經常警告元首,即,若被逼得走投無路,英國必然會戰
鬥。
(4)
9月1日,星期五,淩晨4時45分,在但澤港進行禮節性拜訪的德
國巡洋艦“什勒斯維希——霍爾斯坦”號,開始炮擊這個小半島——那裏
有一波蘭軍火庫和88名士兵。與此同時,炮火也猛轟德波邊界。接著,德
軍的步兵和坦克便大規模向東挺進。德國未正式宣戰,一小時後,希特勒向
其部隊廣播了一項文告。他說,“除武力對付武力外”,他無別的選擇。
在羅馬,墨索裏尼外表上很平靜。幾小時前,在恐懼心的驅使下,同
時也因為勸他小心謹慎的忠告像洪水般湧來,他作出了一個明智但又是個尷
尬的決定:義大利將保持中立。他親自打電話給阿托利科,要他去請求元首
給他發一份電報,解除他在聯盟中承擔的義務。希特勒迅速地草擬了一封隱
藏著憤怒的復電。“本人相信,依靠德國的武裝力量,我們有能力完成強加
在我們身上的任務”,他這樣說,並為墨索裏尼未來能為“法西斯主義和國
家社會主義的共同事業”所做的一切表示感謝。他於上午9時40分簽發了
這封電報,接著便前往“皇冠劇院”向國會發表演說。希特勒身穿灰色製服,
步履輕快地走上舞台。旁觀者都覺得奇怪。他穿的看來像軍服,卻又是新顏
色的黨服。他聲音宏亮,講得很慢,一點一點地將他為何要進攻波蘭的原委
講述出來,從頭至尾使自己處於憤怒狀態中。聽眾聚精會神地聽著。
對西方各大國竟認為自己的利益也受到影響的想法,他表示遺憾。“本
人曾一再向英國施以友誼,以及,如果必要的話,緊密的合作。然而,單相
思可不行,愛,必須有對方作出反應。”身在聽眾中的愛娃·勃勞恩對妹妹
小聲說:“這意味著戰爭,伊爾塞,他要走的——我會變得怎樣呢?”
也許是因為即席,這篇演說並不是希特勒最佳演說之一。為了使這篇
演講拿得出去見報,狄特裏希辦公室的赫爾穆·孫德曼與其他工作人員一起,
拚命修改語法錯誤和刪除多餘的字句。希特勒保證,他永遠不會向婦女和兒
</br>
進攻。一個小時後,所有德國電台均取消了正常節目,改播一份正式聲明。
該聲明一字不漏地重複了那份16點的建議,該建議之合情合理,連不友好
的外國人都深受感動。
波蘭人從未考慮過接受德國建議。他們不但未提出要求恢復談判的反
建議——雖則匆匆,但也有可能全盤打破希特勒的計劃——反而於晚11時
廣播了一份他們自己的咄咄逼人的聲明,作為報復。它攻擊說,德國的廣播
使希特勒的目標昭然若揭。“語言再無法遮掩這些新匈奴人的侵略計劃。德
國正謀求統治歐洲,並以前所未有的犬儒哲學取代各國的權利。這份卑鄙的
建議表明,波蘭政府發布的軍事命令(動員)是何等必要。”
裏賓特洛甫前往總理府,看看元首對波蘭的廣播作何反應。沒法子了,
希特勒說,一切都動起來了。他很沉著。經過數周來的焦慮和懷疑後,未來
的發展方向已經定下來了。他確信,英法兩國不會採取行動——他睡覺去了。
也許,希特勒當晚得到的最大保證是(不久前,他曾對他的軍事將領說過,
與史達林簽訂的條約“係為了趕鬼而與魔王簽訂的條約”)他收到莫斯科發
來的一封簡短的電報。電報稱,在莫洛托夫發表了一篇“精彩的”演講後,
最高蘇維埃最終批準了對德條約。
對希特勒說來,入侵波蘭並不是戰爭,隻是為取得理應屬於德國的東
西的一次行動,是一次區域性的行動,是英法兩國在作了些挽救麵子的姿態
後必然會作為既成事實加以接受的行動。他的副官們曾不止一次在餐桌旁聽
他說過,“如同對捷克人一樣,英國人也會棄波蘭人於危難。”
雖然他自己的“研究所”所截獲的電報清楚地表明,德波戰爭爆發,
英法兩國便有可能出麵幹預,希特勒仍然不相信這點,因為它(據他的私人
副官夏勃說)“擾亂了他的直覺的形成”。他更相信的是他個人的信念,即,
英法不會採取行動。“英國在恫嚇”,不久前他對他的宮廷攝影師這樣說,說
完,他露出了罕見的頑皮的笑容:“我也是!”
希特勒最後決定戰爭的消息傳到戈林耳中時,他正在他的專列上。他
憤怒已極,把裏賓特洛甫找來聽電話。“現在,你那個他媽的戰爭已到手了!
全是你搞的!”他喊完,便把話筒一扔。這是具有諷刺意味的。或許,誰也
沒像裏賓特洛甫那樣經常警告元首,即,若被逼得走投無路,英國必然會戰
鬥。
(4)
9月1日,星期五,淩晨4時45分,在但澤港進行禮節性拜訪的德
國巡洋艦“什勒斯維希——霍爾斯坦”號,開始炮擊這個小半島——那裏
有一波蘭軍火庫和88名士兵。與此同時,炮火也猛轟德波邊界。接著,德
軍的步兵和坦克便大規模向東挺進。德國未正式宣戰,一小時後,希特勒向
其部隊廣播了一項文告。他說,“除武力對付武力外”,他無別的選擇。
在羅馬,墨索裏尼外表上很平靜。幾小時前,在恐懼心的驅使下,同
時也因為勸他小心謹慎的忠告像洪水般湧來,他作出了一個明智但又是個尷
尬的決定:義大利將保持中立。他親自打電話給阿托利科,要他去請求元首
給他發一份電報,解除他在聯盟中承擔的義務。希特勒迅速地草擬了一封隱
藏著憤怒的復電。“本人相信,依靠德國的武裝力量,我們有能力完成強加
在我們身上的任務”,他這樣說,並為墨索裏尼未來能為“法西斯主義和國
家社會主義的共同事業”所做的一切表示感謝。他於上午9時40分簽發了
這封電報,接著便前往“皇冠劇院”向國會發表演說。希特勒身穿灰色製服,
步履輕快地走上舞台。旁觀者都覺得奇怪。他穿的看來像軍服,卻又是新顏
色的黨服。他聲音宏亮,講得很慢,一點一點地將他為何要進攻波蘭的原委
講述出來,從頭至尾使自己處於憤怒狀態中。聽眾聚精會神地聽著。
對西方各大國竟認為自己的利益也受到影響的想法,他表示遺憾。“本
人曾一再向英國施以友誼,以及,如果必要的話,緊密的合作。然而,單相
思可不行,愛,必須有對方作出反應。”身在聽眾中的愛娃·勃勞恩對妹妹
小聲說:“這意味著戰爭,伊爾塞,他要走的——我會變得怎樣呢?”
也許是因為即席,這篇演說並不是希特勒最佳演說之一。為了使這篇
演講拿得出去見報,狄特裏希辦公室的赫爾穆·孫德曼與其他工作人員一起,
拚命修改語法錯誤和刪除多餘的字句。希特勒保證,他永遠不會向婦女和兒
</br>