《重生的貝多芬 139 話》


    ****


    如眾人所知,我僅在創作 d 大調交響曲(合唱)時就投入了十年以上的時間。


    雖不確定正式開始創作的確切時間,但我很久以前就滿懷熱忱地為其努力,實際上,我甚至不認為它已經完成。


    因為我所期望的演奏效果從未被呈現過。


    當時假設 d 大調因演奏者水平、樂器性能等諸多因素而無法按預期演奏,那麽從這個意義上說,我仍未完成 d 大調。


    現代演奏的 d 大調,由於經曆了後代人的改編與修正,已不能完全稱之為我的交響曲。


    在這點上,我隱隱約約感覺到自己正在創作的交響曲將會是一場多麽漫長而宏大的戰鬥。


    起初,我期望柏林愛樂來演奏它,但在周遊世界、結識眾多有才華的演奏者後,想法有了些許改變。


    柏林愛樂和維也納愛樂都是出色的樂團,但並非屬於我。


    想要親自組建能演奏我音樂的樂團,或許這是一種奢望。


    但至少為了演奏包括仍在構思中的第十交響曲在內的我的其他作品,我認為必須加緊做諸多準備。


    這確實是一項耗時長久的工作。


    因為我仍有太多需要學習。


    況且,我甚至還不清楚現代是依據怎樣的法律與製度運營,為組建團體需要什麽以及該準備什麽。


    這些或許可以向祖父請教。


    祖父自不必說,是世界上最成功的企業家之一。


    首要目標是在 16 歲時直接成為柏林愛樂的正式成員。


    我要親眼去觀察管弦樂團是如何運營的,並從中學習。


    以這樣獲得的經驗為基礎,我便能夠承擔起自己所能組建的現代管弦樂團指揮的角色。


    任務艱巨。


    我從未想過照搬現有的模式,所以連樂團的構成都尚未確定。


    我所不了解的樂器和音樂風格實在太多。


    不僅如此。


    至少要運營一個樂團,我對基本必備的音樂史知識都一無所知。


    再者,最為重要的樂團組建也讓我感到迷茫。世界上哪裏有我想要的演奏者?又該如何邀請他們呢?


    我能理解富特文格勒為何不招人。不是不想招,而是招不到啊。


    懷著這樣的想法,我決定先從當下自己能做的事情開始。


    “吉他在哪裏買?”我向希姆拉問道。


    “吉他的話西班牙的不錯。推薦曼努埃爾·康特雷拉斯這個牌子,我找找看。”


    希姆拉進行搜索後,向我示意。我走到他的書桌旁看向顯示器。


    “不是古典吉他。”


    “啊?”


    “是電吉他。”


    哐當——


    我驚訝地轉過頭,看到正在整理桌子的林秀英腳下的盤子掉落了。


    “不行,貝貝啊。”


    為什麽不行?


    “你是搞古典音樂的!怎麽突然說要買電吉他!”


    林秀英急忙走過來,抓住我的肩膀前後搖晃。


    “別這樣。我頭暈。”


    “就是不行!”


    “秀,秀英啊,冷靜。冷靜一下。貝貝,先聽他說說。”


    好不容易讓林秀英平靜下來後,希姆拉問道:“秀英似乎很慌張。這確實有點突然。是作為愛好嗎?”


    “不是愛好,是學習。我想嚐試多種樂器。”


    “學習?”


    “是的。我有創作交響曲的打算,想在開始前先熟悉所有能運用到其中的樂器。”


    “你要做到那種程度,那可真是個大工程啊。”


    我點了點頭。


    “介紹給你並不難……但電吉他會在交響曲裏出現嗎?”


    “我想保留這種可能性。”


    “嗚嗚。貝貝要變成搖滾明星了……”


    我和希姆拉無奈地對視,這時正懊惱地盯著我們看的林秀英像是迴過神來,轉過身去。


    “接觸其他音樂風格也不錯。”聽到我的話,希姆拉笑著說。


    “我一直都不理解你在想什麽。你都要做到這種程度了,肯定是打算創作一首了不起的曲子吧?”


    “十年?說不定要花二十年。”


    “……十歲的你說出這樣的話,感覺有點奇妙。”


    “你也這麽認為嗎?”


    我們相視而笑。


    “好吧。這次我也相信你會成功。我認識懂吉他的人,介紹給你。一起去嗎?”


    “最近除了專輯銷售額就沒有收入了吧?”


    “哈哈。”


    我有點理解林秀英為何如此激動了。


    專輯雖然賣出了近百萬張,但實際上與我能得到的錢相比,維持一個辦公室的運營都很緊張。


    演奏會也隻舉辦了一次。


    他們已經半年多沒有收入了,所以不能像以前期望埃克斯頓那樣的大公司給予資助。


    不能讓希姆拉挨餓。


    ‘早知道就接受阪本龍一提出的工作了。’


    想到以前也曾同時進行過幾個其他工作,其實也並非不可能,隻是當時熱情過頭了。


    組建樂團也需要很多錢,看來是我考慮不周。


    得盡快找些演奏會之類的工作了。


    “我和祖父去。地址在哪裏?”


    那天晚上。


    吃晚餐時,我向祖父提出請求。


    “我想買一件樂器。”


    “你讓我給你買東西,這可有些久沒發生了。好吧。你要買什麽都可以。”


    祖父擦了擦嘴角後,看著我詢問需要什麽。


    “吉他。”


    “吉他啊。是個不錯的樂器。我和你一起去看看嗎?”


    “好。希姆拉給我介紹了一個不錯的地方。”


    “好。吃完晚飯就直接去吧。”


    果然是祖父。


    對於決定好的事情,毫不猶豫,毫不拖延。


    就這樣,我們前往希姆拉推薦的樂器店。


    “是這裏嗎?”


    “芬克殺手……對。就是這裏。”


    看著有著奇怪英文名字的招牌確認後,我看了看外觀,不禁懷疑希姆拉介紹的地方是否正確。


    它位於相當偏僻的地方,招牌看起來像是馬上要被拆掉,入口也非常狹窄。


    ‘是不是介紹錯了?’


    帶著一絲懷疑走進去,我卻驚訝得說不出話來。雖然狹窄,但一側擺滿樂器的店鋪長得看不到盡頭。


    “你說吉他,我以為是古典吉他,你原來是想買電吉他啊?”


    “是的。”


    因為這是阪本龍一介紹後我還未曾接觸過的樂器,實際上也是我最想學習的樂器之一。


    “歡迎光臨,請問有什麽事?”


    我們在店裏四處查看時,從店鋪盡頭走來一個男人,他警惕地看著祖父、我和秘書室長。


    他頭發很短,有雙下巴,肚子像圓月,可說話語氣不知為何很是動聽。


    “希姆拉介紹我們來的。”


    “啊。”


    看到我的臉後,男人的表情變了。他燦爛地笑著伸出手,我也伸手迴應。


    “穆拉兄說有個小客人要來,但沒想到是貝貝。歡迎歡迎。我叫奇山。”


    ‘穆拉兄?奇山?友?’


    雖然覺得奇怪,但我決定不去在意。


    “我們是來看吉他的。聽說這裏的東西不錯。”


    “這樣啊。那……你有彈過吉他嗎?”


    “電吉他是第一次。”


    “那麽……這把怎麽樣?”


    說實話,我不太懂。


    “能讓我聽聽聲音嗎?”


    聽到我的話,奇山拿起吉他連接到音箱,適當地演奏了一下,但和我記憶中阪本龍一的吉他聲音有很大差別。


    “很普通吧?”


    “果然你的耳朵很靈。哈哈。這把很適合初學者拿來玩。價格也便宜。”


    “我不是拿來玩的。”


    奇山看著我。


    我本以為他是個毛毛躁躁的人,但看起來並非如此。因為沒有迴避的理由,所以我與他對視,他點了點頭,然後轉身。


    “請稍等。”


    不一會兒,奇山從店鋪裏麵拿出一把吉他,一眼就能看出是高檔貨。


    “吉普森萊斯保羅。斜線簽名款。”


    上麵有老虎條紋般的圖案。


    滋滋—— 滋滋——


    奇山親自演奏給我聽,聲音確實很棒。


    “看看吧。”


    奇山把萊斯保羅遞給我,它相當重。


    “怎麽了?”


    奇山看著我的手,像是要確認是否有什麽讓我在意的地方,於是問道。


    “沒什麽。請稍等。我再拿一把出來看看。”


    過了一會兒,奇山拿著一把外形花哨、看起來很有攻擊性的吉他走了出來。它看起來像是碰一下就會被紮到。


    “那是什麽?”


    “這也是吉普森。探險家 1962 年款。因為很稀有,所以一般不賣。”


    說是 1962 年款,我有點擔心,但它的狀態非常好。奇山演奏出的聲音十分低沉。


    “中低音很棒。”


    “多虧了它的琴身大。真的,音質非常好。”


    雖然外形不太喜歡,但比起之前的,我更喜歡這把探險家。


    “我要這把。”


    我把吉他遞給奇山說道。


    祖父向秘書室長示意,秘書室長走上前靠近奇山。


    “有喜歡的東西真是太好了。”


    “是的。聲音很合我意。保養也很好。”


    我就這樣和祖父交談著等待,這時秘書室長難得地大聲說道。


    “多少錢?”


    “100萬。”


    100萬?


    聽到這個比我預期大很多的金額,我也吃了一驚。


    沒想到在這樣的店裏會有100萬的樂器,看來我之前有偏見。


    “確定是這個價嗎?”


    “不信的話就請離開。我不想把這把吉他賣給不懂它價值的人。”


    雖然不太懂,但能感覺到他對這把吉他有著非凡的自信。


    然而,我自己也不清楚這把吉他的價值和合理價格,所以也沒辦法。


    但有一點我相信。


    這把吉他的聲音很棒,而且是希姆拉介紹的人,所以我才上前詢問。


    “感謝您給我介紹這麽好的樂器,奇山先生。”


    “我不是為了炫耀才拿出來的吧?”


    “……手。”


    “你說你沒彈過吉他,手卻很特別。耳朵也好。我就知道你能明白這把吉他的好。”


    這個人沒有說謊。


    他隻是一個熱愛樂器、不懂得委婉表達的人。


    我見過很多對某樣東西癡迷的人,我自己也曾如此,所以我能理解奇山此刻的心情。


    “我買了。”

章節目錄

閱讀記錄

貝多芬重生華夏所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者漳州老楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持漳州老楊並收藏貝多芬重生華夏最新章節