在好萊塢待了三天,迪士尼的迴複來了,鮑勃·艾格爾邀請沈玲瓏和張悅再次到迪士尼會議室進行洽談。


    沈玲瓏率先開口:“鮑勃,羅伯特,瓏悅作為這部影片的第二大投資方,有必要及時糾正錯誤的方向。”


    鮑勃·艾格爾笑道:“沈,我不覺得迪士尼走在了什麽錯誤的方向上。”


    沈玲瓏這迴丟出了一個重磅炸彈:“鮑勃、羅伯特,如果我能夠說服克裏斯托弗跟我一起執導,迪士尼是否願意讓出主導權給我跟諾蘭?”


    羅伯特·艾格皺了皺眉頭:“沈,這會極大地增加《花木蘭》項目的預算。”


    好萊塢一線大導的片酬一般有兩種形式,一種是固定收入,諾蘭的導演費用一般在2000萬到3000萬美元,一種是按項目收益分成,像前世2023年諾蘭憑借《奧本海默》,通過與環球影業的版權協議,獲得該片第一美元總收入的15%,由此他獲得了約8500萬美元的毛收入,在扣除經紀人、律師等費用後,諾蘭的稅前實收約7200萬美元。


    沈玲瓏迴應道:“迪士尼跟瓏悅共同增資2180萬,算上妮基原本的320萬預算,我會說服諾蘭接受2500萬美元的片酬加盟《花木蘭》的。”


    有諾蘭的加盟,迪士尼的製片人團隊就不可能再主導影片,諾蘭不會允許這樣的事情發生,在片場,他才是王者。


    沈玲瓏隻需要拿到劇本和服化道的主導權就行,諾蘭出品,必屬精品,他的電影是有下限保證的。


    沈玲瓏繼續補充道:“但是鮑勃、羅伯特,你們也知道諾蘭對劇本的嚴苛程度。這個版本的劇本,肯定無法滿足他的要求。”


    鮑勃·艾格爾沉思片刻後說:“沈,隻要你能夠說服他,劇本可以由諾蘭主導修改。”


    鮑勃沒有提及沈玲瓏,這是迪士尼給自己留下的最後的顏麵了。


    沈玲瓏堅定地說:“好。”


    接下來就是要考慮如何說服諾蘭了,諾蘭對劇本的要求極高,要讓他加入《花木蘭》,必須拿出一個能打動他的劇本。


    沈玲瓏對張悅說:“我們需要盡快準備一個詳細的劇本大綱,突出《花木蘭》的文化內涵和故事核心。同時,要向諾蘭展示我們對這個項目的誠意和決心。”


    張悅點頭表示讚同。


    沈玲瓏邊說邊拿出準備好的資料:“《花木蘭》要保持住原汁原味的中國文化特色,就要迴歸《木蘭辭》等傳統文學作品,深入研究花木蘭所處的時代背景、社會環境及文化習俗。準確呈現南北朝時期的曆史風貌,包括建築、服飾、禮儀等,避免出現文化誤解和錯用。同時,突出木蘭替父從軍所體現的‘孝’,以及在戰場上保家衛國所展現的‘忠’,還有她在麵對自我身份認同和性別困境時的掙紮與突破,展現其豐富的精神內涵和成長曆程。”


    沈玲瓏頓了頓,繼續說道:“劇本肯定要重塑故事架構與劇情,摒棄簡單直白的敘事方式,豐富故事線和人物關係。增加木蘭與戰友在戰場上的生死與共、與家人的情感羈絆等情節,使故事更具層次感和感染力;調整劇情節奏,在緊張的戰爭場麵和訓練情節中,適當穿插一些溫情、舒緩的生活場景,張弛有度,避免節奏過快讓觀眾產生疲憊感。”


    “塑造人物形象方麵,刻畫木蘭的人物性格,展現其從天真少女成長為堅毅戰士的過程中,內心的矛盾、掙紮與成長,讓觀眾能深刻感受到她的蛻變。對於其他配角,如木蘭的父母、戰友、上級等,也賦予其鮮明的個性和完整的人物弧線,使他們不僅僅是陪襯,而是共同構建起一個豐富多元的故事世界。”


    張悅也是表演係出身,而且執掌瓏悅多年,審批過的項目無數,眼光還是有的,自然知道沈玲瓏的方向確實是符合中國票倉的,但是麵對全球票倉,尤其是北美票倉,沈玲瓏的方向就過於片麵了。


    “玲瓏,如果這部影片隻在國內上映,或者隻在亞洲上映,你的修改方向自然是沒有問題的……”張悅的話隻說了一半,但是沈玲瓏聽懂了。


    “你是對的,是我想得太簡單了。”


    “為什麽不直接跟諾蘭溝通?以你跟他的交情,就算他不接這個項目,想必也會給出建議,總好過閉門造車吧?”張悅覺得沈玲瓏是鑽進了死胡同了,她太想證明自己了。


    她想拯救《花木蘭》,而且還不允許自己失敗,她對奧斯卡最佳導演有很深的執念。


    張悅不知道的是,沈玲瓏在擔憂,她的重生優勢隻剩下六年了,她擔心這六年內拿不到最佳導演,以後就沒有機會了。


    如果張悅知道她的擔憂,隻會勸她放寬心,前世並沒有關於楊振寧教授的傳記電影,她都打算走一條新的路了,何必擔憂沒有了重生優勢?


    重生優勢隻是讓她在起步階段少走一些彎路罷了,對如今的她,對如今的瓏悅,起不到決定性作用了。


    沈玲瓏不過是陷入了認知陷阱。

章節目錄

閱讀記錄

華娛:一首泡沫技驚四座所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者冷冷清欽的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持冷冷清欽並收藏華娛:一首泡沫技驚四座最新章節