《屎尿屁》
一坨熱乎乎的屎
靜靜地躺在
一地早已變涼變冷的尿液上
哦~
她輕嘆一聲
剛剛
不應該放屁的!
不得不說,寫的真的是太好了。這種詩發表出來自然不是人類聯盟故意嘲諷舊人類的審美低下。因為這非常符合我對占據正統文學界權威位置的這些人的刻板印象,因為人類聯盟的那些大詩人都是這麽寫詩的。
明明之前都沒有讀過這首詩,卻都圍著我稱讚說這首詩有一種清澈的美感……宴會上的這些人突然就都知道其樂萌格日樂是一個家喻戶曉的女詩人了。
可能在人類聯盟當一個作家、一個哲學家、一個作曲家會有點門檻,但是詩人的話,我打心底裏覺得我上我也行。比如說:
毫無疑問
我做的飯是全世界
最好吃的!
我隻要懂得怎麽另起一行,我說的任何一句話對於眼前的這些人來說,不都是詩嗎?
我見了那些參與宴會的阿德諾蘭邦和談使團成員,還好我一直都有關注戰事,雖然人類聯盟這邊對於戰爭的報導總是有失偏頗,但在某種意義上,至少我能夠記住一些人的名字不至於叫錯。
但是我並沒有見到望舒。
宴會過了大半,我壓根沒見到任何一個能夠被稱為是『望舒』的人影。
望舒沒有來。
這讓我有點煩躁。
我跟這裏麵的大部分人根本聊不了一句話。要不是目前為止我和這些人的交流也隻有一句話,還真不知道事態會發展成什麽樣子。
「韋斯特先生。」看到走過來向我躬身致意的一個人後,我終於露出了一點真心實意的笑容。
弗蘭克斯·韋斯特。
阿德諾蘭邦艦隊名義上的司令官,這是整個宴會的主角,也是這一幹人等當中最有可能知道望舒存在的人。如果我能夠和他聊上幾句,沒準能夠知道些什麽。他能夠主動找上我,真是幫了大忙。
但是他看我的眼神有一種奇怪的尷尬,仔細思考了一下,我覺得我可能是看錯了,畢竟讓一個眼睛就是火焰的熔岩生物理解對於人類而言的『尷尬』都是一件很難的事。
--------------------
第67章
「怎麽了,不喜歡熱鬧嗎?」翻譯器翻出來的阿德諾蘭邦語有點慢,但即使是我,也能聽得出弗蘭克斯·韋斯特的聲音應該比他在軍中溫和十倍不止。
「不。」我搖搖頭,盡量言簡意賅地迴答。
「那麽為什麽要一個人待著,是心情不好嗎?」
聽到他這句話,我才下意識地觀察起了四周,不知何時,我周圍五米之內,連隻蒼蠅都沒有。
天啊,我之前都幹了什麽?因為我的心思一直都飄蕩在人群裏搜尋望舒的身影,除此之外的事,我完全沒印象。
我笑了笑:「我心情一直都挺好的。隻是詩人,您知道的,詩人總是自帶一種離群索居的孤高氣場。」
這句話說出來,我都佩服我自己——我真會給自己臉上貼金。
弗蘭克斯·韋斯特看起來也認同了我這句話:「那就好,我還擔心你不能適應這裏呢。」他這話說的,不知道的還以為他才是這場宴會的主辦方呢。
我繼續抱以含蓄的笑容:「最開始是有一點,不過大家都很好,所以不知不覺間也適應了。」
弗蘭克斯·韋斯特也對我報以爽朗的笑聲,從旁觀者的視角來看,我們之間的氣氛真的是一派融洽。
他跟我講他大學時候的事情,自己調侃自己說一直單身,偏科嚴重。他大學念的是一個女性隻有個位數的理工係,如果不是因為長相過於寒酸,他早就應該搞基去了。
他真的很會聊天。我確實對石頭人的□□方式挺好奇的。隻不過更讓我在意的是,他跟我聊天聊到一半時就自動說起了地球語。
「韋斯特先生您的地球語真的很流利耶。比我這樣一個土生土長的地球人說的還要好。」
「因為地球語現在是稱霸星海的語言啊。我們阿德諾蘭邦的孩子從小學開始就要學地球語了。」令人震驚的是,弗蘭克斯·韋斯特說這句話的語氣非常認真,沒有一絲怒氣。
沒有比在外國提到人類命運共同體的霸權更讓人反感的事了,但是他卻沒有因此出現任何負麵情緒。
「其實這馬上就要變成過去式了。您知道從人類命運共同體進入太空以來,在星海中樹敵不少,現在人類命運共同體國內局勢動盪,星海中很可能會發生一場針對人類命運共同體的包圍網戰爭,雙拳難敵四手,人類命運共同體的霸權馬上就要隕落了。」
「這場戰爭已經在籌備當中了。」弗蘭克斯·韋斯特毫不避諱地對我說道,「正是因為將要有這樣一場大的戰爭,所以我們阿德諾蘭邦才認為之後不會有多少人關注發生在人類聯盟的這場戰爭的結果。隻不過,為何你覺得人類命運共同體的霸權會隕落呢?你的母國不也正是人類命運共同體嗎?要是人類命運共同體在國際上的地位下降,你在人類聯盟的日子也不會好過哦!」
糟糕,我這是說錯話了嗎?
我斟酌了一下用詞,然後才迴答:「雖然我希望祖國能夠取勝,但是這世界的變化不是以人類的意誌為轉移的。」
「從某個角度來看,我認為除了星海當中有限的幾個國家,其他的國家不管來多少,都隻是給這場戰爭平添傷亡數字罷了。」
一坨熱乎乎的屎
靜靜地躺在
一地早已變涼變冷的尿液上
哦~
她輕嘆一聲
剛剛
不應該放屁的!
不得不說,寫的真的是太好了。這種詩發表出來自然不是人類聯盟故意嘲諷舊人類的審美低下。因為這非常符合我對占據正統文學界權威位置的這些人的刻板印象,因為人類聯盟的那些大詩人都是這麽寫詩的。
明明之前都沒有讀過這首詩,卻都圍著我稱讚說這首詩有一種清澈的美感……宴會上的這些人突然就都知道其樂萌格日樂是一個家喻戶曉的女詩人了。
可能在人類聯盟當一個作家、一個哲學家、一個作曲家會有點門檻,但是詩人的話,我打心底裏覺得我上我也行。比如說:
毫無疑問
我做的飯是全世界
最好吃的!
我隻要懂得怎麽另起一行,我說的任何一句話對於眼前的這些人來說,不都是詩嗎?
我見了那些參與宴會的阿德諾蘭邦和談使團成員,還好我一直都有關注戰事,雖然人類聯盟這邊對於戰爭的報導總是有失偏頗,但在某種意義上,至少我能夠記住一些人的名字不至於叫錯。
但是我並沒有見到望舒。
宴會過了大半,我壓根沒見到任何一個能夠被稱為是『望舒』的人影。
望舒沒有來。
這讓我有點煩躁。
我跟這裏麵的大部分人根本聊不了一句話。要不是目前為止我和這些人的交流也隻有一句話,還真不知道事態會發展成什麽樣子。
「韋斯特先生。」看到走過來向我躬身致意的一個人後,我終於露出了一點真心實意的笑容。
弗蘭克斯·韋斯特。
阿德諾蘭邦艦隊名義上的司令官,這是整個宴會的主角,也是這一幹人等當中最有可能知道望舒存在的人。如果我能夠和他聊上幾句,沒準能夠知道些什麽。他能夠主動找上我,真是幫了大忙。
但是他看我的眼神有一種奇怪的尷尬,仔細思考了一下,我覺得我可能是看錯了,畢竟讓一個眼睛就是火焰的熔岩生物理解對於人類而言的『尷尬』都是一件很難的事。
--------------------
第67章
「怎麽了,不喜歡熱鬧嗎?」翻譯器翻出來的阿德諾蘭邦語有點慢,但即使是我,也能聽得出弗蘭克斯·韋斯特的聲音應該比他在軍中溫和十倍不止。
「不。」我搖搖頭,盡量言簡意賅地迴答。
「那麽為什麽要一個人待著,是心情不好嗎?」
聽到他這句話,我才下意識地觀察起了四周,不知何時,我周圍五米之內,連隻蒼蠅都沒有。
天啊,我之前都幹了什麽?因為我的心思一直都飄蕩在人群裏搜尋望舒的身影,除此之外的事,我完全沒印象。
我笑了笑:「我心情一直都挺好的。隻是詩人,您知道的,詩人總是自帶一種離群索居的孤高氣場。」
這句話說出來,我都佩服我自己——我真會給自己臉上貼金。
弗蘭克斯·韋斯特看起來也認同了我這句話:「那就好,我還擔心你不能適應這裏呢。」他這話說的,不知道的還以為他才是這場宴會的主辦方呢。
我繼續抱以含蓄的笑容:「最開始是有一點,不過大家都很好,所以不知不覺間也適應了。」
弗蘭克斯·韋斯特也對我報以爽朗的笑聲,從旁觀者的視角來看,我們之間的氣氛真的是一派融洽。
他跟我講他大學時候的事情,自己調侃自己說一直單身,偏科嚴重。他大學念的是一個女性隻有個位數的理工係,如果不是因為長相過於寒酸,他早就應該搞基去了。
他真的很會聊天。我確實對石頭人的□□方式挺好奇的。隻不過更讓我在意的是,他跟我聊天聊到一半時就自動說起了地球語。
「韋斯特先生您的地球語真的很流利耶。比我這樣一個土生土長的地球人說的還要好。」
「因為地球語現在是稱霸星海的語言啊。我們阿德諾蘭邦的孩子從小學開始就要學地球語了。」令人震驚的是,弗蘭克斯·韋斯特說這句話的語氣非常認真,沒有一絲怒氣。
沒有比在外國提到人類命運共同體的霸權更讓人反感的事了,但是他卻沒有因此出現任何負麵情緒。
「其實這馬上就要變成過去式了。您知道從人類命運共同體進入太空以來,在星海中樹敵不少,現在人類命運共同體國內局勢動盪,星海中很可能會發生一場針對人類命運共同體的包圍網戰爭,雙拳難敵四手,人類命運共同體的霸權馬上就要隕落了。」
「這場戰爭已經在籌備當中了。」弗蘭克斯·韋斯特毫不避諱地對我說道,「正是因為將要有這樣一場大的戰爭,所以我們阿德諾蘭邦才認為之後不會有多少人關注發生在人類聯盟的這場戰爭的結果。隻不過,為何你覺得人類命運共同體的霸權會隕落呢?你的母國不也正是人類命運共同體嗎?要是人類命運共同體在國際上的地位下降,你在人類聯盟的日子也不會好過哦!」
糟糕,我這是說錯話了嗎?
我斟酌了一下用詞,然後才迴答:「雖然我希望祖國能夠取勝,但是這世界的變化不是以人類的意誌為轉移的。」
「從某個角度來看,我認為除了星海當中有限的幾個國家,其他的國家不管來多少,都隻是給這場戰爭平添傷亡數字罷了。」