第36頁
[綜英美] 排除法拯救世界 作者:丹思裏 投票推薦 加入書簽 留言反饋
「隻是一個名字而已。」蝙蝠俠不願多說。他走到櫥窗前,隔著玻璃觀察黑洞洞的珠寶店。鑽石區的商店習慣了徹夜不眠,即使晚上關門也會在門口留下兩盞長明燈。這家店在燈火輝煌的街道上則顯得格外突兀。櫥窗裏那個戴項鍊的假人位置似乎比別的東西要高一塊。蝙蝠俠抬起手,在警察的驚唿聲中用某種武器雜碎了櫥窗玻璃。
「嘿!你想進去調查,我可以聯繫這裏的店長……你這有必要嗎?能不能等人走得差不多了再說?」
蝙蝠沒有理會警長的埋怨。他跨進櫥窗,撥走那些熠熠生輝的寶石首飾,掀開底下鋪著的天鵝絨襯布,眼前出現一隻黑色的行李箱。
死去的男人正是對著這東西在禱告。
戈登不知為何心髒迅速地跳了兩下。
他深吸一口氣,慢慢走過去,捏著行李箱的拉鏈緩緩拉開。
腐肉的味道像下水道裏的蟲子,鬼鬼祟祟地爬出來。
人的肢體,被一塊一塊地分解,然後用密封袋分別裝好,整齊地碼在行李箱內,裏麵的空間不見一點縫隙。戈登看見最上麵的那隻手臂,慘白的無名指上戴著一枚戒指。
「……」
戈登合上箱子,站起身,低著頭打開手機,聲音冰冷僵硬:「再找兩個法醫過來……能來幾個就來幾個。增加人手,我們要擴大搜索範圍。」
蝙蝠俠注視著行李箱:「這裏麵不止一個人。」
「……」戈登閉上眼睛,「每次我遇到這種案子,晚上都不敢迴家……哪怕我表現得再正常,芭芭拉也能看出來,發生了不好的事。」他看了眼蝙蝠俠,「我不明白……這是不是警察家屬的天賦?——你經歷過嗎?」
警察與警車來來往往,四周一片嘈雜,屍體跪在二人麵前,像一尊沉默的雕塑。
「我和你不一樣。」蝙蝠俠說道,「我的偽裝比你要完美。」
————————————
佩斯利一直在打噴嚏。
她的免疫係統還是被西伯利亞無情的寒風迅速擊垮了。她努力抱緊自己取暖,維卡則在她身邊走來走去,把剛才打架時撞翻的東西不耐煩地踢到一邊:「跟我講講,你都知道些什麽?」
「嗯……蘇聯解體是出於多方麵的因素……」
「我當然知道蘇聯解體了!我問的又不是這個!」維卡在一堆雜物裏翻找著什麽,「——而且沒有別的原因,就是因為那群蠢貨輸給了美國人——我問你,你對那些魚人有多少了解?」
「……他們不是人類?」
「然後呢?」
佩斯利又打了一個噴嚏,蔫蔫地看著維卡:「其實我人生中的大部分時光都隻在研究人類,所以……對於非人種族,我實在不怎麽了解——這不能怪我。」
維卡的臉上出現了明顯的嫌棄的表情,五官都皺在了一起:「不敢相信,我竟然差點被病貓一樣的人弄死……」
「啊……這隻能說明你連病貓都不如。」
「不要逼我再揍你一頓。」
「什麽?剛剛是誰揍誰來著?」
維卡迅速轉身,把一條又長又厚的針織圍巾纏在佩斯利的腦袋上,然後惡狠狠地打了個死結:「閉嘴,小白癡。」
佩斯利從圍巾裏艱難地扒拉出眼睛鼻子,聲音悶悶的:「維卡,你知道我叫什麽嗎?還是你已經用各種外號給我取好名字了?」
「我不需要知道你的名字——反正我明天就會忘記。」維卡再一次迴到她那堆亂七八糟的收藏裏,並且看上去越來越暴躁,口中念念有詞:「那個該死的……去哪裏了……我什麽時候放進去的……」
「所以你把自己的名字刻在手腕上……」佩斯利抬起頭,牆麵上的未知的字跡聚集在兩人的頭頂,形成一個怪異的符號。
「看來你記性不太好。」
「去你的,我記性好得很。如果你打開我的腦子,就會發現我的腦容量比該死的鯨魚還大!——你的嘴巴是停不下來嗎?能不能安靜一會兒?」
佩斯利眨眨眼睛:「我隻是想彼此了解一下。」
「我才不想了解你,你也別想了解我——在這兒呢,你這個討厭的小玩意兒……」維卡從生鏽的工具箱裏拽出來一條項鍊。她蹲在佩斯利麵前,舉著項鍊給她看:「我也不指望你知道這是什麽東西了。」
光看外表,這是一枚有些變形的汽水瓶蓋,上麵印著黑色的熊頭,中間穿了孔,用細繩吊著。佩斯利伸出手輕輕碰了碰,瓶蓋的反麵反過來,裏麵刻了一個很小的符號——和天花板上那個差不多。
「——這個東西,隻要你帶在身上,烏鴉就沒辦法看到你,你就不會再受那隻噁心的鳥驅使了。」維卡觀察著佩斯利的表情,「到時候,你就能逃得遠遠的,隨便你住在西伯利亞或者華盛頓——你可以獲得自由。」
佩斯利與維卡對視:「……我猜這不是免費的。」
「你知道,我是個老古董——我們講究以物易物,等價交換。你想要的話,就得證明一下自己的誠意。」
「我得先確定你不是在騙我。」
「你沒這個資格。」維卡冷笑道,「如果沒有你,烏鴉根本不會在哥譚活動。你知道你給我增加了多少麻煩嗎?」
「所以,你知道它是什麽東西?」
「它怎麽跟你介紹自己的?」
「嘿!你想進去調查,我可以聯繫這裏的店長……你這有必要嗎?能不能等人走得差不多了再說?」
蝙蝠沒有理會警長的埋怨。他跨進櫥窗,撥走那些熠熠生輝的寶石首飾,掀開底下鋪著的天鵝絨襯布,眼前出現一隻黑色的行李箱。
死去的男人正是對著這東西在禱告。
戈登不知為何心髒迅速地跳了兩下。
他深吸一口氣,慢慢走過去,捏著行李箱的拉鏈緩緩拉開。
腐肉的味道像下水道裏的蟲子,鬼鬼祟祟地爬出來。
人的肢體,被一塊一塊地分解,然後用密封袋分別裝好,整齊地碼在行李箱內,裏麵的空間不見一點縫隙。戈登看見最上麵的那隻手臂,慘白的無名指上戴著一枚戒指。
「……」
戈登合上箱子,站起身,低著頭打開手機,聲音冰冷僵硬:「再找兩個法醫過來……能來幾個就來幾個。增加人手,我們要擴大搜索範圍。」
蝙蝠俠注視著行李箱:「這裏麵不止一個人。」
「……」戈登閉上眼睛,「每次我遇到這種案子,晚上都不敢迴家……哪怕我表現得再正常,芭芭拉也能看出來,發生了不好的事。」他看了眼蝙蝠俠,「我不明白……這是不是警察家屬的天賦?——你經歷過嗎?」
警察與警車來來往往,四周一片嘈雜,屍體跪在二人麵前,像一尊沉默的雕塑。
「我和你不一樣。」蝙蝠俠說道,「我的偽裝比你要完美。」
————————————
佩斯利一直在打噴嚏。
她的免疫係統還是被西伯利亞無情的寒風迅速擊垮了。她努力抱緊自己取暖,維卡則在她身邊走來走去,把剛才打架時撞翻的東西不耐煩地踢到一邊:「跟我講講,你都知道些什麽?」
「嗯……蘇聯解體是出於多方麵的因素……」
「我當然知道蘇聯解體了!我問的又不是這個!」維卡在一堆雜物裏翻找著什麽,「——而且沒有別的原因,就是因為那群蠢貨輸給了美國人——我問你,你對那些魚人有多少了解?」
「……他們不是人類?」
「然後呢?」
佩斯利又打了一個噴嚏,蔫蔫地看著維卡:「其實我人生中的大部分時光都隻在研究人類,所以……對於非人種族,我實在不怎麽了解——這不能怪我。」
維卡的臉上出現了明顯的嫌棄的表情,五官都皺在了一起:「不敢相信,我竟然差點被病貓一樣的人弄死……」
「啊……這隻能說明你連病貓都不如。」
「不要逼我再揍你一頓。」
「什麽?剛剛是誰揍誰來著?」
維卡迅速轉身,把一條又長又厚的針織圍巾纏在佩斯利的腦袋上,然後惡狠狠地打了個死結:「閉嘴,小白癡。」
佩斯利從圍巾裏艱難地扒拉出眼睛鼻子,聲音悶悶的:「維卡,你知道我叫什麽嗎?還是你已經用各種外號給我取好名字了?」
「我不需要知道你的名字——反正我明天就會忘記。」維卡再一次迴到她那堆亂七八糟的收藏裏,並且看上去越來越暴躁,口中念念有詞:「那個該死的……去哪裏了……我什麽時候放進去的……」
「所以你把自己的名字刻在手腕上……」佩斯利抬起頭,牆麵上的未知的字跡聚集在兩人的頭頂,形成一個怪異的符號。
「看來你記性不太好。」
「去你的,我記性好得很。如果你打開我的腦子,就會發現我的腦容量比該死的鯨魚還大!——你的嘴巴是停不下來嗎?能不能安靜一會兒?」
佩斯利眨眨眼睛:「我隻是想彼此了解一下。」
「我才不想了解你,你也別想了解我——在這兒呢,你這個討厭的小玩意兒……」維卡從生鏽的工具箱裏拽出來一條項鍊。她蹲在佩斯利麵前,舉著項鍊給她看:「我也不指望你知道這是什麽東西了。」
光看外表,這是一枚有些變形的汽水瓶蓋,上麵印著黑色的熊頭,中間穿了孔,用細繩吊著。佩斯利伸出手輕輕碰了碰,瓶蓋的反麵反過來,裏麵刻了一個很小的符號——和天花板上那個差不多。
「——這個東西,隻要你帶在身上,烏鴉就沒辦法看到你,你就不會再受那隻噁心的鳥驅使了。」維卡觀察著佩斯利的表情,「到時候,你就能逃得遠遠的,隨便你住在西伯利亞或者華盛頓——你可以獲得自由。」
佩斯利與維卡對視:「……我猜這不是免費的。」
「你知道,我是個老古董——我們講究以物易物,等價交換。你想要的話,就得證明一下自己的誠意。」
「我得先確定你不是在騙我。」
「你沒這個資格。」維卡冷笑道,「如果沒有你,烏鴉根本不會在哥譚活動。你知道你給我增加了多少麻煩嗎?」
「所以,你知道它是什麽東西?」
「它怎麽跟你介紹自己的?」