「沒想到您對人類命運共同體的前景那麽看好。」
「並不是看好。若是拿你們地球的歷史舉例子,那些剛上太空的國家就跟地理大發現時代的印加帝國和阿茲特克帝國沒什麽兩樣。你應該比我更懂的。有人認為印加人和阿茲特克人渾身紮滿羽毛拿著黑曜石製作的長矛跟西班牙殖民者對戰實屬不智,可是我認為,對於當時的那些印加人和阿茲特克人來說,那確實就是對於他們來說最好的甲冑和武器。在正式交戰之前,他們可不會覺得自己會輸。當然,在交戰之後的很長一段時間,他們都會是這樣的認知。可是科技大爆炸是你們人類的特產,對於人類之外的智慧生命,科技的線性發展才是常態。」
「所以你這是在稱讚人類囉?」
「不是。」弗蘭克斯·韋斯特老實地迴答,「在剛剛的論點中,我並未做出好壞的價值判斷。因為科技大爆炸本身隻在你們人類文明的進程中出現過,進入太空後不到百年就能成為霸權,迄今為止,有且僅有你們人類做到了。雖然我是主張智慧生命都擁有著同等水平的智慧,但是思考在我們阿德諾蘭邦是隻有少數統治階級才擁有的特權。」
「原來如此。」
「我並不是一開始就擁有這樣的特權。我們阿德諾蘭邦很多人從生至死都認為這世界存在絕對的光明與黑暗,並且始終歌頌光明,蔑視黑暗。隻是在這個世界上……是要繼續屈從於舊有的權威,還是選擇開創屬於自己的事業,往往前者叫做光明,後者叫做黑暗。」
弗蘭克斯·韋斯特說的這番話在我看來非常具有望舒的風格。所以我徑直說了:「您讓我想起了我的一位朋友。」
我感覺弗蘭克斯·韋斯特眼眶裏的火焰抖了一下,他調侃我說:「那她是你喜歡的類型嗎?」
弗蘭克斯·韋斯特用的代稱是『她』。我非常清楚地認知到了這個事實。他果然不是無緣無故來找我搭話的。
我已經二十八歲了,像我這個年齡段的人,估計沒誰會把戀愛的事情說個不停。那真的是太幼稚了。不想讓人知道的想法和想說出來的心情,要在這兩者間搖擺不定……真的很考驗一個人的演技啊!
我裝出一副猶猶豫豫的樣子:「倒也不是啦……不是。雖然這麽說不是很好,但是不是,總之不是啦,嗯,就是這麽一迴事。」
這小子非常上道:「但是你不討厭對吧?」
我繼續猶猶豫豫:「那倒沒錯。」
「那你喜歡她嗎?」
我摸著下巴,眼神無限地飄向人群所在的位置:「也沒覺得喜歡。」
「但是以前讀書的時候總是盯著對方看,眼珠子都不帶轉一下的吧?」
望舒難道連這種事也會對別人說嗎?
這樣的話,就需要鄭重一點了:「那隻是我想看她在做什麽而已。」
弗蘭克斯·韋斯特戰術性喝水:「原來你和我的參謀長閣下是這種關係啊?」
我花了好長一段時間才注意到他的潛台詞。隨後我全身的血液幾乎都要湧到臉上,簡直羞憤欲死——我好像太習慣於以同性戀的方式思考問題了。
好在弗蘭克斯·韋斯特並沒有讓這尷尬的氣氛延續太久:「你想不想把她引出來?」
然後他放下杯子,伸手,微微欠身,向我邀舞:「不知道是否有幸成為您的舞伴?」
我和弗蘭克斯·韋斯特的體型比起來,不是誇張的說法,就是美女與野獸,想要像一般人那樣正兒八經地跳舞實屬強人所難。但我是誰?自我出生起,我就應該是人類命運共同體最驕奢淫樂的那一批人。
換句話說,隻要我想,我就能把這個舞池跳穿。
我稍稍抬起頭:「話說在前麵,我以前隻跳過男步。」
「樂意之至。」他仍舊這麽說。
然後我才站起身來:「那就恭敬不如從命了。」
--------------------
第68章
等待到節拍後,我有些得意洋洋地從側麵看了弗蘭克斯·韋斯特一眼,突然,我的腳像是被什麽東西絆了一下,但是很快,我就在他一定是驚訝的表情中從地板上彈了起來,帶著他沿著大廳的圓圈飛去。
我用一隻腳跳著,好像沒有看見擺在麵前的椅子,中間又岔開雙腿,用高跟鞋的腳跟站住,這樣站住之後,兩隻腳敲打一個地方,快速地轉上幾圈……弗蘭克斯·韋斯特隻能憑感覺猜到我要做什麽,但他肯定不知道我要做什麽,就隻能跟著我,聽任我的支配——我時而拉著他的左手讓他轉,時而拉著他的右手讓他轉,時而又拉著他的左手或右手讓他繞著我轉——我拉著他飛速奔跑,仿佛要一口氣跑遍整個大廳。
黑紅色的手織披肩從我的肩頭滑落時,老實說,這一刻我並不討厭因此而黏在我身上的眾多目光。
這樣說可能有點變態,隻要意識到那眾多目光中的一束可能屬於望舒,我隱約還有點興奮。
嗯,我本來就是人格有缺陷的心理變態,在這方麵再變態一點又有什麽問題?
等到我盤起來的頭髮散落到了肩頭,讓我暴露在空氣中的脖子有點癢了之後,我才發覺一支舞曲過了大半,弗蘭克斯·韋斯特一句話都沒有說。
我是不是太顧著自己高興了?這可真是罪過。
「您為什麽一直都不說話?」我拉著他在舞池中央轉圈,盡量讓自己笑的天真爛漫,少女氣一些。
「並不是看好。若是拿你們地球的歷史舉例子,那些剛上太空的國家就跟地理大發現時代的印加帝國和阿茲特克帝國沒什麽兩樣。你應該比我更懂的。有人認為印加人和阿茲特克人渾身紮滿羽毛拿著黑曜石製作的長矛跟西班牙殖民者對戰實屬不智,可是我認為,對於當時的那些印加人和阿茲特克人來說,那確實就是對於他們來說最好的甲冑和武器。在正式交戰之前,他們可不會覺得自己會輸。當然,在交戰之後的很長一段時間,他們都會是這樣的認知。可是科技大爆炸是你們人類的特產,對於人類之外的智慧生命,科技的線性發展才是常態。」
「所以你這是在稱讚人類囉?」
「不是。」弗蘭克斯·韋斯特老實地迴答,「在剛剛的論點中,我並未做出好壞的價值判斷。因為科技大爆炸本身隻在你們人類文明的進程中出現過,進入太空後不到百年就能成為霸權,迄今為止,有且僅有你們人類做到了。雖然我是主張智慧生命都擁有著同等水平的智慧,但是思考在我們阿德諾蘭邦是隻有少數統治階級才擁有的特權。」
「原來如此。」
「我並不是一開始就擁有這樣的特權。我們阿德諾蘭邦很多人從生至死都認為這世界存在絕對的光明與黑暗,並且始終歌頌光明,蔑視黑暗。隻是在這個世界上……是要繼續屈從於舊有的權威,還是選擇開創屬於自己的事業,往往前者叫做光明,後者叫做黑暗。」
弗蘭克斯·韋斯特說的這番話在我看來非常具有望舒的風格。所以我徑直說了:「您讓我想起了我的一位朋友。」
我感覺弗蘭克斯·韋斯特眼眶裏的火焰抖了一下,他調侃我說:「那她是你喜歡的類型嗎?」
弗蘭克斯·韋斯特用的代稱是『她』。我非常清楚地認知到了這個事實。他果然不是無緣無故來找我搭話的。
我已經二十八歲了,像我這個年齡段的人,估計沒誰會把戀愛的事情說個不停。那真的是太幼稚了。不想讓人知道的想法和想說出來的心情,要在這兩者間搖擺不定……真的很考驗一個人的演技啊!
我裝出一副猶猶豫豫的樣子:「倒也不是啦……不是。雖然這麽說不是很好,但是不是,總之不是啦,嗯,就是這麽一迴事。」
這小子非常上道:「但是你不討厭對吧?」
我繼續猶猶豫豫:「那倒沒錯。」
「那你喜歡她嗎?」
我摸著下巴,眼神無限地飄向人群所在的位置:「也沒覺得喜歡。」
「但是以前讀書的時候總是盯著對方看,眼珠子都不帶轉一下的吧?」
望舒難道連這種事也會對別人說嗎?
這樣的話,就需要鄭重一點了:「那隻是我想看她在做什麽而已。」
弗蘭克斯·韋斯特戰術性喝水:「原來你和我的參謀長閣下是這種關係啊?」
我花了好長一段時間才注意到他的潛台詞。隨後我全身的血液幾乎都要湧到臉上,簡直羞憤欲死——我好像太習慣於以同性戀的方式思考問題了。
好在弗蘭克斯·韋斯特並沒有讓這尷尬的氣氛延續太久:「你想不想把她引出來?」
然後他放下杯子,伸手,微微欠身,向我邀舞:「不知道是否有幸成為您的舞伴?」
我和弗蘭克斯·韋斯特的體型比起來,不是誇張的說法,就是美女與野獸,想要像一般人那樣正兒八經地跳舞實屬強人所難。但我是誰?自我出生起,我就應該是人類命運共同體最驕奢淫樂的那一批人。
換句話說,隻要我想,我就能把這個舞池跳穿。
我稍稍抬起頭:「話說在前麵,我以前隻跳過男步。」
「樂意之至。」他仍舊這麽說。
然後我才站起身來:「那就恭敬不如從命了。」
--------------------
第68章
等待到節拍後,我有些得意洋洋地從側麵看了弗蘭克斯·韋斯特一眼,突然,我的腳像是被什麽東西絆了一下,但是很快,我就在他一定是驚訝的表情中從地板上彈了起來,帶著他沿著大廳的圓圈飛去。
我用一隻腳跳著,好像沒有看見擺在麵前的椅子,中間又岔開雙腿,用高跟鞋的腳跟站住,這樣站住之後,兩隻腳敲打一個地方,快速地轉上幾圈……弗蘭克斯·韋斯特隻能憑感覺猜到我要做什麽,但他肯定不知道我要做什麽,就隻能跟著我,聽任我的支配——我時而拉著他的左手讓他轉,時而拉著他的右手讓他轉,時而又拉著他的左手或右手讓他繞著我轉——我拉著他飛速奔跑,仿佛要一口氣跑遍整個大廳。
黑紅色的手織披肩從我的肩頭滑落時,老實說,這一刻我並不討厭因此而黏在我身上的眾多目光。
這樣說可能有點變態,隻要意識到那眾多目光中的一束可能屬於望舒,我隱約還有點興奮。
嗯,我本來就是人格有缺陷的心理變態,在這方麵再變態一點又有什麽問題?
等到我盤起來的頭髮散落到了肩頭,讓我暴露在空氣中的脖子有點癢了之後,我才發覺一支舞曲過了大半,弗蘭克斯·韋斯特一句話都沒有說。
我是不是太顧著自己高興了?這可真是罪過。
「您為什麽一直都不說話?」我拉著他在舞池中央轉圈,盡量讓自己笑的天真爛漫,少女氣一些。