《七律·黃河》


    【通韻十一安】


    浩蕩奔來玉宇寬,黃河九曲陟堯天。


    闌憑流水襟期近,潮卷浮雲綺夢閑。


    砥柱迴瀾思遠道,煙波送目許華年。


    靈犀已契千山外,莫問紅塵陵穀遷。


    注解:


    襟期:心中的期待。


    桂魄:月亮。


    砥柱:黃河中的石頭。


    陵穀遷:滄海桑田。


    釋義:


    看河水浩蕩,天地寬廣,黃色的河流九曲迴環,從盛世奔來。憑闌傳遞衷情,我們的心也為之相依。天上浮雲隨潮水卷舒,如我們美好閑適的夢。砥柱山迴蕩著波瀾,讓人思緒飛向遠方,入目煙波美好,暢想我們美好的年華。無論走得再遠,都與你靈犀相通,一任塵世滄桑變化。


    《七律·聽雨》


    【平水韻十一尤】


    雨聲靜謐醉清秋,碧傘同肩取次遊。


    山色空濛瑤圃外,煙波旖旎段橋頭。


    遙聽漱玉情猶遠,尚想乘鸞夢未休。


    佩種江皋緣自合,五湖風暖共蘭舟。


    注解:


    段橋:段家橋,指情人相會之地。


    漱玉:雨打水麵的聲音如玉落。


    乘鸞:比喻愛情美好。


    江皋佩指定情信物。


    五湖:出自典故五湖槎,比喻有情人終成眷屬。


    釋義:


    聽雨聲靜謐,與你在美好的秋天裏沉醉。美麗的雨傘下,我們相互依偎,隨意的遊覽。遠處山色朦朧,如在仙境,橋下煙波美好,讓人想到西湖段家橋。聽那雨打水麵的聲音如玉落,情思悠遠,想到愛情的美好,彼此魂夢不休。願像江皋佩一般,不負彼此美好緣分,待到五湖風暖,共泛蘭舟。


    《七律·中秋》


    【通韻十一安】


    瑞葉相逢開綺筵,蟾光是夜照團圓。


    清茶同品分秋韻,金粟叢攢醉畫闌。


    玉箸交分催錦繡,燈花閑落話流年。


    歡聲縈繞情何寄,似此佳期不負緣。


    注解:


    蟾光:月光。


    瑞葉:盛世。


    金粟:桂花。


    玉箸:筷子。


    釋義:


    與你們相逢於這盛世年華,展開美好的宴席。今夜月光照著我們團圓。同品清茶,感受秋之韻致,美麗的欄杆外,桂花叢叢盛開。筷子相交,品嚐美食,燈花悠閑的照著,共話流年。歡聲彌漫間,此情何寄,唯願往後時光都如今天一樣美好,不負彼此的緣分。


    《七律·三晉行》


    【平水韻上平一東】


    車輿相顧許丹衷,三晉葳蕤入畫中。


    夢轉平遙聆雅韻,思迴今古醉詩風。


    椿萱嘉善心猶暖,塵路和怡情愈融。


    繾綣於懷君識否,餘生依約任匆匆。


    注解:


    車輿:車輛。


    丹衷:真摯的情感。


    三晉:山西。


    葳蕤:美麗的風景。


    平遙:山西平遙古城。


    椿萱:父母的代稱。


    繾綣:不離不棄的情意。


    釋義:


    我們相伴在車上,懷著真摯的情意。山西美麗繁盛的風景,如畫一樣進入我的眼中。聽著講解,夢魂仿佛到了平遙古城,感受古雅的韻致。徜徉在今古之中,沉醉於詩詞的風雅。你的父母都美好善良,讓我心中溫暖。相伴在塵世的路途上,彼此情意越發深厚融洽。我的心中,有許多纏綿不離的深情,你是否也一樣呢。願餘生都能不離不棄,任歲月匆匆流逝,從不改變。

章節目錄

閱讀記錄

棠玥寕詩詞集所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者棠玥寕的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持棠玥寕並收藏棠玥寕詩詞集最新章節