卓梵宇正拿著拖把賣力地拖地,他累得滿頭大汗,一身夏裝早已被汗水濕得通透。
在宋向上怔愣地看著卓梵宇時,卓梵宇也察覺到有人在看他,他一抬頭,兩人四目相對。
卓梵宇一下愣了,三四秒後迴過神來,臉上迅速閃過尷尬之色,雙手無處安放。
等有人喊他吃飯,他才慌慌張張應了聲,將拖把放到牆角,低著頭快步走進院子。
卓梵宇拿起大碗,盛了半碗米飯,埋頭狂吃,腦袋甚至都低進碗裏去了。
這家飯店吃飯的規矩是到吃飯點會燜好一大盆米飯,然後炒幾個小菜,提前擱在桌子上,大家隨意,管飽管夠。
宋向上盛了一碗菜,端著來到卓梵宇身前蹲下身去,將半碗菜扣到他碗裏。
等卓梵宇抬頭,宋向上笑道,“沒想到武漢這裏的物價這麽高,在我們這兒能吃三天的飯錢,在這裏隻能吃一頓,本來帶了一學期飯費,沒想到才過去幾天,一個月的飯費就已經花完了,再這樣下去非得上大街要飯不可。”
宋向上說著,卓梵宇驚訝地抬起頭來,同病相憐的感覺讓兩人一下拉近不少。
宋向上繼續道,“轉了半天也不知道能幹什麽掙點飯錢,看到飯店這裏招工就進來了,刷一上午盤子,累得我腰酸背痛,你這活怎麽樣?拖地累嗎?”
宋向上的坦誠相待讓卓梵宇的自卑消掉大半,無形中親近不少,忙將嘴裏的飯咽下去,
“哪有輕鬆的活,拖地累的不行,這一上午我腰都直不起來了,不過掙錢還行,如果每個周末都來的話,七八天能掙一個月的飯錢。”
說到掙錢,卓梵宇的眼神再次亮起,也不累了,大口往嘴裏扒飯。
宋向上也能理解,當餓肚子的時候哪還顧得上好吃不好吃,累不累。
卓梵宇準備在這裏幹,宋向上決定再碰碰其他門路。
吃完飯結完幾塊錢的工錢,宋向上向卓梵宇告辭後便離開飯店。
“我從小身子骨弱,幹這也太累了,怕熬不住,我再出去轉轉,如果有好去處我叫你,沒有好的去處我再迴來和你並肩作戰。”
宋向上走出飯店,在繁華的街道又轉了幾個小時,可是轉來轉去都沒有適合他能幹的活。
宋向上雙腿仿佛灌滿鉛,累得走不動,正好看到一家新華書店,就去裏麵看書休息。
新華書店很大,一排排書架整齊地擺在裏麵,上麵擺滿了琳琅滿目的書籍,地板擦得很亮,明亮燈光照在上麵反射燈光,將整個書店映照得一片亮堂堂。
在書架四周是一排排書桌,專門供人看書用,宋向上一屁股坐在凳子上歇了十幾分鍾,身體酥麻,雙腿酸痛,活動胳膊和腿才勉強恢複一些。
這時候宋向上突然看到書店工作人員將一個牌子掛到櫃台上,上麵寫著招工。
宋向上瞬間跟打了雞血似的,也不累了忙起身跑過去詢問。
“店裏有個員工生產迴家休息了,缺人整理書籍,你想幹嗎?不過我得提前說明,整理書是一個累活,錢也不高,隻能說管溫飽。”
店長周博群抬頭,推了推眼鏡,鄭重說道,他四十多歲年紀,一張寬臉,臉上許多坑坑窪窪,正打量宋向上。
宋向上聞言連忙道,“我可以勝任,我是學校的學生,周末完全有時間,而且我也不需要多少錢,隻要給點吃飯錢就行了。”
周博群眼神亮起來,點頭道,“正好我也想找一個大學生,周末時間固定,而且可以在這裏一邊工作一邊看書,兩全其美。”
兩人一拍即合,周博群讓宋向上明天就來上工。
宋向上忙不迭地應允,這會兒他也不覺得累了,於是在書店轉悠起來,爭取先熟悉環境。
這家新華書店很大,書很多,琳琅滿目,各類的都有,而且他在轉的過程中發現很多電力方麵書籍,甚至還有一多半都是外文書籍。
宋向上心中暗喜,這是天大的美差,既能學習又能掙錢,天上掉餡餅的事砸中他了。
宋向上轉悠了一個多小時,已經到下班點,和店長周博群一起收拾完,關好門後便告辭離開。
第二天宋向上來新華書店上工,他按照周博群的指導先開始整理書籍,將那些借閱的書籍按照索引目錄和編號放迴原本位置,擺放整齊。
這是主要的工作,偌大的新華書店每天來來往往的人很多,借書看書的人也很多。就宋向上一個人,基本閑不住。
宋向上一點都不感覺累,反而樂此不疲,能暢遊在知識的海洋裏,即便他隻是一個辛勤的搬運工,但能和這些書籍為伴,他非常滿足。
大學的課程相對來說不緊張,有時候半天都沒課,有時候一下午隻有一堂課,大把的空閑時間。
除周末過去工作外,周一到周五一有時間宋向上也過去幫忙,周一到周五借書看書的人少很多,相應整理工作也少,宋向上有時間在這裏看書。
忙碌期間,宋向上發現周博群經常坐在櫃台上,拿著一些外文書籍寫寫畫畫,有時候忙得連飯都顧不上吃。
宋向上感到驚訝,抽空詢問。
“我在替人翻譯外文書籍,最近對方需求量大,我加班加點還完不成,撐過這一段就好了。”
周博群沒有隱瞞,頭也不抬地說道。
“周店長,要不我替您翻譯一些,我熟悉英語,翻譯外文書籍應該可以。”
宋向上謙虛說道,周博群抬頭看了眼宋向上道,
“不用不用,我一個人就行了,這些外文書籍都是專業性書籍,和你們上學學的不一樣,尤其那些專業名詞,不是從事這行業的人根本翻譯不了,而且對方對翻譯的質量要求也很高,寧願翻譯不快,也不能濫竽充數。”
周博群搖了搖頭,笑話,翻譯這些書籍連他都感到腦袋大,需要不斷查字典,對比不同資料,宋向上一個大學生能做什麽?懂點英語皮毛,就敢翻譯外文書籍了?
要是翻譯的謬誤層出不窮,到時候還不夠麻煩給他擦屁股呢。
周博群擺了擺手,讓宋向上忙去,他又埋頭繼續翻譯。
可是翻譯的量越來越大,周博群經常連飯都顧不上吃,忙得丟三落四。
這天宋向上在收拾書籍時發現一摞外文期刊,旁邊還有翻譯了幾段的手稿,是周博群無意落下的。
宋向上好奇看去,驚訝發現是電力書籍。
宋向上對電力方電力專業外文期刊了如指掌,一些專業名詞更是熟念於心,想到周店長翻譯這些東西忙得頭昏腦脹,忍不住心疼起來,於是坐下來開始在手稿上翻譯。
在宋向上怔愣地看著卓梵宇時,卓梵宇也察覺到有人在看他,他一抬頭,兩人四目相對。
卓梵宇一下愣了,三四秒後迴過神來,臉上迅速閃過尷尬之色,雙手無處安放。
等有人喊他吃飯,他才慌慌張張應了聲,將拖把放到牆角,低著頭快步走進院子。
卓梵宇拿起大碗,盛了半碗米飯,埋頭狂吃,腦袋甚至都低進碗裏去了。
這家飯店吃飯的規矩是到吃飯點會燜好一大盆米飯,然後炒幾個小菜,提前擱在桌子上,大家隨意,管飽管夠。
宋向上盛了一碗菜,端著來到卓梵宇身前蹲下身去,將半碗菜扣到他碗裏。
等卓梵宇抬頭,宋向上笑道,“沒想到武漢這裏的物價這麽高,在我們這兒能吃三天的飯錢,在這裏隻能吃一頓,本來帶了一學期飯費,沒想到才過去幾天,一個月的飯費就已經花完了,再這樣下去非得上大街要飯不可。”
宋向上說著,卓梵宇驚訝地抬起頭來,同病相憐的感覺讓兩人一下拉近不少。
宋向上繼續道,“轉了半天也不知道能幹什麽掙點飯錢,看到飯店這裏招工就進來了,刷一上午盤子,累得我腰酸背痛,你這活怎麽樣?拖地累嗎?”
宋向上的坦誠相待讓卓梵宇的自卑消掉大半,無形中親近不少,忙將嘴裏的飯咽下去,
“哪有輕鬆的活,拖地累的不行,這一上午我腰都直不起來了,不過掙錢還行,如果每個周末都來的話,七八天能掙一個月的飯錢。”
說到掙錢,卓梵宇的眼神再次亮起,也不累了,大口往嘴裏扒飯。
宋向上也能理解,當餓肚子的時候哪還顧得上好吃不好吃,累不累。
卓梵宇準備在這裏幹,宋向上決定再碰碰其他門路。
吃完飯結完幾塊錢的工錢,宋向上向卓梵宇告辭後便離開飯店。
“我從小身子骨弱,幹這也太累了,怕熬不住,我再出去轉轉,如果有好去處我叫你,沒有好的去處我再迴來和你並肩作戰。”
宋向上走出飯店,在繁華的街道又轉了幾個小時,可是轉來轉去都沒有適合他能幹的活。
宋向上雙腿仿佛灌滿鉛,累得走不動,正好看到一家新華書店,就去裏麵看書休息。
新華書店很大,一排排書架整齊地擺在裏麵,上麵擺滿了琳琅滿目的書籍,地板擦得很亮,明亮燈光照在上麵反射燈光,將整個書店映照得一片亮堂堂。
在書架四周是一排排書桌,專門供人看書用,宋向上一屁股坐在凳子上歇了十幾分鍾,身體酥麻,雙腿酸痛,活動胳膊和腿才勉強恢複一些。
這時候宋向上突然看到書店工作人員將一個牌子掛到櫃台上,上麵寫著招工。
宋向上瞬間跟打了雞血似的,也不累了忙起身跑過去詢問。
“店裏有個員工生產迴家休息了,缺人整理書籍,你想幹嗎?不過我得提前說明,整理書是一個累活,錢也不高,隻能說管溫飽。”
店長周博群抬頭,推了推眼鏡,鄭重說道,他四十多歲年紀,一張寬臉,臉上許多坑坑窪窪,正打量宋向上。
宋向上聞言連忙道,“我可以勝任,我是學校的學生,周末完全有時間,而且我也不需要多少錢,隻要給點吃飯錢就行了。”
周博群眼神亮起來,點頭道,“正好我也想找一個大學生,周末時間固定,而且可以在這裏一邊工作一邊看書,兩全其美。”
兩人一拍即合,周博群讓宋向上明天就來上工。
宋向上忙不迭地應允,這會兒他也不覺得累了,於是在書店轉悠起來,爭取先熟悉環境。
這家新華書店很大,書很多,琳琅滿目,各類的都有,而且他在轉的過程中發現很多電力方麵書籍,甚至還有一多半都是外文書籍。
宋向上心中暗喜,這是天大的美差,既能學習又能掙錢,天上掉餡餅的事砸中他了。
宋向上轉悠了一個多小時,已經到下班點,和店長周博群一起收拾完,關好門後便告辭離開。
第二天宋向上來新華書店上工,他按照周博群的指導先開始整理書籍,將那些借閱的書籍按照索引目錄和編號放迴原本位置,擺放整齊。
這是主要的工作,偌大的新華書店每天來來往往的人很多,借書看書的人也很多。就宋向上一個人,基本閑不住。
宋向上一點都不感覺累,反而樂此不疲,能暢遊在知識的海洋裏,即便他隻是一個辛勤的搬運工,但能和這些書籍為伴,他非常滿足。
大學的課程相對來說不緊張,有時候半天都沒課,有時候一下午隻有一堂課,大把的空閑時間。
除周末過去工作外,周一到周五一有時間宋向上也過去幫忙,周一到周五借書看書的人少很多,相應整理工作也少,宋向上有時間在這裏看書。
忙碌期間,宋向上發現周博群經常坐在櫃台上,拿著一些外文書籍寫寫畫畫,有時候忙得連飯都顧不上吃。
宋向上感到驚訝,抽空詢問。
“我在替人翻譯外文書籍,最近對方需求量大,我加班加點還完不成,撐過這一段就好了。”
周博群沒有隱瞞,頭也不抬地說道。
“周店長,要不我替您翻譯一些,我熟悉英語,翻譯外文書籍應該可以。”
宋向上謙虛說道,周博群抬頭看了眼宋向上道,
“不用不用,我一個人就行了,這些外文書籍都是專業性書籍,和你們上學學的不一樣,尤其那些專業名詞,不是從事這行業的人根本翻譯不了,而且對方對翻譯的質量要求也很高,寧願翻譯不快,也不能濫竽充數。”
周博群搖了搖頭,笑話,翻譯這些書籍連他都感到腦袋大,需要不斷查字典,對比不同資料,宋向上一個大學生能做什麽?懂點英語皮毛,就敢翻譯外文書籍了?
要是翻譯的謬誤層出不窮,到時候還不夠麻煩給他擦屁股呢。
周博群擺了擺手,讓宋向上忙去,他又埋頭繼續翻譯。
可是翻譯的量越來越大,周博群經常連飯都顧不上吃,忙得丟三落四。
這天宋向上在收拾書籍時發現一摞外文期刊,旁邊還有翻譯了幾段的手稿,是周博群無意落下的。
宋向上好奇看去,驚訝發現是電力書籍。
宋向上對電力方電力專業外文期刊了如指掌,一些專業名詞更是熟念於心,想到周店長翻譯這些東西忙得頭昏腦脹,忍不住心疼起來,於是坐下來開始在手稿上翻譯。