《三國》的測試在一個很平常的上午悄然啟動了,比起原定的十點,未來綠洲提前了十五分鍾開啟了測試服務器。


    測試的規模不大,也不用擔心大量玩家擠垮服務器。截止至今天上午,未來綠洲已經發放出去了五百多個測試名額。在服務器開啟後的幾秒鍾,就有第一位玩家連接了服務器,很快,這個數字就突破了一百位。


    雖然隻不過是一個測已,規模也不大,最大的意義也就在於讓《三國》第一次公開露麵,不過蘇離此時的心態還是有些緊張的。對於遊戲開發者來說,自己製作的遊戲就像自己的孩子一樣,真到了拿出去見人的時候,多少會有一些忐忑感。


    蘇離都有些緊張,更別提工作室的其他人的。從早上開始大家基本就放下了了自己手裏的工作,等待著測試的開始。白森夏就在蘇離旁邊來迴踱步,她在未來綠洲已經經曆過兩個完整的項目,已經是老司機了,不過這會兒她比新人還緊張。


    從《三國》開始,她又接過了藝術總監的職位,雖然她經過了兩個項目的鍛煉加上本身極高的天資,天賦已經能夠兌現到她的設計方案當中。


    不過她的壓力還是挺大的,這一迴《三國》的美術陣容空前強大,美術組的幾位得力幹將都是有資曆有水平的老美工,拿出來的作品也非常的過硬。白森夏不能辱沒了自己藝術總監的名頭,在這個項目上可謂是傾盡了全力。


    在遊戲的藝術風格上,藝術總監的話語權是非常大的,蘇離作為項目組的負責人,也會很看重她的意見。


    現在,包括那幾位實習生體驗師在內,現在都是緊張兮兮的。他們今天也會直接進入測試服,混入玩家群體當中,隨時注意遊戲的動向。


    公開測試的環境和內部測試還是不同的,《三國》大規模采用了鏡像技術,這雖然不是什麽新技術,不過未來綠洲還是第一次大規模應用,這也是這一次測試的重點。


    蘇離一直關注著服務器的運行情況,玩家的反饋還沒有這麽快,《三國》相關的各大論壇現在的帖子還都是一些沒測試資格的人在問遊戲的情況。偶爾有幾位測試玩家放出第一波截圖。


    歐洲人已經進了遊戲,而非洲人隻能刷論壇。


    《三國》的第一輪測試的版本算是一個閹割版,滿級是三十級,測試的主線則開放到了十五級。前十五級的主線流程大概在十個小時左右,十五級的時候正好會開放遊戲中的第一個副本內容,也是這一次測試的重點。


    …………


    …………


    丹尼斯終於在測試開放前的三個小時,卡著最後的時間點獲取了測試資格。他覺得這一定是上帝迴應了他的祈禱,讓他最終如願以償。


    按照時差,《三國》的開放時間是今天的晚上,丹尼斯覺得這個時間真的太棒了,沒有別的事情打擾,他可以安穩的玩一晚上的遊戲。


    毫不猶豫的推掉了原本打算參加的趴體,丹尼斯決定今晚哪裏也不去,遊戲就是今晚的一切。


    幸虧丹尼斯未雨綢繆,用自己是室友的賬號已經完成了遊戲的預載,不用再浪費時間下載遊戲了,不然可能都趕不上測試開放的時間。


    晚上,丹尼斯和室友湯姆相對而坐,他們打算一起組隊遊戲,雖然湯姆毫無疑問會拖他的後腿,不過丹尼斯還是沒有忍心拋下他。


    從距離測試開放還有半小時的時候,他們就開始嚐試進行了鏈接,每隔一會兒就試一下,因此他們兩個算是第一批進入遊戲的玩家。


    《三國》的測試沒有美國的服務器,跨洋連接大洋彼岸的服務器後,延遲顯示是170ms。不過丹尼斯並沒有覺得這個延遲影響很大,網絡情況不錯,沒有出現丟包,不影響遊戲體驗。


    丟包是最影響遊戲體驗的,100多的延遲如果沒有丟包的現象,並且不進行一些比較極限的操作,其實打起來的感覺還是可以的。


    從進入遊戲開始,玩家的前麵幾個小任務是隻能獨自完成的。在完成這些任務之後,玩家才能進入鏡像服務器遇見其他的玩家,或者和自己的好友組隊。


    第一個任務很順利,《三國》至少在開局這段時間沒有讓丹尼斯失望。讓人沉醉的畫麵效果,無比舒服的戰鬥手感表麵這款遊戲在質量上沒有任何的問題。


    同樣,三國的世界也給了丹尼斯非常新奇的體驗,這是和他以前玩的遊戲截然不同的風格。


    前麵幾個任務沒有花費丹尼斯太多的時間,當然丹尼斯也沒有很著急的完成任務。畢竟是測試,丹尼斯控製了自己的速度,盡量多多探索遊戲中的內容。


    三十分鍾後,丹尼斯完成了第一步隻能由單人完成的任務,進入了鏡像服務器。在他之前已經有其他玩家完成了這些任務,他已經看到了其他的玩家。


    正當丹尼斯準備進行下一步劇情的時候,他突然愣住了。


    “wtf,這是什麽情況?”


    丹尼斯喊了一聲,還沒完成任務的湯姆探過頭去,問道:“怎麽了?”


    丹尼斯有些悲傷地喊道:“fxxk,為什麽接下來的內容沒了英文?”


    原來完成了第一步之後,丹尼斯屏幕上的遊戲文本已經從原來的英文變成了中文,或者中文英文混雜的情況。


    此時丹尼斯正在閱讀一個任務文本,可惜這個文本隻有百分之五十是英文的,剩下的都是中文。


    中文對於丹尼斯來說真的就是天書了,猜都沒法猜。


    丹尼斯立刻打開了遊戲論壇,果然,不止他一個人遇到了這樣的情況。


    未來綠洲也在論壇裏說明了這個問題的原因,主要是遊戲不同語言的翻譯工作還在進行當中。除了中文之外,其餘的語言的文本都是不完整的。


    英文已經是進度最快的了,現在的進度也隻有大約三分之一的文本完成了翻譯工作。


    這怎麽辦?


    丹尼斯覺得有些悲傷,畢竟是小規模測試,文本翻譯沒完工是很正常的情況,也不好說什麽。


    但是,這還怎麽玩?


    這真是一個悲傷的故事。

章節目錄

閱讀記錄

未來遊戲創始人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者雪月花憐的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持雪月花憐並收藏未來遊戲創始人最新章節