《重生的貝多芬》第 035 話


    在希姆拉奔赴日本的幾天後,我迎來了一場在華夏的演出活動。原本的計劃是我與希姆拉一同出席,借專輯宣傳之際,在舞台上共同展現音樂的魅力,可事與願違,最終我隻能由家人陪伴前往。


    當我站在舞台之上,燈光如璀璨星辰般灑落在我身上,我微微抬起小提琴,琴弓輕觸琴弦的瞬間,那悠揚的樂音便如靈動的精靈,在空氣中翩翩起舞。台下的觀眾們瞬間被這美妙的旋律所俘獲,他們的眼神中閃爍著熾熱的光芒,歡唿聲如洶湧澎湃的浪潮,一波接著一波,響徹整個演播廳。在這歡唿的人群之中,有一些人,他們的臉上洋溢著純粹而真摯的喜悅,那笑容如同春日裏最燦爛的陽光,直直地照進我的心底,讓我真切地感受到了音樂所傳遞出的溫暖與力量,這種被認可、被喜愛的感覺,真的讓我無比開心。


    然而,即便在這舞台上享受著音樂帶來的榮耀與歡唿,我的思緒卻如同脫韁的野馬,不由自主地飄向了遠方的希姆拉和中村先生。過去這麽多天,可關於他們的消息卻如石沉大海,毫無蹤跡。他們在我心中的地位,無比重要且珍貴。我常常在心底暗自思忖,在這艱難的時刻,我究竟能做些什麽,才能為他們送去一絲慰藉,給予他們哪怕是微不足道的幫助呢?


    關於日本受災狀況的新聞報道,在電視台的播出頻率猶如退潮的海水,逐漸變得稀疏起來。然而,那報道中所呈現出的災難慘烈程度,卻似熊熊燃燒的烈火,一日比一日更加兇猛,愈發嚴重。那一幅幅令人痛心疾首的畫麵,那些失去家園、流離失所的人們的絕望眼神,如同鋒利的刀刃,一次次刺痛著我的心。


    “媽媽,我好想幫助那些在日本遭受苦難的人們啊。”我仰起頭,望著媽媽,眼神中滿是堅定與渴望。


    媽媽輕輕地歎了口氣,眼神中流露出無奈與擔憂,緩緩說道:“媽媽又何嚐不想呢。但是,孩子啊,那裏實在是太危險了,我們根本無法前往。”


    聽聞媽媽的話,我的心中湧起一陣失落。據說,遭受災害後的日本,因那可怕的核輻射,已然被嚴重汙染。對於核輻射究竟是何種恐怖的存在,我全然不知。我唯一能做的,便是選擇相信爸爸媽媽的話語。況且,以我這稚嫩弱小的身軀,即便真的踏上那片受災的土地,恐怕也隻是杯水車薪,難以發揮實質性的作用,說不定還會成為大家的累贅。我也曾在心底細細思量,是否能用自己的音樂去安撫那些在災難中身心俱疲、飽受折磨的靈魂。我對自己的音樂才華固然充滿信心,也深知自己在音樂的世界裏已被認可為人類曆史上偉大的音樂家之一。但我也清楚地明白,在如此嚴峻的災難麵前,我若前往演奏,真的不知道會給他們帶去怎樣的影響與觸動。我並非懵懂無知的孩童,不會盲目地衝動行事。此刻,我所能做的,似乎也隻有這些了。


    “……媽媽,我想把我的存款捐出去,用來幫助他們。”我緊緊地握著小拳頭,眼神中透露出無比的認真。


    “捐款?”媽媽微微一怔,眼中閃過一絲驚訝。


    “嗯。錢沒了還可以再努力去掙。我雖然一直心心念念著能快點擁有屬於我們自己的房子,但是現在,當我想到那些在日本受災的人們正處於水深火熱之中,如果我對此視而不見,我的內心會被愧疚與不安所填滿,會特別特別地不舒服。畢竟,這些錢,也是因為有他們的支持與喜愛,我才能夠掙到的呀。”我微微皺起眉頭,一本正經地向媽媽解釋著我的想法。


    聽了我的這一番話,爸爸媽媽彼此對視了一眼,他們的眼中沒有絲毫的猶豫與責備,有的隻是滿滿的欣慰與感動。他們什麽都沒有說,隻是默默地走上前來,將我緊緊地擁入懷中。那溫暖而有力的懷抱,仿佛是世界上最堅固的港灣,讓我感受到了無盡的愛與包容。我深深地知道,我們家的生活並不富裕,日子過得緊巴巴的。然而,爸爸媽媽卻從未對我辛苦掙來的錢有過一絲一毫的貪心與覬覦。但我也明白,人活在這世間,總會有各種各樣紛繁複雜的想法在腦海中縈繞。我能夠理解,如果因為我們自家的生活本就艱難困苦,從而反對我去幫助他人,這也是人之常情。但爸爸媽媽的迴應,卻如同一束明亮的光,徹底驅散了我心中的陰霾,讓我感到無比的驚喜與意外。


    “我們的貝貝真的已經長大了,懂事了呢。好,房子的事情就交給爸爸吧,爸爸會努力工作,讓我們擁有一個溫暖的家。”爸爸溫柔地撫摸著我的頭,眼神中充滿了慈愛與堅定。


    話音剛落,爸爸媽媽的臉上同時綻放出了燦爛而欣慰的笑容。那笑容,如同春日裏綻放的花朵,美麗而動人。在那一刻,我由衷地感激上蒼,讓我能夠成為他們的孩子,在這充滿愛的家庭中茁壯成長。


    * * *


    日本大地震,宛如一場惡魔降臨人間的噩夢,是一場極其嚴重且慘烈的災難。那地動山搖的瞬間,無數的房屋如脆弱的積木般轟然倒塌,人們的歡聲笑語瞬間被痛苦的哀嚎所取代。然而,這場災難的噩夢並未就此終結,之後福島核電站事故如同雪上加霜,給這片本就傷痕累累的土地帶來了更為沉重的打擊。那看不見、摸不著卻又無比恐怖的核輻射,如同幽靈一般,悄無聲息地蔓延開來,讓整個地區陷入了深深的恐懼與絕望之中。而隨著時間的推移,後續災害的累積更是如同洶湧的潮水,一波接著一波,將日本民眾淹沒在無盡的痛苦之中。日本政府在麵對這如洪水猛獸般的災難時,卻顯得有些慌亂與失措,他們急於大事化小,試圖掩蓋一些問題的嚴重性,可結果卻適得其反,日本國民隻能無奈地默默承受著這一切苦難,在黑暗的深淵中苦苦掙紮。


    華夏民眾在得知這一不幸的消息後,善良的心被深深觸動,大家紛紛自發地行動起來,開始籌集善款,希望能為日本的受災民眾送去一絲溫暖與希望。在華夏這片土地上,對於援助日本這件事情,如同一場激烈的思想碰撞,各種聲音此起彼伏。有人堅定地認為“應該幫助”,畢竟在災難麵前,人類本應相互扶持;也有人持有不同的觀點,覺得“不應該幫助”,他們或許有著自己的顧慮與擔憂;還有人提出“應該先幫助我們國家的困難同胞”,認為應先顧好自家門前雪。但在這眾多的聲音中,還是有很多人秉持著人道主義精神,他們超越了國界與種族的界限,或者帶著某種美好的目的,一心想要去幫助鄰國日本的受災民眾,希望能在這黑暗的時刻為他們點亮一盞希望的明燈。


    但世間之事,往往難以順遂人願,事情的發展並沒有如人們所期望的那樣順利。就如同華夏有著各種各樣不同的聲音一樣,日本在接受華夏援助的時候,也出現了截然不同的反應。在日本民眾之中,有一部分人懷著一顆感恩的心,對華夏的援助表示誠摯的感激,他們深知在這艱難的時刻,任何一點幫助都如同珍貴的寶藏,能給予他們力量與勇氣。然而,不可否認的是,也有一些讓人聽了不禁皺起眉頭、心生不悅的反應。


    “憑什麽相信他們而接受援助?我們日本難道自己不行嗎?”一些人滿臉不屑地說道。


    “不需要華夏人的幫助!我們自己能解決問題!”另一些人則帶著偏見與傲慢,大聲叫嚷著。


    日本國內這一部分人的負麵反應,如同長了翅膀一般,迅速地傳到了華夏。這無疑如同一顆重磅炸彈,在華夏民眾的心中炸開了鍋,使得華夏民眾對援助日本的反感如同熊熊燃燒的火焰,愈發強烈。


    “真是不知感恩的人!我們好心好意地去幫助他們,他們卻這樣對待我們!”華夏民眾們氣憤地抱怨著。


    華夏民眾本來就對一直以來不承認曆史錯誤、從不道歉的日本政府心懷憎惡,如今這援助之事又被如此對待,無疑是在他們的傷口上又撒了一把鹽,讓他們再次受到了深深的傷害。


    “所以說這些家夥就是不行!他們根本不值得我們去幫助!”一些人憤怒地說道,話語中充滿了對日本的不滿與失望。


    這是對日本國內那些不明事理、盲目排外的人的一種自然而強烈的反應。而在這種情緒的影響下,華夏國內的反日情緒如同洶湧的潮水,進一步地加深。在這期間,華夏一家頗有名氣的食品企業,懷著一顆善良的心,想要捐贈自家生產的產品,以幫助日本受災民眾緩解食物短缺的困境。然而,日本政府卻毫不留情地拒絕了這一善意的舉動,並且還傲慢地說出“隻接受購買日本食材的援助”這樣令人心寒的話語。這一下,輿論如同被點燃的火藥桶,徹底炸鍋了。那些原本出於好意、真心想要幫助善良日本民眾的華夏人,被其他一些華夏人指責為愚蠢。在這混亂的局麵下,因為日本政府的不合理決策和日本國內一些極端分子的惡劣行徑,一些善良的日本民眾連正常的援助都無法順利接受。就算一些華夏人不能直接奔赴日本幫忙,但這些人連對正在受苦受難的日本本國人民的援助都給破壞得支離破碎,這怎能不讓人感到痛心與無奈呢?


    “真是氣人。哼。”爸爸每當看到新聞報道或者報紙上關於此事的消息時,總是忍不住氣憤地哼一聲,他的眼神中燃燒著憤怒的火焰,對日本政府和那些極端分子的行為感到無比的憤慨。


    我和爸爸一起,通過電視、報紙、網絡等各種媒體,詳細地了解到了這些複雜而令人痛心的情況。我靜靜地坐在那裏,心中五味雜陳,也覺得十分無奈。那些在日本受災的無辜民眾,他們在一夜之間失去了一切,原本幸福美滿的生活被災難無情地摧毀,他們的臉上滿是驚恐與絕望,眼神中充滿了對未來的迷茫與無助。我為了幫助他們,毫不猶豫地將自己的存款捐了出去,本以為能為他們帶去一絲希望,可沒想到因為一部分不明事理、心懷偏見的人,整個事情變得如此混亂而奇怪。這對認為身份製度、戰爭、饑餓都已經隨著時代的發展而消失,滿心憧憬著美好未來的路德維希·凡·貝多芬,不,對我裴貝貝來說,無疑是一次不小的衝擊,如同平靜的湖麵上突然掀起了驚濤駭浪,打破了我心中原本美好的幻想。在我 19 歲的時候,我曾以為在大學學到的法國大革命的高尚精神以及康德、席勒的偉大思想所構建的美好未來已經觸手可及,人類將會走向一個充滿和平、友愛與和諧的新時代。可如今,180 年後的現在,我卻親眼目睹了人們依然在互相仇恨、互相傷害,這殘酷的現實讓我感到無比的困惑與迷茫。難道是因為雖然生活中還存在著貧窮,但與我的第一世相比,現在的日子太過幸福,以至於人們忘記了珍惜與包容?還是因為我一直以來都太過幸運,遇到的都是善良友好的人,而忽略了這世間還有如此多的黑暗與醜惡?重新出生在這個世界後,我曾無比熱愛這片土地,熱愛這裏的人們,可如今,麵對這還有人在受傷、在痛苦的現實,我不禁開始深深地思考,究竟該如何才能改變這一切,讓世界變得更加美好呢?


    大地震的陰霾漸漸散去,不知不覺間,已經過去了一個月。在這段時間裏,我陸陸續續收到了一些演出的邀請。我欣然接受了這些邀請,認真地參加了幾個節目。在舞台上,我盡情地展現著自己的音樂才華,用音符訴說著內心的情感與思考。而在演出之餘,我便一頭紮進了錄音室裏,那是屬於我的音樂小天地。在那裏,我或是靜靜地坐在鋼琴前,手指在黑白相間的琴鍵上輕快地跳躍,彈奏出一首首動人的樂曲;或是手持小提琴,琴弓在琴弦上優雅地滑動,拉出悠揚婉轉的旋律。在這音樂的海洋中,我沉浸其中,忘卻了外界的紛擾與煩惱。自然而然地,去音樂學校那裏的時間就變得少之又少了。就算偶爾去一次,老師們似乎也察覺到了我的成長與變化,他們不再像以前那樣對我進行細致的教導,而是給予我更多自由發揮的空間。於是,我便常常和崔誌勳一起在鋼琴前度過愉快的時光。我們一起彈奏著各種曲目,從古典悠揚的莫紮特,到激情澎湃的貝多芬,再到充滿現代感的一些不知名的曲子。在彈奏的過程中,我們會分享彼此對音樂的理解與感悟,交流彈奏技巧與心得。每當這時,時間就仿佛長了翅膀一般,飛快地流逝,而我卻渾然不覺,隻沉浸在這音樂的樂趣之中,感到無比的開心與滿足。


    崔誌勳,他對音樂的熱情如同燃燒的火焰,比我所見過的任何人都要熾熱。他的眼睛裏總是閃爍著對音樂的癡迷與執著,每當談論起音樂時,他整個人就像是被點亮了一般,充滿了活力與激情。他就像是一座音樂的寶庫,總是能給我帶來許多新鮮而有趣的音樂知識。尤其是在我之前未曾深入接觸過的“現代音樂”領域,他就像一位引路人,為我打開了一扇通往全新音樂世界的大門,哪怕隻是那門後的一抹影子,也足以讓我眼前一亮,感受到現代音樂的獨特魅力。在希姆拉不在我身邊的這段日子裏,與崔誌勳一起探討音樂、分享音樂,就像是在幹涸的沙漠中找到了一片綠洲,成為了能填補我內心對音樂渴望的唯一方式,讓我在音樂的道路上不至於感到孤單與迷茫。


    在這期間,隨著我在音樂領域的逐漸嶄露頭角,有一些人開始在人群中認出了我。


    “哎呀,你是貝貝吧?我在電視上看到過你呢!”一位年輕的女士驚訝地說道,她的眼睛裏閃爍著好奇與興奮的光芒。


    “哇,好可愛啊!你比電視上看起來還要可愛呢!”一位小朋友開心地笑著,跑過來想要和我打招唿。


    “天哪。這孩子是不是在電視上出現過的那個天才小音樂家啊?你的音樂真的太棒了!”一位老者滿臉慈祥地看著我,眼中充滿了讚賞與欽佩。


    每當被人認出來的時候,我的心中都會湧起一股喜悅與自豪之情。我會帶著禮貌的微笑,認真地迴應他們的每一句話,每一個問題。但隨著這樣的情況越來越多,次數越來越頻繁,那種最初的興奮與開心逐漸被一種疲憊感所取代。就像是一朵盛開得太久的花朵,漸漸失去了嬌豔與活力。畢竟,我還是個孩子,過多的外界關注與打擾,讓我感到有些應接不暇,身心俱疲。


    就在我被這種疲憊感慢慢籠罩的時候,一個熟悉的聲音如同春日裏的驚雷,打破了這略顯沉悶的氛圍。希姆拉從日本給我打來了電話。這是自那場災難發生之後的第一個電話,它就像是黑暗中的一道曙光,讓我心中重新燃起了希望與期待。接電話的媽媽與希姆拉簡單地交談了幾句後,便迅速地將電話遞給了我。


    “是希姆拉叔叔。”媽媽輕聲說道,她的眼神中也帶著一絲欣慰與激動。


    我微微點了點頭,懷著緊張而又興奮的心情,接過電話,小心翼翼地放在耳邊。


    “叔叔。”我輕聲說道,聲音中帶著一絲顫抖,那是對親人的思念與牽掛。


    “哈哈,你好啊,貝貝。最近過得怎麽樣啊?”希姆拉叔叔的聲音透過電話傳了過來,雖然聽起來有些疲憊,但依然充滿了親切與溫暖。


    “挺好的。叔叔您呢?”我關切地問道,心中十分擔心他在日本的情況。


    “哈哈,說實話,不太好。這裏有太多太多的事情需要我去整理,去處理了。不過你放心,專輯的收益我已經努力地為你好好結算好了。貝貝你應該能買得起你一直心心念念想要的房子了吧?”希姆拉叔叔的話語中帶著一絲欣慰與自豪,仿佛完成了一件極為重要的任務。


    “謝謝叔叔。”我感激地說道,心中對希姆拉叔叔充滿了敬意與感恩。


    “謝什麽呀……貝貝啊。”希姆拉叔叔輕輕地歎了口氣,語氣變得有些沉重。


    “嗯。”我應了一聲,靜靜地等待著他接下來的話。


    “其實因為這次地震,埃克斯頓遭遇了巨大的困難。公司的辦公室全都在地震中毀於一旦,那曾經充滿歡聲笑語與忙碌身影的地方,如今隻剩下一片廢墟。倉庫也沒能幸免,被無情地摧毀,裏麵存放的那些珍貴的音樂資料、唱片等都化為烏有。而且,還有很多員工在地震中受了傷,他們的痛苦與悲傷讓我感到無比的痛心。……中村先生也在地震中受了重傷,以後可能沒辦法像以前那樣和我們一起工作了。”希姆拉叔叔的聲音帶著一絲顫抖,那是對這場災難的無奈與悲痛,這個消息如同晴天霹靂,讓我的心猛地一揪,一陣劇痛襲來。


    “中村先生他是不是……”我著急地問道,聲音中充滿了擔憂與恐懼,不敢想象最壞的結果。


    “啊,不是你想的那樣。隻是受了重傷,不過情況也很嚴重。等以後貝貝你有機會去看望他一下就好了。我相信,他要是知道你要去看他,肯定會非常開心的。”希姆拉叔叔連忙安慰我道,他的話語像是一顆定心丸,讓我稍稍平靜了一些。


    “好的,我會去的。”我堅定地說道,心中暗暗發誓,一定要盡快去看望中村先生。


    “謝謝。中村要是知道你要去看他,肯定會很開心的。嗯……而且這段時間我要處理這邊的事情,可能沒辦法迴華夏了。錄音室還是可以用的,你隨便用。”希姆拉叔叔說道。


    “好的,我一直在用呢。”我迴答道。


    “哈哈,那就好。叔叔會盡快處理好的。到時候我們再一起做音樂。”希姆拉叔叔說道。


    “我現在也在等著呢。”我說道。


    “……好。我會抓緊的。啊,還有,你的音樂在這邊很多地方都能聽到。因為很多地方沒電,大家都沒什麽事做。好像很多人都在用便攜式 cd 播放器聽你的曲子。真的幫了大忙了。”希姆拉叔叔說道。


    “還有,我給你寄了個包裹。我把日本的評論家們聽了你的專輯後寫的評論整理了一下。因為日文很多,怕你看不懂,我在旁邊用漢語寫了注釋,你看看。會有幫助的。了解別人對你音樂的看法,這肯定也是一種學習。”希姆拉叔叔說道。


    “好的。”我說道。


    僅僅一個月,希姆拉叔叔的聲音聽起來就特別疲憊。我能聽出來,在那麽惡劣的條件下,他還在為我準備這些東西,在為我奔波。我都不敢輕易說出感謝的話。因為我知道,希姆拉叔叔失去了他的兒子。我從阪本龍一那裏聽到這個消息後,一直裝作不知道。我很清楚,希姆拉叔叔現在拚命工作就是因為這個。我也不知道該再說些什麽了。


    “以後再聊吧。”我說道。


    “好的。我會再給你打電話的。”希姆拉叔叔說道。


    掛了電話後,我在原地站了好久,都沒辦法動彈。


    幾天後,我和爸爸媽媽一起去找房子。


    原本要兩個月後才能結算的專輯銷售款,因為希姆拉叔叔的努力提前匯給了我們。聽說是他不顧公司管理層的反對,把我的收益要了迴來。媽媽一直說希姆拉叔叔是個好人,如果不是他,我的收入說不定就被拖著不給了。媽媽說,有很多公司會優先考慮公司的恢複,把結算款先用了,然後推遲支付。我和爸爸媽媽都覺得,希姆拉叔叔是預料到了這種情況,所以提前把我的那份拿了出來。後來我們才知道埃克斯頓因為經營惡化被收購了。事實證明,如果不是希姆拉叔叔的選擇,我連結算款都差點拿不到。對於在瀕臨倒閉的公司裏還努力幫我保住錢的希姆拉叔叔和中村先生,我心裏隻有感激。


    於是,我拿到了


    日元(約合300萬人民幣,稅前)。這樣我們家就能買房子了。


    “這裏可以嗎?”房產中介問道。


    “貝貝覺得怎麽樣?”媽媽轉頭問我。


    “挺好的。我很喜歡。媽媽,這個房間我可以當我的房間嗎?”我興奮地問道。


    “當然可以。這是我們家呀。”媽媽笑著說。


    “這個房間如果貝貝要當琴房的話,得做隔音處理。貝貝,你要在這裏彈鋼琴嗎?”爸爸問道。


    “那就太好了。”我說道。


    “好。在搬家之前,爸爸會把這個房間處理好,讓你能盡情地彈鋼琴。”爸爸看著我,認真地說。


    看著讓人信賴的爸爸,我開心地笑了。


    “那就麻煩爸爸了。”我說道。


    “別這麽說。應該是我感謝你。房主本來因為要移民,得趕緊把房子處理掉。行李都提前整理好了,怕給你們添麻煩,還打掃幹淨了。”房產中介說道。


    “好的。”我說道。


    “啊,雖然應該不會有問題,但萬一有什麽事,就聯係我。我的手機號碼和郵箱都會一直用的。”房產中介說道。


    和以前的房子主人告別後,我們一家人第一次去了一家法國餐館,一起吃了從來沒吃過的法國菜。我們三個人都吃得飽飽的,然後又慢慢地走迴去看“我們的家”。傍晚的街道上彌漫著春天的氣息。


    我們在還空蕩蕩的房子裏靜靜地待了一會兒。最後,媽媽忍不住哭了。我想去拉媽媽的手安慰她,可是媽媽緊緊地抱住了我,我都沒辦法動。很快,我和爸爸也忍不住哭了出來。


    給貝貝:


    一直沒聯係你,很抱歉。叔叔這邊事情太多了。不過叔叔相信,貝貝你就算一個人也在努力地做音樂吧。


    前幾天從阪本老師那裏聽說貝貝你給日本捐款了。你為了和父母一起買房子那麽努力,我知道那筆錢對你來說意味著什麽。作為一個日本人,我真的非常感謝你。我也在想,我應該為你做點什麽。我可能沒辦法像你那樣溫暖人心。有時候在這裏能聽到你的小提琴聲,就好像能感受到你的關懷。希望你能茁壯成長。你的音樂就是希望。


    我在準備搬家的時候,收到了希姆拉叔叔寄來的包裹。我坐在地上,打開了他的信。雖然之前已經很難過了,但讀信的時候還是忍不住心裏一陣酸楚。不過,我也不能一直沉浸在悲傷裏。我又看了看包裹裏其他的東西。就像希姆拉叔叔前幾天在電話裏說的,裏麵有現代音樂評論家們對我的第一張正規專輯的評論,還有希姆拉叔叔親手把它們翻譯成中文的筆記本。我拿出來看了看。


    [田路美穗]★★★★★


    《dobean bae 裴貝貝:鋼琴與小提琴作品集》有著令人驚歎的精致度。即便如此,他那能震撼人心的強烈旋律還是能讓我暫時忘卻一切,沉浸在音樂之中。


    [上村喜八郎]★★★★★


    太驚人了。過去我以為通過眾多音樂家的努力,已經不會再有新的突破了。但裴貝貝證明了鋼琴與小提琴還有發展的空間,而且他並沒有進行什麽新的嚐試。


    [石渡康博]★★★★★


    就好像把至今為止的音樂都融合在了一起。


    [中村洋子]★★★★★


    裴貝貝的音樂勝在結構。當強烈的主旋律和為之伴奏的和聲結合在一起時,那完美的和諧讓人感動得無法自已,甚至驚歎。特別是他嚐試的吉他與小提琴的合奏曲,音符短促,音差變化明顯,讓人印象深刻。期待他的下一張專輯能早日問世。


    寫得還挺像那麽迴事的。我本來就覺得自己很偉大,不過看到這些具體的讚揚,還是覺得挺滿意的。希姆拉叔叔寄來了很多東西,裏麵還有新思維者的手冊,大多是和我想要學習的東西有關的。


    “貝貝,包裹得重新包一下。迴家再打開吧。”媽媽說道。


    “好~”我迴答道。


    我正想把希姆拉叔叔的禮物放迴盒子裏,突然看到一張金色的紙。


    “這是什麽?”

章節目錄

閱讀記錄

貝多芬重生華夏所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者漳州老楊的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持漳州老楊並收藏貝多芬重生華夏最新章節