“西比爾lv3:emm在下現在可以發言嗎......?我個人真的十分喜歡坡先生的小說......


    波爾多之風lv6:別害羞,會說你就多說點!


    西比爾lv3:這篇小說的氛圍營造和心理描寫簡直堪稱典範。而且,我認為......它分明足夠有深度......


    寂寞的行善者lv8:\/微笑 沒錯,繼續。


    西比爾lv3:也算不上什麽新意吧......隻是這種對人類心靈深處黑暗麵和潛意識的探索,毫無疑問能引發讀者對人性、生命和死亡的思考......這些應當都是人類永恆的哲學話題吧?


    仰望月亮lv7:完全讚同。


    西比爾lv3:所以說,這樣的主題真的是模糊的、價值觀不清晰的嗎......若是當真如此,那我的《荒原》其實也不值一讀......


    寂寞的行善者lv8:......


    捕蝴蝶者lv6:朋友......我覺得你這最後一句可以不說的\/汗


    波爾多之風lv6:對了!你是寫《荒原》的那位!\/讚 嘿,我覺得法國挺適合你的!


    仰望月亮lv7:英國或許更合適,我早就發現您非常有潛力@西比爾


    環球劇院院長lv10:(⊙.⊙)


    環球劇院院長lv10:是的,這位年輕人確實很不錯,我記得他上次把票投給我了\/笑


    ez大叔lv3:@西比爾 別沮喪,身為美國人,我的想法和你完全一樣,而《荒原》也絕對是我心中難得一見的佳作!”


    不知諸位是否發現了以上對話的不尋常,但一向隻在文豪們的事情上麵神經異常敏銳的千代寧寧確實立刻發現了其中的巨大信息量。


    已知《荒原》的作者是t·s·艾略特,而艾略特是和葉芝齊名的詩人;


    又已知本世界葉芝疑似愛爾蘭超越者......那麽,文學鑒賞力絕對客觀出色且疑似為英國政府工作的毛姆先生,他所說的有潛力是指什麽......?


    而且,美國政府的人大概率並沒有因為艾略特在這邊發的長詩就找上他......他們看起來不熟......


    再而,三次元的艾略特後來真的加入了英籍!


    細思極恐了就是說......千代寧寧在內心默默地為美國政府點了根蠟:也不知道他們能不能及時猜到某些英國人絕不純良的“小”心思......


    “西比爾lv3:無論如何,謝謝大家......不過,在下沒有轉移焦點的意思!隻是這位坡先生的小說似乎對我的詩歌創作有些啟發所以才......總之,請迴歸小說本身吧!


    ez大叔lv3:當然\/笑 我認為這篇小說具有獨特的音樂美感,作者大概率也十分擅長詩歌


    ez大叔lv3:等一下、我似乎想起了什麽,極有可能就是象征主義風格的詩歌!早於“蘭波”和“瓦雷裏”,你們應該懂我的意思吧......!


    夜巡騎士lv7:!


    夜巡騎士lv7:我可太懂了!愛倫·坡十分適合我們法國!他和法國絕對關係匪淺!這迴絕對錯不了!


    為自由而戰lv5:事實上,我也是這麽認為的。這位坡先生......確實與我們法國很有緣分。


    ez大叔lv3:不......我發誓我沒想到這麽深!\/汗


    造夢者lv3:我也認為,愛倫·坡很有可能也創作詩歌。他的詩作大概率不被認為是象征主義詩歌的首創,但是影響了這一題材的誕生。因為在版主的推薦帖中,這方麵的說法有些模糊。


    ez大叔lv3:是的......我就隻是這意思......


    寂寞的行善者lv8:那麽,象征主義詩歌的開創者很有可能就是一位美國詩人吧!


    造夢者lv3:emm美國人的可能性其實不是很大。


    仰望月亮lv7:這位作者的創作生涯基本是可以預見的。他在《厄舍府的倒塌》中所使用的極具個人特色的語言已經相當成熟,他絕對在此前就創作了大量詩集,並且大概率未獲成功。


    造夢者lv3:是的,我認為從中確實可以窺見作者本人的境遇不佳。他極有可能在逝世後才獲得認可。推薦帖中使用了“超越時代的才情”這種說法,或許可以作為佐證。


    仰望月亮lv7:他的風格在歐洲更容易獲得聲名。這是基於文學理念得出的客觀結論。


    寂寞的行善者lv8:......


    寂寞的行善者lv8:@布魯克林之鷹@加勒比海漁夫@捕蝴蝶者 為什麽我們這邊沒有人能做到像他們那樣分析出這些小情報??


    環球劇院院長lv10:\/捂嘴笑


    【迴複寂寞的行善者】加勒比海漁夫lv8:......閣下,這種事可能是天賦。我們都知道英國不缺少聰明人......


    夜巡騎士lv7:拉美的那位是被自動忽略了嗎?


    捕蝴蝶者lv6:拉美的......我們可以招攬他!


    造夢者lv3:謝謝......但是不必了!我不會叛離我的祖國。


    【迴複寂寞的行善者】布魯克林之鷹lv2:我們的聰明人都在科研實驗室那邊......


    捕蝴蝶者lv6:沒錯!隻是點的技能樹不一樣!公平比較的話,其實法國在這方麵也並沒有比我們強!


    為自由而戰lv5:......即使不讓法國的聰明人在這裏現身說法,我也可以輕鬆得出那個結論,象征主義詩歌的開創者就是法國人!


    環球劇院院長lv10:聽您這口吻,我突然覺得我都能猜到是誰了。


    寂寞的行善者lv8:好吧......我想我也知道。似乎有點沒法反駁\/微笑


    【管理員】拉斐爾lv10:?是誰?


    環球劇院院長lv10:他說的一定是波德萊爾@心靈畫師


    【迴複寂寞的行善者】捕蝴蝶者lv6:閣下,我們沒必要去關注第一部象征主義詩歌究竟是哪國人寫的!把愛倫·坡爭取來,不就有一個聰明人了嗎!


    【迴複寂寞的行善者】捕蝴蝶者lv6:我是說,組合的那個......我聽說他很聰明!\/強烈暗示.jpg


    環球劇院院長lv10:@局外人 我知道你一定在偷看\/微笑 你怎麽能在私底下和伏爾泰交流時透露這種事情?你不該這麽信任法國人!


    為自由而戰lv5:......?信任法國人又怎麽了?我說過我能為版主的安全負責!


    環球劇院院長lv10:你個人的承諾根本不算數。據我所知,波德萊爾的實權就比你大多了。不要以為我猜不到你們那兒背地裏發生的事\/指指點點.jpg


    環球劇院院長lv10:@局外人 我親愛的版主,你必須明白,虛榮、傲慢、自私、排外......這些就是法國人的劣根性。


    為自由而戰lv5:你們英國人就不傲慢嗎?除了傲慢,還有冷漠、虛偽、功利,這些是英國人的代名詞!@局外人


    【迴複捕蝴蝶者lv6】寂寞的行善者lv8:你說得很對!所以,那位組合的坡先生他在這邊嗎?


    寂寞的行善者lv8:@環球劇院院長@為自由而戰 二位說得也都很對!


    為自由而戰lv5:我認為埃德加·愛倫·坡先生和我們法國更有緣!參考同位體在美國疑似遇冷的經曆,美國很可能根本不適合他!如果他在utopia這邊,希望他能慎重考慮!


    嘉莉妹妹lv5:......


    七個我lv3:......


    夜巡騎士lv7:......emm無論什麽,我都支持您,伏爾泰閣下!


    孤島歸客lv4:你的伏爾泰閣下看起來很繁忙\/滑稽


    【管理員】拉斐爾lv10:......一時竟不知道看哪場熱鬧\/望天


    波希米亞俠盜lv5:沒錯\/笑 麻煩各位一個一個來好嗎?”

章節目錄

閱讀記錄

文野:文豪集郵手冊所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者涸魚的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持涸魚並收藏文野:文豪集郵手冊最新章節