第165章 全球聯動
重生2015大時代崛起 作者:愛跳的小袋鼠 投票推薦 加入書簽 留言反饋
陳焱從會議室走出來,窗外的霓虹燈將他的臉映襯得格外冷峻。這一天,他剛與團隊製定了最新的全球戰略布局,核心圍繞著抖音國際化的深度推進。抖音作為未來短視頻領域的全球化巨頭,其成功與否,不僅影響著陳焱的商業版圖,更將成為全球互聯網市場的標誌性事件。
陳焱從不輕視每一個細節。在東南亞、歐洲的穩步擴展後,他的目光放在了兩個最重要的區域:北美和印度市場。這兩個市場雖然存在著截然不同的挑戰,但其潛力無疑讓人垂涎。
當晚,陳焱的辦公室燈火通明。他翻閱著厚厚的一疊報告,報告中詳細分析了北美市場的監管環境和用戶偏好,還有印度市場複雜的政策與本土化需求。
“北美是關鍵,也是最棘手的。”程遠走進來,將一杯咖啡遞給陳焱,“字節跳動前世在美國遭遇的壓力你很清楚,監管、數據、輿論……每一步都是刀刃上行走。”
陳焱點了點頭,他並不陌生這些風險,但正是風險讓勝利更有價值。他手指敲擊著桌麵,語氣堅定:“美國市場的核心問題是信任,我們要做到比競爭對手更透明、更符合監管。至於印度……”
程遠接過話:“印度對中國企業的敵意隻增不減,但人口基數太誘人了。”
“誘人是誘人,但從技術到文化再到政治,它是最難啃的骨頭。”陳焱微微一笑,眼中閃過一絲銳利,“既然是硬骨頭,那就要用對方式。”
次日早晨,陳焱召集核心團隊召開了一場針對北美市場的閉門會議。會上,團隊分析了競爭對手的策略,並製定了一份細致的計劃。
“美國市場的用戶對隱私和數據敏感度極高,我們必須要主動出擊。”張穎提出建議,“可以考慮將數據存儲本地化,同時公開我們的數據政策,讓公眾看到我們的誠意。”
“對,但這隻是基礎。”陳焱語氣平靜卻透著力量,“我們還需要與媒體建立更緊密的合作關係,通過輿論引導,改變公眾對中國企業的偏見。”
“那資金方麵呢?”程遠問道,“北美市場的推廣需要大量的預算。”
陳焱淡然一笑:“錢不是問題,關鍵是錢要用對地方。我們要針對年輕用戶投放高質量的內容,同時開展一場全美範圍內的創作者激勵計劃,讓更多本地創作者成為我們的代言人。”
會議結束後,團隊立即投入行動。一方麵,他們與美國的本地律師事務所和公關公司展開合作,確保每一項操作都符合當地法律;另一方麵,他們聯係了幾位在北美有影響力的短視頻創作者,準備推出一係列本地化內容。
很快,抖音北美團隊推出了“你的故事”創作者計劃。通過這項計劃,用戶可以通過參與本地挑戰賽贏取豐厚獎勵,同時他們的優秀視頻會被平台推薦到更多人麵前。這一舉措迅速激活了用戶的創作熱情,也讓抖音的下載量一躍而上。
相比北美市場的穩紮穩打,印度市場的進展顯得更為隱秘。陳焱明白,正麵突破是行不通的,必須借助本地企業的力量。
某個深夜,陳焱通過程遠的關係,與一家印度本地的技術公司代表在新加坡秘密會麵。這家公司的技術優勢並不突出,但其創始人卻與印度政府高層關係密切。
“陳先生,我聽說過您對市場的敏銳洞察力。”對方是位四十歲左右的印度商人,笑容中帶著試探,“但印度市場對中國企業的態度您應該也清楚。”
“正因為清楚,所以才需要與您這樣的人合作。”陳焱微微一笑,語氣不卑不亢,“我們可以提供技術和資金支持,但需要您的團隊幫助我們在政策上掃清障礙。”
商人沉思片刻,點了點頭:“如果條件合適,我們願意合作。”
接下來的幾天裏,陳焱的團隊開始與這家公司展開深度談判。從股權分配到資源整合,每一項細節都經過反複推敲。最終,雙方達成協議:抖音團隊將以技術支持和資金投入的形式,間接進入印度市場,而這家印度公司則以本地品牌的形式代替抖音運營。
資本的注視與暗湧
就在抖音國際化布局穩步推進時,陳焱收到了一份來自國際投行的邀約信。信中提到,高盛、紅杉、軟銀等多家機構對抖音的估值表示高度認可,並希望參與下一輪融資。
“高盛是一個機會,但也是一個挑戰。”程遠說道,“他們看似是想投資,實際上是想通過資本滲透控製我們。”
“當然知道他們的意圖。”陳焱冷笑一聲,“資本是逐利的,但我更清楚,他們在意的不是控製,而是利潤。”
幾天後,陳焱親自與高盛的代表展開了一場閉門談判。會上,高盛代表提出了一份高額融資方案,但附帶了對股權和董事會席位的嚴格要求。
“高盛的條件未免太苛刻。”陳焱微微一笑,“我們並不缺資金,如果想合作,必須減少對董事會的幹預。”
經過一番唇槍舌劍,雙方最終達成了妥協:高盛將以30億美元的投資換取3%的股份,並承諾不幹預公司的日常運營。
在商業戰場上連連得手的陳焱,卻在個人情感上遭遇了新的波瀾。林允兒得知陳焱在美國的一場活動中,與前女友李詩詩有過接觸,這讓她心中感到一絲不安。
“陳焱,你是不是有事瞞著我?”林允兒在電話中問道,聲音中透著些許委屈。
“允兒,我可以向你保證,我和李詩詩之間早已過去。現在的我,隻有你。”陳焱語氣真誠,但內心卻隱隱感到一絲歉疚。
掛斷電話後,陳焱站在窗前,陷入了沉思。他明白,自己必須在感情上做出更多努力,才能讓林允兒感到安心。而這一切,又是否會對他的事業產生影響?
陳焱從不輕視每一個細節。在東南亞、歐洲的穩步擴展後,他的目光放在了兩個最重要的區域:北美和印度市場。這兩個市場雖然存在著截然不同的挑戰,但其潛力無疑讓人垂涎。
當晚,陳焱的辦公室燈火通明。他翻閱著厚厚的一疊報告,報告中詳細分析了北美市場的監管環境和用戶偏好,還有印度市場複雜的政策與本土化需求。
“北美是關鍵,也是最棘手的。”程遠走進來,將一杯咖啡遞給陳焱,“字節跳動前世在美國遭遇的壓力你很清楚,監管、數據、輿論……每一步都是刀刃上行走。”
陳焱點了點頭,他並不陌生這些風險,但正是風險讓勝利更有價值。他手指敲擊著桌麵,語氣堅定:“美國市場的核心問題是信任,我們要做到比競爭對手更透明、更符合監管。至於印度……”
程遠接過話:“印度對中國企業的敵意隻增不減,但人口基數太誘人了。”
“誘人是誘人,但從技術到文化再到政治,它是最難啃的骨頭。”陳焱微微一笑,眼中閃過一絲銳利,“既然是硬骨頭,那就要用對方式。”
次日早晨,陳焱召集核心團隊召開了一場針對北美市場的閉門會議。會上,團隊分析了競爭對手的策略,並製定了一份細致的計劃。
“美國市場的用戶對隱私和數據敏感度極高,我們必須要主動出擊。”張穎提出建議,“可以考慮將數據存儲本地化,同時公開我們的數據政策,讓公眾看到我們的誠意。”
“對,但這隻是基礎。”陳焱語氣平靜卻透著力量,“我們還需要與媒體建立更緊密的合作關係,通過輿論引導,改變公眾對中國企業的偏見。”
“那資金方麵呢?”程遠問道,“北美市場的推廣需要大量的預算。”
陳焱淡然一笑:“錢不是問題,關鍵是錢要用對地方。我們要針對年輕用戶投放高質量的內容,同時開展一場全美範圍內的創作者激勵計劃,讓更多本地創作者成為我們的代言人。”
會議結束後,團隊立即投入行動。一方麵,他們與美國的本地律師事務所和公關公司展開合作,確保每一項操作都符合當地法律;另一方麵,他們聯係了幾位在北美有影響力的短視頻創作者,準備推出一係列本地化內容。
很快,抖音北美團隊推出了“你的故事”創作者計劃。通過這項計劃,用戶可以通過參與本地挑戰賽贏取豐厚獎勵,同時他們的優秀視頻會被平台推薦到更多人麵前。這一舉措迅速激活了用戶的創作熱情,也讓抖音的下載量一躍而上。
相比北美市場的穩紮穩打,印度市場的進展顯得更為隱秘。陳焱明白,正麵突破是行不通的,必須借助本地企業的力量。
某個深夜,陳焱通過程遠的關係,與一家印度本地的技術公司代表在新加坡秘密會麵。這家公司的技術優勢並不突出,但其創始人卻與印度政府高層關係密切。
“陳先生,我聽說過您對市場的敏銳洞察力。”對方是位四十歲左右的印度商人,笑容中帶著試探,“但印度市場對中國企業的態度您應該也清楚。”
“正因為清楚,所以才需要與您這樣的人合作。”陳焱微微一笑,語氣不卑不亢,“我們可以提供技術和資金支持,但需要您的團隊幫助我們在政策上掃清障礙。”
商人沉思片刻,點了點頭:“如果條件合適,我們願意合作。”
接下來的幾天裏,陳焱的團隊開始與這家公司展開深度談判。從股權分配到資源整合,每一項細節都經過反複推敲。最終,雙方達成協議:抖音團隊將以技術支持和資金投入的形式,間接進入印度市場,而這家印度公司則以本地品牌的形式代替抖音運營。
資本的注視與暗湧
就在抖音國際化布局穩步推進時,陳焱收到了一份來自國際投行的邀約信。信中提到,高盛、紅杉、軟銀等多家機構對抖音的估值表示高度認可,並希望參與下一輪融資。
“高盛是一個機會,但也是一個挑戰。”程遠說道,“他們看似是想投資,實際上是想通過資本滲透控製我們。”
“當然知道他們的意圖。”陳焱冷笑一聲,“資本是逐利的,但我更清楚,他們在意的不是控製,而是利潤。”
幾天後,陳焱親自與高盛的代表展開了一場閉門談判。會上,高盛代表提出了一份高額融資方案,但附帶了對股權和董事會席位的嚴格要求。
“高盛的條件未免太苛刻。”陳焱微微一笑,“我們並不缺資金,如果想合作,必須減少對董事會的幹預。”
經過一番唇槍舌劍,雙方最終達成了妥協:高盛將以30億美元的投資換取3%的股份,並承諾不幹預公司的日常運營。
在商業戰場上連連得手的陳焱,卻在個人情感上遭遇了新的波瀾。林允兒得知陳焱在美國的一場活動中,與前女友李詩詩有過接觸,這讓她心中感到一絲不安。
“陳焱,你是不是有事瞞著我?”林允兒在電話中問道,聲音中透著些許委屈。
“允兒,我可以向你保證,我和李詩詩之間早已過去。現在的我,隻有你。”陳焱語氣真誠,但內心卻隱隱感到一絲歉疚。
掛斷電話後,陳焱站在窗前,陷入了沉思。他明白,自己必須在感情上做出更多努力,才能讓林允兒感到安心。而這一切,又是否會對他的事業產生影響?