梁曉秀招唿客人入座後說:“今天我們宋氏快餐店試營業,能邀請到各位嘉賓光臨,我們非常榮幸。我們請各位嘉賓一會兒品嚐我們的宋代卷餅;品嚐之後,請各位嘉賓給我們提意見,出主意,以便我們把快餐店開好。謝謝各位嘉賓光臨!”
漢學家把梁曉秀說的話翻譯成優美的法文。大家給梁曉秀鼓了掌。梁曉秀第一次在那麽多人麵前講話,臉上害羞地有了紅暈。
宋福祿接著用法文說:“各位嘉賓品嚐完宋代卷餅後,我們還為各位嘉賓準備了豐盛的中餐,屆時請各位嘉賓一並品嚐。”他自從來到裏爾後,還沒有機會給老外做中餐,便想借這個機會給老外露一手。他認為梁曉秀做的卷餅小菜一碟;他做的中餐才是正宗的菜肴,才能看出廚師的手藝如何。
“你說什麽?”漢學家好奇地問到,“還有豐盛的中餐?”
“是這樣,諾阿讓先生,”梁曉秀插話解釋說,“宋福祿覺得光請你們吃宋代卷餅還不夠,所以他今天要親自上灶,給大家做一桌中餐美食,請大家看看他的手藝如何。他是專業廚師,在巴黎做中餐受到了好評。”
大家又一次熱烈鼓掌歡迎。宋福祿得意地露出了笑容,他終於有機會展示一下廚藝了。他覺得機會難得,已經做了充分的準備工作。
梁曉秀進到廚房開始做宋代卷餅,宋福祿為每位客人鋪好了餐桌布,送來了卷餅快餐的飲料可口可樂。
梁曉秀的動作既麻利又迅速,她在兩個平鍋上煎肉餅,一次就煎好了16張肉餅;同時她在另一個炸薯條的油鍋裏炸好了16份薯條。緊接著,她迅速把16張卷餅用食品包裝紙包好,裝進包裝盒裏。
宋福祿在廚房窗口把一份份熱情騰騰、香味四溢的卷餅放到一個大托盤上,端出來擺在每位個人麵前。
宋代卷餅、法國薯條、可口可樂,三件東西擺在客人麵前,梁曉秀看了覺得非常協調,心想這幫老外吃了他們的卷餅肯定會喜歡的。隻要他們喜歡吃,顧客肯定也會喜歡吃;顧客喜歡吃,他們的生意就開張了。
她說:“各位嘉賓,請你們現在品嚐我們的宋代卷餅吧,看看味道如何?”
漢學家第一個打開包裝盒,指著包裝盒上的圖案對大家說:“你們看這個包裝盒,是不是很有藝術性?”
“確實有藝術性,”布熱教授看了看說,“古色古香,很有意境。”
“這個包裝盒上印的《宋餅圖》和牆上掛著的那副水墨畫《宋餅圖》是一樣的,這就是那幅畫的翻版。”漢學家提醒說。
大家一會兒看看包裝盒上的圖案,一會兒又看看牆上的那副《宋餅圖》,都懷著好奇心打開了包裝盒,那動作似乎再打開一件珍貴禮物,而不是食品。
那個服務生忍不住咬了一口宋代卷餅,由於過急,他滿嘴都沾上了肉餅上的油。他吃得很香,邊吃邊說:“很香,很好吃。”他幾口就吃了一張卷餅。
皮爾斯老人第二個品嚐了卷餅,他說:“這個卷餅味道真好,據我看,味道超過漢堡包。”老人吃得很慢,好像在品嚐珍貴的美食。
皮爾斯太太附和著說:“要讓我選折,我就選宋代卷餅,而不會選漢堡包。”她細嚼慢咽,細細品味著卷餅的味道,對卷餅上抹的那些調料非常感興趣。
布熱教授做起了義務宣傳員,他說:“諸位先生、女士,你們現在品嚐的宋代卷餅已有上千年曆史,是中國宋代美食。在那個時期,歐洲還處在中古時期,法國還沒有美食佳肴一說。這個宋代卷餅,我們裏爾大學食品實驗室作了科學檢測,檢測結果表明,宋代卷餅完全符合法國食品標準,而且營養豐富,味道鮮美。我隆重地向各位推薦這個美食。”
宋福祿聽了非常高興,布熱教授不是一般人,他是法國食品的鑒定人,地位高,一言九鼎。隻要他認可他們的卷餅,其他顧客都會認可他們的卷餅。他用感激的眼光看了一眼布熱教授。
艾福爾的助手問道:“你們的宋代卷餅準備賣多少錢一份?”
“一份5歐元,比漢堡包便宜1歐元,”梁曉秀又補充說,“我們的宋代卷餅套餐包括兩張卷餅,一份薯條,一杯可樂。您看這樣搭配是否可以,先生?”
“你們的宋代卷餅為什麽要搭配薯條和可樂呢?”那個助手又問。
“因為這是在法國、在裏爾,我們的顧客主要是法國人和歐洲人,我們要照顧他們的口味;如果完全是中國口味,我們擔心顧客不能接受。”
漢學家吃了一口卷餅,又吃了幾個薯條,喝了一口可樂,然後說:“中西搭配得很完美,味道很純正。皮爾斯先生說得不錯:宋代卷餅卻是勝過漢堡包。”
布熱教授不屑一顧地說,漢堡包是美國人的發明,是純粹的快餐食品。
宋福祿注意到那個服務生已經吃完了一份卷餅,正在吃第二份卷餅。於是他想:飯量大的人看來吃一份卷餅不夠,得吃兩份,兩份卷餅就是10歐元,利潤至少有5歐元。如果每個顧客都吃兩份卷餅,那麽他們的利潤就很可觀了。
梁曉秀也注意到那個服務生已經在吃第二份卷餅了,她悄悄問漢學家,他吃一份卷餅夠不夠。漢學家說他吃一份卷餅夠了,但還想吃第二份,因為卷餅實在太好吃了。
梁曉秀為每位客人準備了兩份卷餅,她估計兩份卷餅足可以吃飽。卷餅之後,宋福祿還要做中餐,她想,這幫老外還能吃下嗎?
吃快餐的氣氛非常好,大家有說有笑,每個人都興高采烈,好像正在參加一場盛大宴會似的。
梁曉秀的心裏樂開了花,她到法國這幾個月還從未像那天那樣開心過。
漢學家把梁曉秀說的話翻譯成優美的法文。大家給梁曉秀鼓了掌。梁曉秀第一次在那麽多人麵前講話,臉上害羞地有了紅暈。
宋福祿接著用法文說:“各位嘉賓品嚐完宋代卷餅後,我們還為各位嘉賓準備了豐盛的中餐,屆時請各位嘉賓一並品嚐。”他自從來到裏爾後,還沒有機會給老外做中餐,便想借這個機會給老外露一手。他認為梁曉秀做的卷餅小菜一碟;他做的中餐才是正宗的菜肴,才能看出廚師的手藝如何。
“你說什麽?”漢學家好奇地問到,“還有豐盛的中餐?”
“是這樣,諾阿讓先生,”梁曉秀插話解釋說,“宋福祿覺得光請你們吃宋代卷餅還不夠,所以他今天要親自上灶,給大家做一桌中餐美食,請大家看看他的手藝如何。他是專業廚師,在巴黎做中餐受到了好評。”
大家又一次熱烈鼓掌歡迎。宋福祿得意地露出了笑容,他終於有機會展示一下廚藝了。他覺得機會難得,已經做了充分的準備工作。
梁曉秀進到廚房開始做宋代卷餅,宋福祿為每位客人鋪好了餐桌布,送來了卷餅快餐的飲料可口可樂。
梁曉秀的動作既麻利又迅速,她在兩個平鍋上煎肉餅,一次就煎好了16張肉餅;同時她在另一個炸薯條的油鍋裏炸好了16份薯條。緊接著,她迅速把16張卷餅用食品包裝紙包好,裝進包裝盒裏。
宋福祿在廚房窗口把一份份熱情騰騰、香味四溢的卷餅放到一個大托盤上,端出來擺在每位個人麵前。
宋代卷餅、法國薯條、可口可樂,三件東西擺在客人麵前,梁曉秀看了覺得非常協調,心想這幫老外吃了他們的卷餅肯定會喜歡的。隻要他們喜歡吃,顧客肯定也會喜歡吃;顧客喜歡吃,他們的生意就開張了。
她說:“各位嘉賓,請你們現在品嚐我們的宋代卷餅吧,看看味道如何?”
漢學家第一個打開包裝盒,指著包裝盒上的圖案對大家說:“你們看這個包裝盒,是不是很有藝術性?”
“確實有藝術性,”布熱教授看了看說,“古色古香,很有意境。”
“這個包裝盒上印的《宋餅圖》和牆上掛著的那副水墨畫《宋餅圖》是一樣的,這就是那幅畫的翻版。”漢學家提醒說。
大家一會兒看看包裝盒上的圖案,一會兒又看看牆上的那副《宋餅圖》,都懷著好奇心打開了包裝盒,那動作似乎再打開一件珍貴禮物,而不是食品。
那個服務生忍不住咬了一口宋代卷餅,由於過急,他滿嘴都沾上了肉餅上的油。他吃得很香,邊吃邊說:“很香,很好吃。”他幾口就吃了一張卷餅。
皮爾斯老人第二個品嚐了卷餅,他說:“這個卷餅味道真好,據我看,味道超過漢堡包。”老人吃得很慢,好像在品嚐珍貴的美食。
皮爾斯太太附和著說:“要讓我選折,我就選宋代卷餅,而不會選漢堡包。”她細嚼慢咽,細細品味著卷餅的味道,對卷餅上抹的那些調料非常感興趣。
布熱教授做起了義務宣傳員,他說:“諸位先生、女士,你們現在品嚐的宋代卷餅已有上千年曆史,是中國宋代美食。在那個時期,歐洲還處在中古時期,法國還沒有美食佳肴一說。這個宋代卷餅,我們裏爾大學食品實驗室作了科學檢測,檢測結果表明,宋代卷餅完全符合法國食品標準,而且營養豐富,味道鮮美。我隆重地向各位推薦這個美食。”
宋福祿聽了非常高興,布熱教授不是一般人,他是法國食品的鑒定人,地位高,一言九鼎。隻要他認可他們的卷餅,其他顧客都會認可他們的卷餅。他用感激的眼光看了一眼布熱教授。
艾福爾的助手問道:“你們的宋代卷餅準備賣多少錢一份?”
“一份5歐元,比漢堡包便宜1歐元,”梁曉秀又補充說,“我們的宋代卷餅套餐包括兩張卷餅,一份薯條,一杯可樂。您看這樣搭配是否可以,先生?”
“你們的宋代卷餅為什麽要搭配薯條和可樂呢?”那個助手又問。
“因為這是在法國、在裏爾,我們的顧客主要是法國人和歐洲人,我們要照顧他們的口味;如果完全是中國口味,我們擔心顧客不能接受。”
漢學家吃了一口卷餅,又吃了幾個薯條,喝了一口可樂,然後說:“中西搭配得很完美,味道很純正。皮爾斯先生說得不錯:宋代卷餅卻是勝過漢堡包。”
布熱教授不屑一顧地說,漢堡包是美國人的發明,是純粹的快餐食品。
宋福祿注意到那個服務生已經吃完了一份卷餅,正在吃第二份卷餅。於是他想:飯量大的人看來吃一份卷餅不夠,得吃兩份,兩份卷餅就是10歐元,利潤至少有5歐元。如果每個顧客都吃兩份卷餅,那麽他們的利潤就很可觀了。
梁曉秀也注意到那個服務生已經在吃第二份卷餅了,她悄悄問漢學家,他吃一份卷餅夠不夠。漢學家說他吃一份卷餅夠了,但還想吃第二份,因為卷餅實在太好吃了。
梁曉秀為每位客人準備了兩份卷餅,她估計兩份卷餅足可以吃飽。卷餅之後,宋福祿還要做中餐,她想,這幫老外還能吃下嗎?
吃快餐的氣氛非常好,大家有說有笑,每個人都興高采烈,好像正在參加一場盛大宴會似的。
梁曉秀的心裏樂開了花,她到法國這幾個月還從未像那天那樣開心過。