引入印度電影的念頭在楊橙的腦中一閃而過,這種事隻能想想,他可沒有勇氣第一個吃螃蟹,不小心就被吃幹抹淨了。


    他更感興趣的還是把公司名下的電影送到這個快速增長的電影市場中。


    但有環球擋在前麵,新時代影業想要突破難度比較大,這個時候需要另辟蹊徑,比如先從電視劇集下手?


    這方麵奈飛走在了前麵,不過他們也是剛起步,還有追趕的空間。


    亞洲市場一直是奈飛緊盯的“肥肉”,尤其是於日韓等“親美派”國家的合作更為緊密,聽說奈飛已經在跟日韓合作,拍攝本土化的熱門ip劇集。


    比如改編自rb經典恐怖片《咒怨》,就要拍攝6集的迷你劇,劇集的製作班底也是由rb電影《午夜兇鈴》的編劇高橋洋親自操刀和電影《咒怨》的原班人馬承製,既有奈飛的國際化因素和技術支持,同時也融入了rb的本土文化。


    日韓的試探一旦成功,下一步就是開始布局印度市場,按照唐娜的消息,奈飛準備製作一部喪屍題材的恐怖劇集項目暫定名為《起屍鬼》,當奈飛進軍印度之後,基本就完成了其“環z國”的策略,屆時,奈飛在亞洲的布局版圖也基本塵埃落定了。


    選擇合作國是奈飛的“生意經”,短短10年,奈飛就從加拿大遍布了全世界,目前除z國、朝鮮、敘li亞、克裏米亞半島以外的其他國家都flix形成了合作趨勢。


    這一步,楊橙不想落後於人,所以唐娜請求他趁機接觸寶萊塢,他才不會拒絕。


    如果進軍日韓看重的是資本,那麽進軍印度則是因為其人口紅利。


    印度目前的人口有13億左右,是僅次於z國的第二人口大國,且大部分的印度夫妻缺乏避yun措施,印度也並無“計劃生育”之類的國家zheng策,因此有專家預測,在幾年的時間之內,印度或會趕超z國成為世界第一人口大國。


    雖然國家經濟滯後、人口數量眾多,印度存在著世界上最龐大的貧民窟,且三分之二的人口都是依靠農業維生。


    但就是這樣窘迫的國家狀況,印度的娛樂產業卻異常發達,寶萊塢頻頻貢獻出諸如《起跑線》、《摔跤吧爸爸》等多部膾炙人口的影片。


    雖然經濟落後,但由於龐大的人口基數,這也使印度成為了廉價勞動力的最大輸出國,不少國家都將電子、科技公司開設在印度,這也促進了印度電子技術的發展。


    寶萊塢之所以能夠立足一是得益於本國的電子技術發展,為電影的製作提供了基礎,另外便是強大的人口基數,這使得印度電影具有一定的票房保障。


    奈飛包括更早一步的環球,正是看中了印度的這一優勢而頻頻盯上印度市場,早先迪士尼便收購了印度的第二大視頻網站hotstar,目前已經累計了5000萬用戶,其中800萬都是來自於印度。


    奈飛也同樣看重了印度市場的人口紅利,因此在印度劇的內容製作上預計投入超過5億美元,準備製作一係列以貪腐犯罪為主題的聚集,而且都會貼合當下印度社會的熱點新聞。


    比如接連不斷發生的qj事件,都會被改編成聚集搬上屏幕。


    這些錢財的投入一方麵會使奈飛獲得一定的利潤,另一方麵也會帶動印度文娛產業的全麵發展,對於印度來說也是一次外資幫扶本土的契機和實驗。


    同時,考慮到印度gdp問題,奈飛在印度方麵的定價也盡量合理,盡量滿足大部分用戶的觀劇需求。


    前人栽樹後人乘涼,奈飛目前所做的工作,新時代影業完全可以拿來用!


    畢竟奈飛在本土化融合的路上,也就在z國跌了一跤,其它國家無不是大獲成功,學習成功者的經驗,這沒什麽不好。


    從奈飛在全球自製的劇集可見,其在開發項目之前會研究合作國的曆史文化及受眾喜好,並且在本土化上做出一些創新和大膽的嚐試。


    最有利於抓住本土化用戶需求的方式便是ip改編,除了國產劇以外,歐美劇集也非常傾向於改編小說作品,隻不過國產劇中大量濫用網絡文學作品目的在於吸引年輕觀眾,而奈飛選擇的ip以經典為主,以質量和文學性取勝。


    就像奈飛在英國拍攝的劇集《紙牌屋》便是改編自英國同名小說的,作者邁克爾多布斯曾是英國保守dang副主xi,而這部作品也帶有強烈的zz諷刺性。


    眾所周知,美國是從英國的精英階層中分離出來而獨立的,因此英美兩國人的語言、文化和喜好都有諸多相似性,這也為奈飛優先打開其他歐美國家市場奠定了基礎。


    在奈飛進軍亞洲時,其布局的日韓電視劇也多帶有日本和韓國的文化喜好,比如日劇《全果導演》中就聚焦了rb的av文化,而後改編ip《咒怨》也是由於rb影視市場中的恐怖題材表現突出,此前在美國電影《林中小屋》中就已經暗示過rb的恐怖片霸主地位。


    奈飛進軍韓劇的首部作品是《王國》,項目已經確定,這是一部喪屍題材的劇集,或許是《釜山行》過於深入人心,於是奈飛也選擇了同樣的題材打開韓劇市場。


    這方麵,可以說奈飛在吸取新時代影業的經驗。


    萬事開頭難,若想要繼續在異國立足必須拍好第一部作品,而這部作品的選擇也要極其符合該國的整體調性,之後才能進行下一步的文化輸入。


    因此“本土化”成為了部署劇集的重中之重,比如在呆灣拍攝偶像劇、在韓國拍攝懸疑劇、在rb拍攝恐怖劇等都是迎合了受眾口味。


    但是到了印度,奈飛卻沒有首先拍攝歌舞題材的劇集,卻仍然以喪屍劇身先士卒,這倒是一個不小的意外。


    雖然印度除了歌舞題材的作品以外,也擅長拍攝恐怖電影,不過印度的恐怖電影多受到宗教的影響。


    奈飛準備拍攝的《起屍鬼》便是一部帶有宗教色彩的印度劇,在印度,“起屍鬼”是毗陀羅法所用之鬼名,也就是佛教所言的“僵屍”,這一命名就帶有濃厚的印度色彩了。


    當然,這個項目被公布出來的時候,不少網友調侃,電視劇或許會出現一群僵屍“載歌載舞”的滑稽畫麵,從該劇的主創團隊皆是印度本土影視從業者可見,網友猜測的現象是絕對有可能發生的。


    沒看龍叔到印度拍個片段就狠狠的跳了把廣場舞嗎?


    不過優勢是,印度也屬於英語國家,奈飛與印度製作團隊的溝通並不是問題,且在劇中使用英語也不會導致觀眾無法看懂,這些優勢對於新時代影業來說也是存在的。


    印度的電視劇帶給觀眾們的最初印象便在於冗長的家庭倫理劇,甚至會出現許多難以置信的亂lun、兄妹戀、爭家產等狗血劇情。


    雖然z國引進的印度劇由於審核的問題而經曆了刪減,或者在選擇題材方麵也盡可能滿足國內受眾的口味,但縱觀印度電視劇以及其出海亞馬遜等美國流媒體視頻網站上的作品不難發現,情se、同xing、驚悚、動作冒險等大尺度、刺激劇集成為了熱門。


    奈飛布局印度劇並不僅是單純地打開印度市場,從印度賺取資金,更重要的是滿足全球觀眾的需要,獲得更廣闊的的利潤空間。


    因此在題材的選取上,奈飛不會僅考慮印度劇的普遍擅長領域,而要從中發現適合於全球觀眾觀看的題材,並且將印度本土文化與國際文化進行交融。


    喪屍題材就是全球觀眾喜愛的題材,但奈飛在不同國家布局喪屍片時也會考慮本土需求,與韓國、美國的喪屍片截然不同之處是,《起屍鬼》加入了宗教元素,是因為詛咒而引發的僵屍潮,與韓劇《王國》中的疫病、美國僵屍劇往往是追求生命本源的精神主題形成明顯的差異化。


    此外犯罪題材也同樣會引人注目,大部分的犯罪劇都是根據真實事件改編的奈飛也在多個國家布局的罪案題材的劇集。


    因此,未來奈飛的劇集中,一定少不了qj這個元素,既有暴力因素也有情se這樣的敏感鏡頭,且將故事的發生背景選擇德裏或者孟買這種印度充滿爭議的中心城市,可以說非常具有印度特色,又以頗具噱頭的題材,必然會引起其他國家觀眾的關注。


    布局海外劇的宗旨是“合作國把控內容,奈飛把控技術”,正是在這樣的宗旨之下,奈飛能夠成功製作多部影響全球的海外劇作品,使其獲得了巨大的利潤。


    奈飛的全球發展觀值得新時代影業學習借鑒,雖然有時為了娛樂效果,奈飛在製作劇集時也存在調侃本土官員和zz的傾向,然而這種試錯卻並沒有影響奈飛繼續進軍全球市場,反而因其大膽的嚐試而更廣泛地贏得了受眾。


    畢竟你本國人覺得受到挑釁,國外觀眾可不會有這麽多想法,大不了拍出來不在你們國家播放,這是個很好解決的問題。

章節目錄

閱讀記錄

美利堅縱享人生所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者小鹿愛小胖的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持小鹿愛小胖並收藏美利堅縱享人生最新章節