危險正在逼近蘇姆塔第城。


    不利的消息陸續傳來,形勢越來越緊迫,一時間全城人心慌慌。哥斯和德林科爾商議,認為出去暫時避一避是比較好的選擇。


    哥斯的女兒希瑪尼已經嫁給了德林科爾的兒子索巴,和他們生活在一起,隻有兒子魯克還陪在哥斯身邊。此時的魯克,已經長成一個大小夥子了,比哥斯還高出半個頭。一想到女兒希瑪尼,又讓哥斯擔心起來——她已經有孕在身,臨產在即,遇到兵荒馬亂的日子該怎麽辦?德林科爾提議兩家人都去他老家躲避戰亂。


    有地方去當然是個辦法,兩家人已經商量好,第二天就出發。


    一切準備就緒,馬車早已停在院子裏,哥斯焦急地等待德林科爾一家到來,隻等他們一到就出發。趁這空閑時間,哥斯又把行李檢查了一遍,看看還有沒有遺留的物品。他還特意檢查了一直跟隨著他的那副弓箭,已經藏在不被人注意的地方。


    哥斯還有一件心事一直放心不下。克利特已經很長時間沒有來了,留在手中的貨款也還沒有交給他,讓哥斯有些不安,不知道這一走什麽時候才能迴來。欠著別人的錢心裏總有些不安。


    正在這時,突然聽見一陣急促的敲門聲,似乎有什麽緊急情況發生,哥斯馬上緊張起來。出了什麽情況?他趕緊打開了門,隻見門外站著兩個全副武裝的士兵。士兵在核對了哥斯的身份後向他宣布:奉執政官赫木薩思之命,所有青壯年男性一律不得出城,即刻去市政廣場報到。


    哥斯聽到這個消息,一下就亂了方寸。眼看就要出門了,該如何是好呢?而德林科爾一家到現在還沒有趕來。他猛然想到,他們一定也收到了通知,所以才沒有及時趕來,於是他決定過去看看情況再說。他讓魯克在家裏等著,關緊大門,不是自家人絕對不能開門。


    大街上盡是行色匆匆的人流,臉上都顯露出緊張的神情,步伐也比平時快了很多。


    正走著,哥斯遠遠看見德林科爾朝這邊走來,他連忙迎了上去,一把抓住德林科爾問他出了什麽事。德林科爾把哥斯拉到一邊,低聲告訴哥斯,他家收到了通知,青壯男人全部不讓走,所有的馬也不讓出城,被軍隊征用了,他已經臨時買了一頭牛用於拉車。他問哥斯的馬被征用了沒有,哥斯搖了搖頭,接著建議抓緊時間出門,趁他們不注意溜出城再說。德林科爾告訴哥斯已經來不及了,城門早就有官兵嚴密把守,出不去了。


    哥斯有點急了,希瑪尼有孕在身,到處兵荒馬亂怎麽辦呢?德林科爾壓低了聲音悄悄對哥斯說,他在城裏經商多年,認識幾個朋友,他已經打點好一個守城軍官,答應幫忙放他們出去,但是白天太顯眼,隻有等到晚上夜深人靜的時候才行,並且已經約好了見麵地點,隻等天黑便可行動。


    哥斯想了想告訴德林科爾,通知馬上就要報到,萬一去了出不來怎麽辦,德林科爾說先到他家去躲一躲,東西也先送過去,大家集中在一起,晚上走的時候就方便了。至於報到的事情就先拖著,拖到晚上就好辦了。於是,兩人就一同迴到哥斯家,準備把魯克和行李送到德林科爾家裏去。


    兩人敲開了門,魯克正焦急地等著哥斯。進了門,德林科爾問哥斯有沒有手推車,說現在不能把馬牽出去,哥斯說把馬放在家裏沒有人照料怎麽辦?還不知道什麽時候才能迴來。德林科爾想了想說也是這個道理,反正也帶不走,與其餓死,還不如交出去,也算貢獻一點力量,以後再買就是。說完就趕著馬車出了門。


    沒走多遠,就遇見幾個牽著馬的士兵走了過來,看見哥斯他們趕著馬車,連忙上前攔住,要征用這匹馬,德林科爾連忙上前解釋,說隻是把行李送到前麵不遠的地方,隨後就上交,說著悄悄給領頭的士兵衣袋裏放了幾塊銀幣,領頭的士兵說他知道德林科爾住在什麽地方,反正也跑不掉,於是就被放行了。德林科爾說,“快走,這樣下去不知道還要花費多少錢呢”。


    幾個人不敢走大道,專挑偏僻小路走,不一會就到了德林科爾家。一家人正等著他們,幾個人連忙動手把兩家行李重新精簡了一下,要帶走的東西都歸到了一個車上,留了幾個位子讓婦女們坐。德林科爾對希瑪尼說,“沒有更好的條件,忍耐一下吧,”希瑪尼差點就要哭了出來,她強忍著點了點頭,索巴連忙安慰著希瑪尼。


    剛剛收拾妥當,門外又傳來了一陣陣敲門聲,兩家人又緊張起來。不知道外麵來的是什麽人,聽這敲門聲十有八九是士兵來了。幾個人麵麵相覷,不知道如何是好。這時敲門聲更加緊迫了,還傳來大喊大叫的聲音,看來不開門他們是不會走的,德林科爾隻得上前開了門。

章節目錄

閱讀記錄

紀年前記所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者西域十三張的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持西域十三張並收藏紀年前記最新章節