11月22日上午9時,羅斯福的座機在開羅機場降落。丘吉爾和蔣介石前往機場迎接。丘吉爾和蔣介石都迫切希望見到羅斯福並首先與他私下會晤。尤其是蔣介石,雖與羅斯福總統多次電文來往,信使不斷,但從未見過麵。而在開羅會議上,他特別需要羅斯福的支持。


    羅斯福座機停穩後,一輛特別的舷梯車開到艙門下。機艙打開,一架輪椅車推出艙門。羅斯福總統坐在輪椅上,在四名仆役幫助下,從舷梯上慢慢向下滑行。羅斯福11月13日從美國啟程,在大西洋顛簸了一個多星期,身體不勝疲勞,臉色顯得憔悴。


    蔣介石首次看到多年坐在輪椅上工作的美利堅合眾國總統,感到熟悉而又陌生,說不出是欣喜還是同情。


    羅斯福,1904年畢業於哈佛大學,後入哥倫比亞大學學習法律,1910年當選紐約州參議院民主黨議員,1921年患脊髓灰質炎,致使下肢癱瘓,1928至1932年任紐約州長。1933年就任美國總統。第二次世界大戰爆發後,美**事力量增強,並主張援助英法對德作戰。太平洋戰爭爆發時,公開對德日宣戰,並正式參加了第二次世界大戰,由於戰爭的原因,曾破例連任四年後美國總統,1945年4月12日,因腦溢血死於佐治亞州溫泉。


    蔣介石遲疑間,丘吉爾已大步向前走到輪椅邊,俯下身子與羅斯福互相擁抱。他們是老朋友,顯得親切自然。蔣介石偕夫人在丘吉爾之後,也向羅斯福總統致以問候。與蔣介石夫婦見麵,羅斯福似乎更為興奮。羅斯福與蔣介石親切握手,然後是長時間的擁抱。


    羅斯福身體虛弱,不能在機場長時間停留。在從飛機旁向座車走去的小段路上,丘吉爾看見蔣介石在羅斯福輪椅邊又快又急地說著什麽。由蔣夫人小聲地翻譯給羅斯福總統。羅斯福聽了不停地點頭,好像達成了某種口頭協議。


    到了汽車跟前,在羅斯福就要上車時,丘吉爾表示,希望在下午能到總統下榻處登門拜訪。羅斯福聽了哈哈一笑,說:“首相先生,剛才有人向我提出同樣的問題,我已經答應人家了。”


    羅斯福轉身望著蔣介石說:“據委員長說,他們在開羅等候我27小時了。他們有一些建設性意見要和我談一談。”


    蔣介石滿意地點點頭。


    口齒伶俐的宋美齡卻糾正羅斯福的話,用英語說:“不是27小時,是等了六年。自從和日本交戰以來,我們一直希望麵晤羅總統。”


    羅斯福聽了,笑著對丘吉爾說:“至於我們之間的會晤,尊敬的首相先生,我更希望晚上由我上你的住處去。據說,在英國首相下榻處觀看尼羅河夜景是最好的享受,肯賞光嗎?”


    丘吉爾說:“隨時恭候美國總統光臨。”


    夕陽西下,天際燃起大片晚霞。聳立在尼羅河中心島上的開羅古塔柱天而立,直插蒼穹;城內上千座教堂的鍾樓摩肩接踵,好像叢林;梅納飯店附近的金字塔和獅身人麵像,迎著金色的晚霞巍然屹立,力拔山川;城內城外炊煙嫋嫋,禱告的鍾聲此起彼伏;古老而神聖的開羅,如童話世界般充滿魅力。


    羅斯福來到丘吉爾的住處。丘吉爾引導他來到一間有落地大玻璃窗、能眺望尼羅河景色的客廳裏,兩人坐下。


    丘吉爾高興地說:“總統先生,我們將麵對尼羅河的燦爛夜景,談論我們願意談論的所有問題。昨天也是在這間屋子裏,我和蔣介石大元帥第一次會晤。”


    羅斯福點點頭,問道:“蔣大元帥給首相留下的印象如何?”


    丘吉爾說:“在我看來,他還是個神秘人物,我還不能對他敞開一切。他的沉著嚴謹和對追求自己的目標,不達目的不罷休的勁頭,給我留下深刻印象。”


    羅斯福說:“蔣委員長也給我留下很好的印象,他是我見到的第一個地道的東方人。”


    丘吉爾問:“你們談得怎麽樣?”


    “很好。”羅斯福意味深長地說,“不過,委員長好像對有關參觀金字塔的安排不大滿意。”


    丘吉爾堅決地說:“我認為,在德黑蘭會議之前,請大元帥在開羅好好休息休息,是最明智的安排。”


    羅斯福說:“中國是我們非常重要的談判夥伴,應當盡快讓他和我們一起坐到會談桌上。一個強大的中國,不僅在大戰中具有重要意義,而且戰後,必須讓中國填補日本戰敗留下的空隙。不然蘇聯就會不僅在歐洲,也在亞洲產生重大影響。這將打破世界的均勢。我們美國正是從這兩個方麵來評價中國的。”


    “這隻是一種很好的願望。”丘吉爾說,“我不同意這樣過高地估計中國的力量和中國戰場的作用。我始終認為,開羅會議隻是幾天後的德黑蘭會議的準備,主要任務是使我們對歐洲戰場達成一致看法,以便和斯大林談判。在開羅我們不必要用一些枝節問題分散我們的注意力。”


    “如果把中國人所關心的緬甸作戰,放到德黑蘭會議之後再討論,中國人就會感到自尊心受到傷害。”羅斯福透露說,“在華盛頓,中國外長宋子文曾不止一次地向我暗示,日本人曾向重慶提出過一些很好的建議。言下之意,中國如果得不到盟國有力支持,可能屈服於日本。而美國將領們認為,一旦日本在中國得勢,美國就可能要從歐洲退出來。”


    “這是中國人的訛詐。”丘吉爾憤怒地說,“其實,沒有中國,我們照樣可以打敗日本。我認為英國將領們提出的‘長炮’計劃是個很好的計劃,我們隻要通過蘇門答臘,收複新加坡和馬來亞,然後從海上北上,可以直逼日本本土。我們完全可以不依賴中國。”


    巧言善辯、性格沉穩的羅斯福,心平氣和地說:“是的,對付日本,我們可以有許多方法。但是我們認為,通過中國進攻日本是一個最合算的辦法。想想看,待我們把歐洲問題解決後,騰出手來對付日本時,蘇聯可能早就把手伸過來了。蘇聯離日本多近呀!新式轟炸機隻有一個小時航程。如果蘇聯把日本搶先拿到手,天下會成什麽樣子呢?所以我們一定要扶助中國,而最好的辦法是幫助他們打通滇緬公路。不然,一個封閉的中國很可能被日本所吞沒。”


    丘吉爾沉思良久,很不情願地說:“那麽好吧,我們共同來解決緬甸問題。請問,美軍打算為緬甸做點什麽呢?”


    “我們一直在為反攻緬甸作出努力,除了在蘭姆伽訓練中**隊,還在雲南訓練了約15個中國師。緬甸作戰打響之前,我們準備把駝峰的空運能力從每月三千噸提高到一萬噸。必要時,我們還準備派出一至兩個步兵師參加緬甸作戰。”羅斯福頓了頓,又說,“至於偉大的英國,委員長堅持認為,如果沒有英國海軍在孟加拉灣登陸,緬甸作戰沒有取勝的希望。”


    “登陸,登陸,我們要登陸的地方太多了。”丘吉爾不耐煩地說,“我們要在突尼斯登陸,還要到德黑蘭同斯大林討論諾曼底登陸,英軍太缺少登陸艦艇了。”


    “如果隻是登陸艇的問題,美國將領們表示,可以向你們提供某些幫助。”羅斯福說。


    丘吉爾無奈地說:“好吧,英國準備實施兩棲作戰的‘海盜’計劃。不過,我們可能為此而後悔的。”


    三國首腦私下磋商,討價還價,對於緬甸反攻作戰問題,意見基本達成一致。

章節目錄

閱讀記錄

中華大抗戰所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者江山多嬌的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持江山多嬌並收藏中華大抗戰最新章節