第174頁
[歷史同人] 當諸朝開始圍觀我的語文課 作者:春山有信 投票推薦 加入書簽 留言反饋
詞雖有定格,然而字句靈活,長短交錯也有縱橫之勢,倒也極易於抒情。李白有些心動了,要不,他也填點小詞?
中唐。
懷古聖手劉禹錫也不由得感慨:「此三句寫赤壁景色,給人以驚心駭目之感啊!」
北宋。
歐陽修對這幾句詞賞玩再三,眼中的讚許幾乎快要實質化:「亂石直插雲霄,驚濤似欲將堤岸拍裂,兩相激盪間卷升起雪堆似的浪朵無數,起起落落忽隱忽現,當真是蔚為大觀。蘇老泉這個兒子,真是讓人眼饞得很吶!」
梅堯臣亦是讚嘆:「莫說是詞,便是詩家也難有此等筆墨。」
想到先前頗為盛行的白體、西崑體、晚唐體,梅堯臣便不由得感嘆,這三家侵占宋初詩壇,如今看來卻無一首可與課前出現的蘇軾那篇《自題金山畫像》媲美,梅堯臣開始眼紅了,蘇軾怎麽不多寫幾首詩啊!
南宋。
辛棄疾贊道:「蘇學士之詞,確如前人所言,須關西大漢,執鐵板高唱,非如此,不足盡磊落之氣。」
陳亮頷首,又忍不住打趣:「你的詞風也頗為豪放,不知又該誰來唱。」
辛棄疾大笑:「我之詞,該是披甲銳士,執長劍矛戟,唱烈烈秦風!」
「好!」陳亮拍案叫絕,「好氣魄,便讓我先做這個拔劍的銳士!」
他鏗的一聲抽出桌上的長劍,拔劍而歌:「聞道清都帝所,要挽銀河仙浪,西北洗胡沙。」
他唱的是那首的《水調歌頭·壽趙漕介庵》,辛棄疾向他舉酒,知交心事,盡在不言中。
一句提問激起了各大時空解詩的熱情,無數蘇軾的粉絲和在這裏被他圈粉的人都不吝於自己的溢美之詞,但也有人提出異議:
「日前我曾慕名往赤壁遊覽,並未見得『亂石穿空、驚濤拍岸』之景,東坡辭賦微誇焉。」範成大一邊搖頭一邊指出詞中的問題。
赤壁雖好,但蘇軾這幾句實在是言過其實了。
【對於景物的賞析,除了著意於其所構成的意境,大家更慣於從鍊字、修辭等角度入手,我們一起來看。
首先是「穿」「拍」「卷」這幾個動詞,穿,寫嶙峋峭拔的石壁直插雲天,表明山岩的險拔高峻;拍就是擊打,濤聲如雷拍打著岸邊石壁,寫出了波濤的聲勢浩大;
卷即席捲,滔滔巨浪擊打著江岸,捲起的浪花如同千萬堆白雪,表明江水力量之大。
同時,詩人又以「亂」和「驚」進行修飾,亂石,寫出了岩石形狀的險怪;驚,表現了水勢的洶湧澎湃,而後麵的雪又賦予浪花以清冽的顏色。
短短三句,有視覺、有聽覺,並雜以比喻、誇張、對偶等修辭手法,引發讀者的想像,呈現出一幅頗具聲色、極富動感的畫麵。這樣的寫景之筆,哪怕放在整個文學史上,都是毫不遜色的。】
蘇轍略略往後一坐,嘴角翹起,神情舒泰。
他哥說得也對,後世之人確實極為擅長誇詞,他開始喜歡這種語言方式了。尤其是這些話還是用來誇他哥的,更喜歡了。
唐朝。
王、孟諸人俱是低頭一笑:景有闊大、精微之分,蘇軾這幾句詞豪氣縱橫、疏盪磊落,卻也有雪色清冽的精微之筆,這樣超絕的遣詞用句能力,的確可以與諸古人同笑。
南朝。
謝靈運將自己手中的山水之句棄置一旁,他愛會稽的靈山秀水,也愛用筆下的清辭麗句為之描畫,但蘇軾詞筆卻又是另一種雄奇。
「本以為一個李白便足以讓人側目,不曾想如今又出了一個蘇軾。」他嘆笑著搖頭,不無艷羨,「仙才啊!」
如今他不僅是要恨見不到古人,還要恨無法與天地同久,見一見後人了。
南宋。
評論家胡仔頗覺新奇:「後世解詩與我等當真殊有不同。」
「怎麽?」正在品詩的友人頭也不抬地問。
胡仔道:「我日前讀東坡此詞,批註曰,語意高妙,真古今絕唱。前代論家如鍾嶸、司空圖諸人,亦是著力於短章小評,聊記所感。後世似乎賞得極細,這鍊字、修辭,豈非一句便可賞出長篇?」
「你的意思是後世的解法過於繁瑣?」
「非也,」胡仔嚴肅地搖搖頭,「如此解法便於傳道受業,吾人若是能編一書,錄前代佳作而詳解之,於解詩、傳詩,豈非好事一樁?」
不說其他,這種解法當真極易於開蒙!
胡仔沒有想到,自己一時興起的想法竟會在後來蔚然成風,自南宋胡仔始,越來越多的詩評家嚐試編寫詩文賞本,用語之精、解讀之妙令後世無數人拍案叫絕。
更重要的是,由於詩文評的興盛,詩評家們逐漸開始係統地梳理自己的觀點,編之成理論專著,代代流傳,後世中國文本解讀之專門精深令世界側目,無數東西方學者試圖從中找到方法來突破自己闡釋的困境,一個文化強國蔚然壯觀。
【在這裏,詩人選取赤壁的典型意象,以亂石、驚濤、江岸、雪浪等,輔以貼切傳神的動詞,描繪了一幅赤壁江景圖,營造出雄奇壯闊、動人心魄的意境。
但它畢竟不是完全寫實的。
比如說,當年,南宋詩人範成大在赤壁遊玩之後,發現那裏並不像蘇軾詞中所寫的有「亂石穿空」之景,於是迴來就寫:
家人們,避雷赤壁古戰場景點!!!我去看了,就是一個小土山,和《念奴嬌》裏寫的根本不一樣,好失望,文案詐騙。蘇軾寫詞也太誇張了!】
中唐。
懷古聖手劉禹錫也不由得感慨:「此三句寫赤壁景色,給人以驚心駭目之感啊!」
北宋。
歐陽修對這幾句詞賞玩再三,眼中的讚許幾乎快要實質化:「亂石直插雲霄,驚濤似欲將堤岸拍裂,兩相激盪間卷升起雪堆似的浪朵無數,起起落落忽隱忽現,當真是蔚為大觀。蘇老泉這個兒子,真是讓人眼饞得很吶!」
梅堯臣亦是讚嘆:「莫說是詞,便是詩家也難有此等筆墨。」
想到先前頗為盛行的白體、西崑體、晚唐體,梅堯臣便不由得感嘆,這三家侵占宋初詩壇,如今看來卻無一首可與課前出現的蘇軾那篇《自題金山畫像》媲美,梅堯臣開始眼紅了,蘇軾怎麽不多寫幾首詩啊!
南宋。
辛棄疾贊道:「蘇學士之詞,確如前人所言,須關西大漢,執鐵板高唱,非如此,不足盡磊落之氣。」
陳亮頷首,又忍不住打趣:「你的詞風也頗為豪放,不知又該誰來唱。」
辛棄疾大笑:「我之詞,該是披甲銳士,執長劍矛戟,唱烈烈秦風!」
「好!」陳亮拍案叫絕,「好氣魄,便讓我先做這個拔劍的銳士!」
他鏗的一聲抽出桌上的長劍,拔劍而歌:「聞道清都帝所,要挽銀河仙浪,西北洗胡沙。」
他唱的是那首的《水調歌頭·壽趙漕介庵》,辛棄疾向他舉酒,知交心事,盡在不言中。
一句提問激起了各大時空解詩的熱情,無數蘇軾的粉絲和在這裏被他圈粉的人都不吝於自己的溢美之詞,但也有人提出異議:
「日前我曾慕名往赤壁遊覽,並未見得『亂石穿空、驚濤拍岸』之景,東坡辭賦微誇焉。」範成大一邊搖頭一邊指出詞中的問題。
赤壁雖好,但蘇軾這幾句實在是言過其實了。
【對於景物的賞析,除了著意於其所構成的意境,大家更慣於從鍊字、修辭等角度入手,我們一起來看。
首先是「穿」「拍」「卷」這幾個動詞,穿,寫嶙峋峭拔的石壁直插雲天,表明山岩的險拔高峻;拍就是擊打,濤聲如雷拍打著岸邊石壁,寫出了波濤的聲勢浩大;
卷即席捲,滔滔巨浪擊打著江岸,捲起的浪花如同千萬堆白雪,表明江水力量之大。
同時,詩人又以「亂」和「驚」進行修飾,亂石,寫出了岩石形狀的險怪;驚,表現了水勢的洶湧澎湃,而後麵的雪又賦予浪花以清冽的顏色。
短短三句,有視覺、有聽覺,並雜以比喻、誇張、對偶等修辭手法,引發讀者的想像,呈現出一幅頗具聲色、極富動感的畫麵。這樣的寫景之筆,哪怕放在整個文學史上,都是毫不遜色的。】
蘇轍略略往後一坐,嘴角翹起,神情舒泰。
他哥說得也對,後世之人確實極為擅長誇詞,他開始喜歡這種語言方式了。尤其是這些話還是用來誇他哥的,更喜歡了。
唐朝。
王、孟諸人俱是低頭一笑:景有闊大、精微之分,蘇軾這幾句詞豪氣縱橫、疏盪磊落,卻也有雪色清冽的精微之筆,這樣超絕的遣詞用句能力,的確可以與諸古人同笑。
南朝。
謝靈運將自己手中的山水之句棄置一旁,他愛會稽的靈山秀水,也愛用筆下的清辭麗句為之描畫,但蘇軾詞筆卻又是另一種雄奇。
「本以為一個李白便足以讓人側目,不曾想如今又出了一個蘇軾。」他嘆笑著搖頭,不無艷羨,「仙才啊!」
如今他不僅是要恨見不到古人,還要恨無法與天地同久,見一見後人了。
南宋。
評論家胡仔頗覺新奇:「後世解詩與我等當真殊有不同。」
「怎麽?」正在品詩的友人頭也不抬地問。
胡仔道:「我日前讀東坡此詞,批註曰,語意高妙,真古今絕唱。前代論家如鍾嶸、司空圖諸人,亦是著力於短章小評,聊記所感。後世似乎賞得極細,這鍊字、修辭,豈非一句便可賞出長篇?」
「你的意思是後世的解法過於繁瑣?」
「非也,」胡仔嚴肅地搖搖頭,「如此解法便於傳道受業,吾人若是能編一書,錄前代佳作而詳解之,於解詩、傳詩,豈非好事一樁?」
不說其他,這種解法當真極易於開蒙!
胡仔沒有想到,自己一時興起的想法竟會在後來蔚然成風,自南宋胡仔始,越來越多的詩評家嚐試編寫詩文賞本,用語之精、解讀之妙令後世無數人拍案叫絕。
更重要的是,由於詩文評的興盛,詩評家們逐漸開始係統地梳理自己的觀點,編之成理論專著,代代流傳,後世中國文本解讀之專門精深令世界側目,無數東西方學者試圖從中找到方法來突破自己闡釋的困境,一個文化強國蔚然壯觀。
【在這裏,詩人選取赤壁的典型意象,以亂石、驚濤、江岸、雪浪等,輔以貼切傳神的動詞,描繪了一幅赤壁江景圖,營造出雄奇壯闊、動人心魄的意境。
但它畢竟不是完全寫實的。
比如說,當年,南宋詩人範成大在赤壁遊玩之後,發現那裏並不像蘇軾詞中所寫的有「亂石穿空」之景,於是迴來就寫:
家人們,避雷赤壁古戰場景點!!!我去看了,就是一個小土山,和《念奴嬌》裏寫的根本不一樣,好失望,文案詐騙。蘇軾寫詞也太誇張了!】