“達阪”是高山的隘口。獨庫公路穿山而建,一路要翻越四個高海拔達阪。
鑒於倪女士有高反前科,薑南很謹慎,提前備好了充足的氧氣瓶。之前已經翻過海拔三千二百米的鐵力買提達阪和海拔兩千七百米的圖蘭沙拉達阪,倪女士表示適應良好。
現在的玉希莫勒蓋達阪又是三千二百米,攀升途中兩個老太太說這話就開始氣緊。不用薑南提醒,倪女士嫻熟地拿出氧氣瓶來,和李老太一人一瓶抱著吸氧。
幺妹扭頭看見,鬆了口氣。
“謝謝。”她小聲說,“之前翻山奶奶就暈過,把好心載我們的大叔嚇壞了。”
薑南含糊地應了聲,雙手緊握把手,小心翼翼地貼著隧道邊沿行進。近兩公裏的無照明隧道,行至半途世界已是伸手不見五指,能看清的隻有車前燈照亮的一小片區域。忽而眼前又是燈光一晃,是對麵有車唿嘯而過。
心驚肉跳地駛出隧道,薑南長籲口氣,激動程度不亞於盲人重見光明。
就像從夏天駛入冬天。進隧道前,覆著雪頂的群山還是綠色的。到了隧道北邊,山色變成肅殺的青灰,積雪也近在眼前。
隧道出口有一片停車區,不少遊客都在這裏休息。小房車停下來,給攀爬陡坡後滾燙的水箱降降溫,也讓跳動過速的心髒緩一緩。薑南借了兩件衝鋒衣給幺妹祖孫穿上,要她們下車活動活動。
流動洗手間前,幾個遊客正聚在一起吐槽隧道的簡陋和危險,繼而上升到沿途衛生間又少又髒,加油站和充電樁永遠排隊,還有這條破路,這麽窄,路麵又不夠平整,居然還要收二十塊錢過路費。
“吃相太難看。不過誰讓這幾年新疆旅遊火……哎!你朝哪潑呢長沒長眼睛?”一人正在發表高見,突然被潑濺過來的水打斷了。
幺妹捏著水壺一聲不吭,臉色比對方還難看。
茶水潑在地上,除了驚嚇並沒有造成什麽損失。薑南正想替小姑娘說聲抱歉,李老太已經發話了:“幺妹,道歉。”
幺妹緊抿嘴唇,仍是一聲不吭。
“幺妹。”李老太又重複了一遍,聲音沉了下去。
幺妹朝前走了兩步:“對不起。”
遊客很大度地擺擺手:“小孩不懂事,下迴注意就行。”
“我……”幺妹局促地拽了拽不合身的衝鋒衣,“我是小孩子,可我知道玉希莫勒蓋的意思,你們知道嗎?在蒙古語裏,這個詞的意思是黃羊也爬不過的山嶺。”
她說的普通話也帶著西南方音,腔調板正得像在課堂上迴答問題。逗得那幾個遊客笑起來:“哦,那你還知道什麽?”
“哈希勒根的意思是老鷹不想飛過,鐵力買提的意思是不可逾越,圖蘭沙拉是濕漉漉的石頭堆。”幺妹一板一眼地說,“這些地方都在高山上,從前根本沒有路,到處都是懸崖峭壁,一年八個月都是冰天雪地。要修路是很難,很難的。是很多人,花了十幾年,才在沒有路的地方炸出了這條路。我認為……”
小姑娘抽抽鼻子,深吸一口氣,大聲說:“你們不應該說這條路的壞話!”
說完,她像用盡全部勇氣一般,垂下頭跑去奶奶身後了。
薑南聽得有些怔愣,幾個遊客更是麵麵相覷,忽而大笑起來。
“這小孩真有意思。”
“課本上教的吧,這麽當真,還給我們上起課來哈哈。”
“挺好的,寫作文肯定不犯愁,不像我家那個……”
他們一笑而過,轉頭又聊起其他話題。
幺妹把臉貼在奶奶背後,李老太輕拍孫女拽著自己衣裳的手,眼望著巍峨雪山。
“我們幺妹說得對,這條路當然好。”她啞聲道,似在哄孫女,又似在對周圍的人解釋。
“上一迴來的時候,還沒有這個隧道……你爺爺他們當初打了好多年的山,這隧道一直沒打通,又廢棄了好多年。我來看他隻能從山頂上翻過去,風大得喲能把汽車吹翻,七八月份還在飛雪。現在多好,有了隧道鑽開車多快。幺妹莫氣莫氣,等你下迴來的時候,這條路隻會越來越好。”
“原來是修路兵的家屬。”倪女士輕聲說,“難怪。”
薑南靜靜聽著,突然心頭一顫,意識到她們要去的是喬爾瑪哪裏。
玉希莫勒蓋達阪北上就是喬爾瑪。
這是一片被雪山和冰川包圍的高山草甸。雲霧繚繞中,雪頂時隱時現,山下河水靜靜流淌,幾大湖泊如明珠點綴在碧玉盤中,是非常謀殺電量的風景區。
薑南無心拍照,按幺妹的指路將小房車開向天山深處。
其實無需太多指引,她很快就看見了那座矗立於藍天下的紀念碑。陽光下,二十米高的漢白玉碑身和碑頂的五角紅星也似在發光,宛若為南北行人指路的燈塔。
“為獨庫公路工程獻出生命的同誌永垂不朽”——喬爾瑪革命烈士陵園,這就是李老太和幺妹千裏迢迢來探望的“親戚家”。
雪鬆與雲杉並肩的小道上,李老太抱著帆布包,跌跌撞撞領著幺妹朝前走。薑南扶著倪女士,安靜地跟在後麵。
她們陪著祖孫倆在如林的墓碑中找到一塊,像擁抱久別不見的親人一樣擁抱撫摸。李老太的腰腿已經支撐不住,她靠著墓碑緩緩坐下,從帆布包中掏出幾個層層密封的小包,哆嗦著放在墓碑上。
這是從家鄉帶來的臘肉和香腸,為防長途腐壞,曬得梆硬如枯木,又抽了真空。
“也不曉得他咬得動不。”李老太笑著說,“當年修路的日子苦哇,他寫信迴來,每封信到最後都說想吃肉。那幾年割肉都是要肉票的。我攢了又攢,年底做了一塊臘肉兩條香腸想給他寄來……臘肉還沒熏好,香腸還沒風幹,消息就送到家裏了。”
她抬手抹了把眼睛,額頭抵上墓碑:“我咋個就不能早點攢夠票呢。”
風裏遠遠傳來三聲長笛,接著又是三聲接三聲……那是過往車輛在致敬。
鑒於倪女士有高反前科,薑南很謹慎,提前備好了充足的氧氣瓶。之前已經翻過海拔三千二百米的鐵力買提達阪和海拔兩千七百米的圖蘭沙拉達阪,倪女士表示適應良好。
現在的玉希莫勒蓋達阪又是三千二百米,攀升途中兩個老太太說這話就開始氣緊。不用薑南提醒,倪女士嫻熟地拿出氧氣瓶來,和李老太一人一瓶抱著吸氧。
幺妹扭頭看見,鬆了口氣。
“謝謝。”她小聲說,“之前翻山奶奶就暈過,把好心載我們的大叔嚇壞了。”
薑南含糊地應了聲,雙手緊握把手,小心翼翼地貼著隧道邊沿行進。近兩公裏的無照明隧道,行至半途世界已是伸手不見五指,能看清的隻有車前燈照亮的一小片區域。忽而眼前又是燈光一晃,是對麵有車唿嘯而過。
心驚肉跳地駛出隧道,薑南長籲口氣,激動程度不亞於盲人重見光明。
就像從夏天駛入冬天。進隧道前,覆著雪頂的群山還是綠色的。到了隧道北邊,山色變成肅殺的青灰,積雪也近在眼前。
隧道出口有一片停車區,不少遊客都在這裏休息。小房車停下來,給攀爬陡坡後滾燙的水箱降降溫,也讓跳動過速的心髒緩一緩。薑南借了兩件衝鋒衣給幺妹祖孫穿上,要她們下車活動活動。
流動洗手間前,幾個遊客正聚在一起吐槽隧道的簡陋和危險,繼而上升到沿途衛生間又少又髒,加油站和充電樁永遠排隊,還有這條破路,這麽窄,路麵又不夠平整,居然還要收二十塊錢過路費。
“吃相太難看。不過誰讓這幾年新疆旅遊火……哎!你朝哪潑呢長沒長眼睛?”一人正在發表高見,突然被潑濺過來的水打斷了。
幺妹捏著水壺一聲不吭,臉色比對方還難看。
茶水潑在地上,除了驚嚇並沒有造成什麽損失。薑南正想替小姑娘說聲抱歉,李老太已經發話了:“幺妹,道歉。”
幺妹緊抿嘴唇,仍是一聲不吭。
“幺妹。”李老太又重複了一遍,聲音沉了下去。
幺妹朝前走了兩步:“對不起。”
遊客很大度地擺擺手:“小孩不懂事,下迴注意就行。”
“我……”幺妹局促地拽了拽不合身的衝鋒衣,“我是小孩子,可我知道玉希莫勒蓋的意思,你們知道嗎?在蒙古語裏,這個詞的意思是黃羊也爬不過的山嶺。”
她說的普通話也帶著西南方音,腔調板正得像在課堂上迴答問題。逗得那幾個遊客笑起來:“哦,那你還知道什麽?”
“哈希勒根的意思是老鷹不想飛過,鐵力買提的意思是不可逾越,圖蘭沙拉是濕漉漉的石頭堆。”幺妹一板一眼地說,“這些地方都在高山上,從前根本沒有路,到處都是懸崖峭壁,一年八個月都是冰天雪地。要修路是很難,很難的。是很多人,花了十幾年,才在沒有路的地方炸出了這條路。我認為……”
小姑娘抽抽鼻子,深吸一口氣,大聲說:“你們不應該說這條路的壞話!”
說完,她像用盡全部勇氣一般,垂下頭跑去奶奶身後了。
薑南聽得有些怔愣,幾個遊客更是麵麵相覷,忽而大笑起來。
“這小孩真有意思。”
“課本上教的吧,這麽當真,還給我們上起課來哈哈。”
“挺好的,寫作文肯定不犯愁,不像我家那個……”
他們一笑而過,轉頭又聊起其他話題。
幺妹把臉貼在奶奶背後,李老太輕拍孫女拽著自己衣裳的手,眼望著巍峨雪山。
“我們幺妹說得對,這條路當然好。”她啞聲道,似在哄孫女,又似在對周圍的人解釋。
“上一迴來的時候,還沒有這個隧道……你爺爺他們當初打了好多年的山,這隧道一直沒打通,又廢棄了好多年。我來看他隻能從山頂上翻過去,風大得喲能把汽車吹翻,七八月份還在飛雪。現在多好,有了隧道鑽開車多快。幺妹莫氣莫氣,等你下迴來的時候,這條路隻會越來越好。”
“原來是修路兵的家屬。”倪女士輕聲說,“難怪。”
薑南靜靜聽著,突然心頭一顫,意識到她們要去的是喬爾瑪哪裏。
玉希莫勒蓋達阪北上就是喬爾瑪。
這是一片被雪山和冰川包圍的高山草甸。雲霧繚繞中,雪頂時隱時現,山下河水靜靜流淌,幾大湖泊如明珠點綴在碧玉盤中,是非常謀殺電量的風景區。
薑南無心拍照,按幺妹的指路將小房車開向天山深處。
其實無需太多指引,她很快就看見了那座矗立於藍天下的紀念碑。陽光下,二十米高的漢白玉碑身和碑頂的五角紅星也似在發光,宛若為南北行人指路的燈塔。
“為獨庫公路工程獻出生命的同誌永垂不朽”——喬爾瑪革命烈士陵園,這就是李老太和幺妹千裏迢迢來探望的“親戚家”。
雪鬆與雲杉並肩的小道上,李老太抱著帆布包,跌跌撞撞領著幺妹朝前走。薑南扶著倪女士,安靜地跟在後麵。
她們陪著祖孫倆在如林的墓碑中找到一塊,像擁抱久別不見的親人一樣擁抱撫摸。李老太的腰腿已經支撐不住,她靠著墓碑緩緩坐下,從帆布包中掏出幾個層層密封的小包,哆嗦著放在墓碑上。
這是從家鄉帶來的臘肉和香腸,為防長途腐壞,曬得梆硬如枯木,又抽了真空。
“也不曉得他咬得動不。”李老太笑著說,“當年修路的日子苦哇,他寫信迴來,每封信到最後都說想吃肉。那幾年割肉都是要肉票的。我攢了又攢,年底做了一塊臘肉兩條香腸想給他寄來……臘肉還沒熏好,香腸還沒風幹,消息就送到家裏了。”
她抬手抹了把眼睛,額頭抵上墓碑:“我咋個就不能早點攢夠票呢。”
風裏遠遠傳來三聲長笛,接著又是三聲接三聲……那是過往車輛在致敬。