不過,實際上,抹香鯨遠不象任何其它鯨類那樣會經常發生這種意外.有一條抹香鯨沉下去,就有二十條露脊鯨沉下去.這種差別毫無疑問,大都得歸之於露脊鯨有更大量的骨頭;因為光是它那些細長窗簾,有時稱起來就不止一噸重;抹香鯨可就完全沒有這種拖累.但是,也有許多場合,在經過許多鍾頭或者好幾天後,那條沉下去的鯨又會再浮上來,比它活著的時候更有浮力.不過為什麽會這樣,道理卻很明白,因為它滿身是氣,脹得那麽碩大無比,已經成了一隻大氣球.碰到這種場合,就是一隻大戰艦也壓它不下去.在古代的捕鯨業中,每當在紐西蘭海灣一帶搜索的時候,如果碰到一條有下沉跡象的露脊鯨,他們就用許多繩索把它拴在浮筒上,這樣,等到那屍身沉下去的時候,他們就可以在它再浮起來的時候,在那個地方找到它了.
那屍體沉了不多久,"裴廓德號"的桅頂又叫喊起來,說是"處女號"又在放下小艇了;不過唯一可見的噴水,是那種叫做脊鰭鯨,那種不能捕捉的鯨的噴水,因為它具有無可置疑的遊水能耐.盡管如此,脊鰭鯨的噴水卻跟抹香鯨極為相象,因此,不高明的捕魚人,往往會把它弄錯.難怪德立克和他的全體水手,這會兒都去驍勇地追擊起這種不能接近的野獸了."處女號"扯滿所有的篷帆,緊跟著它那四隻小艇,就此消失在下風處,繼續在作勇敢的.滿懷希望的追擊.
我的朋友啊,脊鰭鯨何其多,德立克也何其多喲!
$$$$第八十二章 捕鯨業的令譽與榮華
有若幹冒險事業,它的真正的規律就是小心翼翼而又雜亂無章.
我越是鑽研捕鯨這事業,更進一步地探索它的源流,就越為它那偉大的光榮和悠久的歷史所深深感動;尤其是在我發現有那麽許多偉大的神明.英雄以及各式各樣的先知時,更是如此,因為他們都多少在這方麵有過豐功偉績,而一想到我自己,不過是個不入流人物,居然也忝屬如此顯赫的集團,可真教我心蕩神移.
丘必特之子,那個英勇的柏修斯就是捕鯨人的鼻祖;而且實際上,就我們這個具有永恆令譽的行業說來,我們的道友所攻打的第一條鯨,並不是懷著任何卑鄙的意圖而把它打死的.那還是我們這一行業替天行道的時代,我們隻是為了援救落難者,而不是為了要為人類添加油壺,才拿起武器的.人人都知道柏修斯和安特洛美達(安特洛美達......衣索比亞王塞非斯和後卡西俄彼雅之女,因卡西俄彼雅誇其女姿色勝於龍女,遂觸海神之怒,以致全國洪水泛濫,妖怪食人.夢中神示,若以其女安特洛美達投海祭妖,乃可免禍.遂將她投海,後得柏修斯殺妖救之,成為柏修斯之妻.)這個綺麗的故事;這個可愛的安特洛美達,這個國王的女兒,被縛在海邊一塊大石頭上,當大海獸正要把她攫走時,那個捕鯨者的王子柏修斯,就勇猛地衝上前去,用標槍把那巨獸戳死,救了這位姑娘,同她成親.這真是一個值得稱羨.技巧高明的赫赫偉績,一槍就把那隻大海獸給戳死了,即使近代的最優秀的標槍手也是難望其項背的.誰也不該懷疑這個亞基人(亞基人......古亞洲的一個民族,相傳在佐發東南方十英裏的地方有一個叫利達鎮的附近就是柏修斯殺了巨獸的故址.)的故事,因為在敘利亞海岸那個古代叫做佐伯.現今叫做佐發的地方,在那些異教徒的神廟中,其中有一個神廟就多年來保存有一條大鯨的骷髏,這隻大骷髏,根據那城市的傳說和全體居民的說法,都認為就是柏修斯所殺死的那隻巨獸的真正的屍骨.當羅馬人征服了佐伯.凱旋迴歸義大利的時候,這一架骷髏也被一起帶走了.而在這個故事中,它的最為奇妙而又富有參考意義之處似乎是:約拿也是從佐伯啟碇的.
類似於柏修斯和安待洛美達的險遇的......有人的確認為是間接由它而來的......就是聖喬治和大龍的著名的故事(聖喬治......英國守護神,相傳他在殺死一條大龍後,就傾其所有救濟窮人,出去傳道了.);這條龍,我卻認為就是大鯨;因為在許多古代史中,都奇怪地把鯨和龍混淆一起,而且往往互為頂替."你如同江河的獅子,也如同海裏的龍,"以西結(以西結希伯來的預言家,見《舊約.以西結書》第三十二章二節.)說,這就是明顯指著大鯨.事實上,有若幹《聖經》的譯文就徑用鯨這個詞兒.此外,如果聖喬治隻是在陸地上打死一隻爬行動物,而不是跟那海裏的巨獸戰鬥過的話,那他的輝煌偉績一定大為減色.任何人都會打死一條蛇,可是,能夠鼓起勇氣.勇往直前地沖向大鯨的,卻隻有柏修斯.聖喬治和科芬.
我們可別上那些描繪著這種場景的現代繪畫的當;因為盡管那個古代驍勇的捕鯨人所攻擊的動物給含糊地畫成一種半鷹半鷲似的怪獸,盡管戰鬥的場麵給畫在陸地上,那個聖者騎在馬背上,然而,鑑於當時是個十分愚昧的時代,藝術家們對於大鯨的真實形象,一無所知;鑑於柏修斯也是這種情況,聖喬治的那隻大鯨,說不定就是從海裏爬到海灘上來的;鑑於聖喬治所騎的那種野獸,也許不過是隻大海豹,或者是隻海馬;總之,記住所有這些事實,就不見得完全會跟神話和這種場景的最古老的草圖發生矛盾,而且可以認為,這種所謂龍的東西,不外乎就是大鯨罷了.事實上,把這整個傳說放在千真萬確而透徹的事實麵前,就會成為那種叫做半人半魚的神,象非利士人(非利士人......古代巴勒斯坦西南岸的古國,是猶太人的強敵.這裏所提事實,參閱《舊約.士師記》第十六章二十三節及《撒母耳記上》第五章二至五節.)的魚.人.鳥的偶像那樣的東西了,這種神,一豎在以色列人的方舟前麵,它那馬頭和兩隻手掌就會掉下來,隻剩下一個殘肢,或者是半個魚身了.那麽,這樣說來,哪怕是個捕鯨人,我們自己的高貴的標誌之一就是英國的守護神了;而且,我們這些南塔開特的標槍手,理所當然地應該列入最高貴的聖喬治團哩.因此,得請屬於這個榮譽集團的騎士們(我敢說,他們中間,決沒有一個象他們的偉大的守護神那樣曾經碰到過大鯨),得請他們別再瞧不起南塔開特人,盡管我們穿的是羊毛衫和黑褲子,我們實在比他們更有獲得戴聖喬治章的資格.
究竟要不要把海格立斯算做我們的人,在這個問題上,我躊躇良久:因為雖然根據希臘神話,那個古代的克羅克特和基特.卡森(戴維.克羅克特(1786—1836)......美國的拓荒者.克裏斯多福.卡森,又稱基特.卡森(1806—1868)......美國的拓荒者,作者將海格立斯喻為開疆闢土的英雄,以這兩人的"事跡"來比喻他.),......那個事業顯赫的壯漢,曾經被大鯨吞下後又吐出來;然而嚴格地說來,他是否算得上個捕鯨人,可還值得商榷.到處都證明不出他曾用標槍戳過大鯨,如果有過的話,那一定是在鯨腹內倒戳出來的.不過,他也許可以算是個非自願的捕鯨人;總之,如果他沒有捉到大鯨,那麽大鯨倒是捉過了他.我主張應該把他算做我們團體的一員.
但是,據意見截然相反的權威家們看來,這種關於海格立斯與大鯨的希臘傳說,一般都認為是脫胎於更早的關於約拿和大鯨的希伯來傳說的;反過來說也是這樣,這兩個傳說一定是十分相似的.這樣說來,如果我認為是個半神半人,為什麽就不能認為是個先知呢?
這樣,在我們團體的全部成員中,就不僅有英雄.聖人.神明和預言者了.我們還得舉出我們的老祖師來;因為,如同古代的帝王一樣,我們發現在我們的同道的來源中,就不乏許多大神.那個神奇的東方傳說,那個現在還在經書上一再被傳誦著的.可畏敬的墒奴,經書上就告訴我們,潦怯《鵲娜大神之一;這個神明的墒奴就是我們的上帝;......墒奴,作為塵世上的十大化身的第一個化身,就始終被單獨奉為大鯨之神.據經書上說,當婆羅門.即眾神之神決定要在這世界的一次定期毀滅後重造世界的時候,他生出了墒奴來主持這個大業,但是,那部《吠陀經》,或者叫做《禪經》,對於墒奴說來,卻似乎是他在開始創造世界之前,非加探討不可的東西.(因此它一定有些什麽切合實際的東西,可供年輕的建築師們借鏡)可是,由於這部《吠陀經》一直就深藏在海裏,所以墒奴不得不化身為大鯨,深潛到海底裏,把這部聖書給撈了出來.這樣說來,難道這個墒奴不是個捕鯨人麽?豈不是正如我們把騎著馬的人稱為騎手一樣嗎?
</br>
那屍體沉了不多久,"裴廓德號"的桅頂又叫喊起來,說是"處女號"又在放下小艇了;不過唯一可見的噴水,是那種叫做脊鰭鯨,那種不能捕捉的鯨的噴水,因為它具有無可置疑的遊水能耐.盡管如此,脊鰭鯨的噴水卻跟抹香鯨極為相象,因此,不高明的捕魚人,往往會把它弄錯.難怪德立克和他的全體水手,這會兒都去驍勇地追擊起這種不能接近的野獸了."處女號"扯滿所有的篷帆,緊跟著它那四隻小艇,就此消失在下風處,繼續在作勇敢的.滿懷希望的追擊.
我的朋友啊,脊鰭鯨何其多,德立克也何其多喲!
$$$$第八十二章 捕鯨業的令譽與榮華
有若幹冒險事業,它的真正的規律就是小心翼翼而又雜亂無章.
我越是鑽研捕鯨這事業,更進一步地探索它的源流,就越為它那偉大的光榮和悠久的歷史所深深感動;尤其是在我發現有那麽許多偉大的神明.英雄以及各式各樣的先知時,更是如此,因為他們都多少在這方麵有過豐功偉績,而一想到我自己,不過是個不入流人物,居然也忝屬如此顯赫的集團,可真教我心蕩神移.
丘必特之子,那個英勇的柏修斯就是捕鯨人的鼻祖;而且實際上,就我們這個具有永恆令譽的行業說來,我們的道友所攻打的第一條鯨,並不是懷著任何卑鄙的意圖而把它打死的.那還是我們這一行業替天行道的時代,我們隻是為了援救落難者,而不是為了要為人類添加油壺,才拿起武器的.人人都知道柏修斯和安特洛美達(安特洛美達......衣索比亞王塞非斯和後卡西俄彼雅之女,因卡西俄彼雅誇其女姿色勝於龍女,遂觸海神之怒,以致全國洪水泛濫,妖怪食人.夢中神示,若以其女安特洛美達投海祭妖,乃可免禍.遂將她投海,後得柏修斯殺妖救之,成為柏修斯之妻.)這個綺麗的故事;這個可愛的安特洛美達,這個國王的女兒,被縛在海邊一塊大石頭上,當大海獸正要把她攫走時,那個捕鯨者的王子柏修斯,就勇猛地衝上前去,用標槍把那巨獸戳死,救了這位姑娘,同她成親.這真是一個值得稱羨.技巧高明的赫赫偉績,一槍就把那隻大海獸給戳死了,即使近代的最優秀的標槍手也是難望其項背的.誰也不該懷疑這個亞基人(亞基人......古亞洲的一個民族,相傳在佐發東南方十英裏的地方有一個叫利達鎮的附近就是柏修斯殺了巨獸的故址.)的故事,因為在敘利亞海岸那個古代叫做佐伯.現今叫做佐發的地方,在那些異教徒的神廟中,其中有一個神廟就多年來保存有一條大鯨的骷髏,這隻大骷髏,根據那城市的傳說和全體居民的說法,都認為就是柏修斯所殺死的那隻巨獸的真正的屍骨.當羅馬人征服了佐伯.凱旋迴歸義大利的時候,這一架骷髏也被一起帶走了.而在這個故事中,它的最為奇妙而又富有參考意義之處似乎是:約拿也是從佐伯啟碇的.
類似於柏修斯和安待洛美達的險遇的......有人的確認為是間接由它而來的......就是聖喬治和大龍的著名的故事(聖喬治......英國守護神,相傳他在殺死一條大龍後,就傾其所有救濟窮人,出去傳道了.);這條龍,我卻認為就是大鯨;因為在許多古代史中,都奇怪地把鯨和龍混淆一起,而且往往互為頂替."你如同江河的獅子,也如同海裏的龍,"以西結(以西結希伯來的預言家,見《舊約.以西結書》第三十二章二節.)說,這就是明顯指著大鯨.事實上,有若幹《聖經》的譯文就徑用鯨這個詞兒.此外,如果聖喬治隻是在陸地上打死一隻爬行動物,而不是跟那海裏的巨獸戰鬥過的話,那他的輝煌偉績一定大為減色.任何人都會打死一條蛇,可是,能夠鼓起勇氣.勇往直前地沖向大鯨的,卻隻有柏修斯.聖喬治和科芬.
我們可別上那些描繪著這種場景的現代繪畫的當;因為盡管那個古代驍勇的捕鯨人所攻擊的動物給含糊地畫成一種半鷹半鷲似的怪獸,盡管戰鬥的場麵給畫在陸地上,那個聖者騎在馬背上,然而,鑑於當時是個十分愚昧的時代,藝術家們對於大鯨的真實形象,一無所知;鑑於柏修斯也是這種情況,聖喬治的那隻大鯨,說不定就是從海裏爬到海灘上來的;鑑於聖喬治所騎的那種野獸,也許不過是隻大海豹,或者是隻海馬;總之,記住所有這些事實,就不見得完全會跟神話和這種場景的最古老的草圖發生矛盾,而且可以認為,這種所謂龍的東西,不外乎就是大鯨罷了.事實上,把這整個傳說放在千真萬確而透徹的事實麵前,就會成為那種叫做半人半魚的神,象非利士人(非利士人......古代巴勒斯坦西南岸的古國,是猶太人的強敵.這裏所提事實,參閱《舊約.士師記》第十六章二十三節及《撒母耳記上》第五章二至五節.)的魚.人.鳥的偶像那樣的東西了,這種神,一豎在以色列人的方舟前麵,它那馬頭和兩隻手掌就會掉下來,隻剩下一個殘肢,或者是半個魚身了.那麽,這樣說來,哪怕是個捕鯨人,我們自己的高貴的標誌之一就是英國的守護神了;而且,我們這些南塔開特的標槍手,理所當然地應該列入最高貴的聖喬治團哩.因此,得請屬於這個榮譽集團的騎士們(我敢說,他們中間,決沒有一個象他們的偉大的守護神那樣曾經碰到過大鯨),得請他們別再瞧不起南塔開特人,盡管我們穿的是羊毛衫和黑褲子,我們實在比他們更有獲得戴聖喬治章的資格.
究竟要不要把海格立斯算做我們的人,在這個問題上,我躊躇良久:因為雖然根據希臘神話,那個古代的克羅克特和基特.卡森(戴維.克羅克特(1786—1836)......美國的拓荒者.克裏斯多福.卡森,又稱基特.卡森(1806—1868)......美國的拓荒者,作者將海格立斯喻為開疆闢土的英雄,以這兩人的"事跡"來比喻他.),......那個事業顯赫的壯漢,曾經被大鯨吞下後又吐出來;然而嚴格地說來,他是否算得上個捕鯨人,可還值得商榷.到處都證明不出他曾用標槍戳過大鯨,如果有過的話,那一定是在鯨腹內倒戳出來的.不過,他也許可以算是個非自願的捕鯨人;總之,如果他沒有捉到大鯨,那麽大鯨倒是捉過了他.我主張應該把他算做我們團體的一員.
但是,據意見截然相反的權威家們看來,這種關於海格立斯與大鯨的希臘傳說,一般都認為是脫胎於更早的關於約拿和大鯨的希伯來傳說的;反過來說也是這樣,這兩個傳說一定是十分相似的.這樣說來,如果我認為是個半神半人,為什麽就不能認為是個先知呢?
這樣,在我們團體的全部成員中,就不僅有英雄.聖人.神明和預言者了.我們還得舉出我們的老祖師來;因為,如同古代的帝王一樣,我們發現在我們的同道的來源中,就不乏許多大神.那個神奇的東方傳說,那個現在還在經書上一再被傳誦著的.可畏敬的墒奴,經書上就告訴我們,潦怯《鵲娜大神之一;這個神明的墒奴就是我們的上帝;......墒奴,作為塵世上的十大化身的第一個化身,就始終被單獨奉為大鯨之神.據經書上說,當婆羅門.即眾神之神決定要在這世界的一次定期毀滅後重造世界的時候,他生出了墒奴來主持這個大業,但是,那部《吠陀經》,或者叫做《禪經》,對於墒奴說來,卻似乎是他在開始創造世界之前,非加探討不可的東西.(因此它一定有些什麽切合實際的東西,可供年輕的建築師們借鏡)可是,由於這部《吠陀經》一直就深藏在海裏,所以墒奴不得不化身為大鯨,深潛到海底裏,把這部聖書給撈了出來.這樣說來,難道這個墒奴不是個捕鯨人麽?豈不是正如我們把騎著馬的人稱為騎手一樣嗎?
</br>