迴到房間後,我給茱莉亞阿姨講了更多關於第一個循環層的內容,解釋了最後一個策略——在眾所周知的花蕾處掐滅生薑——最終讓我離開。


    與此同時,傑曼專注於將船上的銘文轉載到紙上。我對自己能夠準確地複製銘文沒有任何信心,但傑曼以自信的勤奮完成了這項任務。


    瀏覽一下她迄今為止所抄寫的內容,我印象深刻:她成功地將幾個縱橫交錯的塗鴉拚湊成不同的短語。她基本上是在重新創作亡靈巫師可能從中學習儀式的文本,盡管這些短語的順序可能很混亂。


    在討論了第一個循環層之後,朱莉婭阿姨和我圍坐在一個光滑的桌子旁,眼睛盯著一本詞典,我們懷疑這本詞典翻譯的是亡靈巫師使用的古老的斯威利斯方言。我沒有完美的記憶力,但我能記住我遺漏的幾個單詞,並能準確地轉錄我所理解的部分。我們一句一句地,試圖確定什麽可能是亡靈巫師的完整儀式。


    茱莉亞阿姨和我挑出一些詞,煞費苦心地比較定義,這並不有趣,但我們一起為失敗而痛苦和歡笑。傑曼在幕後,但她經常給我們打電話,詢問我們對某些文字的形狀或曲線的第二意見。


    不單靠自己是一種解脫。的確,在戈多拉指揮層,我曾與歐裏菲爾合作過,但與他不同的是,傑曼和朱莉婭阿姨提供的幫助是無條件的:我不需要過多地閱讀,也不需要猜測他們的意圖。我可以放心地相信,他們兩人完全是為了我自己的利益而幫助我逃離,而不是為了完成一些政治議程。


    經過一個小時的努力,朱莉婭阿姨和我終於破譯了我們認為是船上使用的原始儀式:


    傀儡,最後一次見到三博士,


    沙納德爾·奧拉維。


    現在必須去打獵了。


    高仁奈,高仁森。


    人生在瞬間,死在瞬間。


    斯柯達內爾不,我們。


    借來的,但沒有錯過。


    德維斯塔·蒂·埃泰拉·阿沙爾。


    把我們的骨灰撒到地上。


    去吧,見鬼去吧!


    在我們看來,儀式的第一部分似乎更具體於手頭的任務——控製船隻或傀儡——而後一節似乎更一般。


    傑曼把鉛筆按在嘴唇上。“第三節提到了死亡,而第四節……“借用,但沒有錯過”,讓我想到有人在靈魂迴到死後靈魂通常去的地方之前偷走了靈魂。”


    “考慮到女巫的靈魂似乎被亡靈巫師用來賦予血管力量,這在這裏是有道理的,”我確認道。


    朱莉婭阿姨歎了口氣。“還有最後兩行……把我們的骨灰撒到地上,去創造地獄……”


    “容器內是一個高度壓縮的死亡能量儲存庫。我知道我們還沒有破譯傑曼寫下的詞組,但在稍早涉獵之後,我確信大多數銘文的破壞性比僅僅混淆更大。很可能,容器的準備是為了它能破壞。”遊艇俱樂部。”


    “就像……爆炸?”傑曼問。


    我點頭。“正如我在釀酒廠提到的血陣,使用原始死亡能量,而不是靈魂寶石,不太穩定,在受到幹擾時容易爆炸。然而,在這種情況下,容器堅硬的外部和寬大、相互連接的銘文表明,容器在處理錯誤時已做好了防止爆炸的準備。”或者被攻擊。


    “那為什麽不用靈魂寶石呢?”朱莉婭姨媽低聲說。


    “這是目前的問題,不是嗎?我認為如果不理解傑曼的抄本,我們就無法做出更明確的決定。”


    在傑曼繼續轉錄的同時,朱莉婭阿姨和我開始翻譯目前的內容。不幸的是,我們沒有取得多大成功。查找不同類型的字母表和符文,我們沒有找到任何與裝飾容器的語言相匹配的。


    “你們兩個不是都累了嗎?”傑曼突然打嗬欠問道。


    朱莉婭阿姨和我都有一副害羞的樣子。


    “實際上,我們……嗯,我們一直在給自己注入能量。對朱莉婭阿姨來說,這很簡單:她可以給自己注入活力,”我解釋道。


    “簡單就是把事情簡化一點,侄子。”


    我輕輕地咳嗽。“對我來說,這個過程有點複雜,但我可以達到同樣的結果。”


    傑曼給了我們每個人一雙臭眼睛。“難道你沒有想到要對我進行同樣的活力射擊嗎?”


    “如果你不習慣,可能會有點不舒服,”朱莉婭阿姨解釋說。


    我點了點頭,迴憶起我最初幾次保持警覺的嚐試。“就像嚴重的咖啡因神經過敏。劑量也是關鍵,給你太多集中精力可能會讓你——


    朱莉婭姨媽呻吟了一聲。“朱利安,夠了。日爾曼,如果你願意,我可以給你一些活力。”


    “是的,請。伊恩,我不確定你的想法是什麽,但我不需要聽。”


    我笑了。“好,好。”


    幾秒鍾後,傑曼真的跳了起來,像青蛙一樣從地板上的座位上跳了起來。


    “那!是什麽!”她怒氣衝衝,睜大了眼睛。我能看到她血管裏以前遲鈍的活力跳動得快得多,好像進入了超速狀態。幾分鍾後,它應該會平衡,但在那之前,她會感到有點小的、緊張的興奮。


    “現在每個人都完全清醒了,迴去工作吧,”朱莉婭阿姨堅定地說。


    一小時後,傑曼拿著一張紙,上麵有她的抄本。


    “我們都看錯了!”她說,聲音中略帶敬畏。


    朱莉婭阿姨和我立刻抬起頭來,把這本書忘了。


    我向船打手勢。“請解釋一下。”


    “這不是一種語言,也不是一種我們可以書寫或說的語言。除了一條水道之外,這是什麽銘文?這些……它們就像河流,穿過一片風景。根據河流的密度和流經它們的水流,風景變成了沼澤、沙漠和火山!”


    我的眼睛慢慢地與茱莉亞姨媽的眼睛相遇,我們兩人都有一種困惑的表情。


    “這艘船不是一幅風景畫,傑曼。此外,銘文顯然遵循某些模式,有重複的單詞和短語。它們不是隨意的線條,是嗎?”


    “不是嗎?”傑曼迴答,眼睛發亮。“在幻象中,你說那個男人雕刻女人時沒有參考資料,對嗎?你從來沒有提到他諮詢過任何東西。但是當他在最後背誦儀式時——如果你還說不出來的話,比我轉錄的要少很多行數——他需要查閱一本大部頭。”


    她說得有道理。


    “那麽你是說劇本中我們誤認為是單詞和短語的相似之處是巧合?”


    “完全不是巧合。通過以特定的方式雕刻——具有特定的深度、寬度和長度——並在某些區域放置比其他區域更多的雕刻,能量在容器表麵的傳導方式可能會有所不同。根據雕刻的種類,你可能會得到不同的效果,就像我在開始的風景示例中所說的那樣.”


    我坐在船旁邊,飛快地穿過地板。傑曼走開了,眼裏流露出勝利的神情。


    “伊恩,你在想什麽?”姑媽問。


    我閉上眼睛,雙手舉過血管的脊柱。“我要再次嚐試理解銘文。”


    我可以看到她閉著眼睛交叉雙臂,活力像厚厚的白色電流一樣流過她的身體。


    “很好。但請記住,在圈外,我們對這艘船所做的一切足以讓我們被捕。在圈內,考慮到我們的情況,這是合理的。但將死亡能量注入銘文並試圖理解它們……無論誰最終看到你在我們循環。“


    “我不打算成為亡靈巫師,朱莉婭阿姨,”我輕蔑地說,睜開眼睛。“我隻是想了解這艘船是如何工作的,以防我們遇到另一艘,或者必須使用類似的構造原理來處理一個亡靈陣列。”


    “你真的認為你能在幾個小時內收集到有用的東西嗎?我認為這是浪費時間;我們應該在大多數人還在睡覺的時候開始調查花區。”


    我用手指在船上劃過。“給我15分鍾。如果我能學會一點如何最有效地消除這些銘文,這可能會有所幫助。我擔心當我們進入花區時,亡靈巫師會為我們做好準備;隻需要在人行道下隱藏一個位置良好、模糊的陣列。如果我看不到一個陷阱,我的眼睛,或者我的幻覺,我將麵臨盲目走向危險的危險。朱莉婭阿姨,你也一樣。”


    “說得好。我想至少花15分鍾是值得的,但如果你沒有取得多大進展,我們應該去。”


    我點了點頭,然後再次閉上眼睛,用手指在一組凹槽上劃著。我追蹤它們,一直試圖把它們想象成隱喻性的河流。我沉浸在我的思緒中,手指在銘文上拖拽,同時留下死亡能量的線索。若我能模擬飛船表麵的能量過程,那個麽我希望我能找到一種方法使它失效。


    幾分鍾後,血管被一個節點網覆蓋。如果節點是紅色而不是灰黑色,那麽它們之間的連接看起來幾乎像是緊密的肌肉束。取而代之的是,它們看起來像半透明的電線,它們的表麵閃閃發光,就像剛塗過油一樣。


    我把手指放在一根死亡能量線上,然後拉它,就像撥動豎琴的琴弦一樣。力通過節點,分散在其他連接中。


    我想…我開始明白了。為了在不耗盡能量源的情況下快速中和容器的能量,我可以嚐試中斷沿著雕刻的能量流。與消耗不同,中斷是瞬時的:隻要我反應足夠快,我就可以禁用任何陷阱。


    朱莉婭阿姨似乎也有類似的見解。“朱利安,你看到能量共振的方式了嗎?有沒有辦法消除它?”


    我皺起眉頭,然後再次撥動能量線,然後再次撥動。第三次,我設法阻止力轉移到節點及其連接器中,使用一個死亡能量緩衝器將力反射出並遠離容器。


    “太棒了……你能用更多的節點再做一次嗎?”

章節目錄

閱讀記錄

遮天:尋仙問道所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者三道輪迴的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持三道輪迴並收藏遮天:尋仙問道最新章節