第2章 公會
18世紀加勒比海俠風雲 作者:秋霜雪 投票推薦 加入書簽 留言反饋
銀港的碼頭區正在經曆三十年不遇的高溫,這裏沒有上城區的綠樹成蔭,也沒有下城區那緊密排列的紅磚房,這裏隻有矮矮的、分散的小木屋,唯有海風能帶給勞碌的人們一絲徒勞的安慰。但勞工們還能用謊言來麻痹自己:“既然天氣熱得令人沮喪,那就去賺更多的錢財,以此提振精神,愉悅身心。”之所以說這是謊言,是因為在精明的富商與貴族所把持的文明秩序裏,普通人並不能因為遭受苦難而賺到更多的錢。
但是碼頭區,或者說整個西印度群島的人們就是抱定了這樣的信條。他們不論膚色,不分國籍,每天隻為賺錢奔波勞苦,除此之外的事情一概不理。在西班牙王位繼承戰爭正式結束後的第二年,新大陸的商運熱情水漲船高,黃金白銀的流轉速度比洋流還快。從古巴到佛羅裏達,從伊斯帕尼奧拉到牙買加,所有人都在這股海商巨浪中狂歡不止。
隻是熱鬧並不能代表繁榮。貿易撐破了商人的錢袋,卻無法使大多數人的生存得到保障。沒有土地的貧民們,隻能在碼頭或種植園裏變賣體力。終日忙碌的搬運工們,每個月大概也隻能賺到一幾尼的樣子。但即使是這點殘羹剩飯,也能吸引了大批工人前來。碼頭區被稱為“熱情之地”便是這個道理,這裏的人們沒有抱怨的餘裕,僅僅隻是活著,他們便已精疲力盡了。也因此,對於這些好不容易賺到的糊口小錢,他們很少存起來,往往當天晚上便在酒館或某個女人的懷中揮霍一空。
而對於海港城市而言,除了氣候以外,還有另一樣更危險的事物正在挑戰這世界的規則,那便是海盜。自安妮女王駕崩後,皇家海軍便逐漸失去了對那些如同老鼠般遍布海洋的私掠船的控製。戰爭結束後,許多水手失去了賺快錢的渠道,索性拋棄了合法的外衣,加入了海盜這一古老的行業。這是海盜的黃金時代,飄揚的黑旗在公海掀起陣陣腥風血雨(但如果海盜升的不是黑旗,那這血雨將會更加濃烈……),出海的商隊損失慘重,鎮守海港的各國海軍皆顏麵盡失。海盜們甚是囂張,甚至成立了海上堡壘或海盜共和國之類的組織。他們已經霸占了大片的海域,隨時準備侵犯過往船隻。他們永遠是醉醺醺的,並且總是在歌頌亨利·埃弗裏的傳奇事跡。
外有海盜及諸國威脅,內有層次分明的富人與窮人。即便是熱情似火的銀港,當矛盾充斥城市每一個角落的時候,所有人就都必須謹言慎行,在提心吊膽中祈禱著日出日落了。而如果有人膽敢口出狂言,或者試圖議論時局或總督府中的奢靡景象,那他不是喝醉了,就是在喝醉的路上。這便是問題所在,碼頭區本是個十分卑微樸實的地方,但隻要海風酒館依然按時繳納稅款與貢賦,那麻煩便不會放過可憐的人們。
禍從口出,這或許已經快成為人類的原罪了。但要從中謀求利益,海風酒館的老板還得修煉一套篩選情報的招數。這些不知好歹的賤民總是仗著酒勁說一些盲目的、全無邏輯的話語,而這些話又總是會隨著天氣、公海局勢和市長大人當天衣服的顏色而改變。許多話根本於賺錢無益,犯不著對其多加評判。對於這些人,老板隻求他們肯為那些摻了水的酒買單,這便足夠了。與銀港的其他人一樣,老板一門心思隻在賺錢,從來不論高貴或是卑微,於他,於顧客都是如此。
不過,比起甄別情報,分辨這些口無遮攔的家夥們的身份則更為重要。如果對方隻是帶著有趣消息的地痞流氓,那老板便會積極履行模範公民的義務,為杜絕一切罪惡的苗頭,他不惜施行偷聽的行徑,然後把情報交給衛兵。一般來說,這樣做能令老板得到一筆不算多的賞金,有時候還會捎上一枚銅製的獎章。雖然他實在不忍看到那些犯了小罪的人被用九尾貓狠抽的場景,可酷刑又不是他定的,自然也不應該怪罪到他頭上。
而對另一些人,即使他們在密謀叛變或謀殺,老板也會吹著輕快的口哨,假裝自己沒有聽見。他是個聰明人,知道在銀港這種道德淪喪的地方,絕對不可以去檢舉真正的惡棍——哪怕他們此時就坐在酒館裏最顯眼的位置,聊著那些最為無恥的勾當。
這是三個衣衫襤褸的男人,臉上、身上都沾著好幾天前的泥漬——這是一種姿態,在某種程度上表明了他們的立場——其中紅發的男人神態輕鬆,另一個小眼睛的男人則麵色陰沉,他偶爾鬼鬼祟祟地朝周圍望上一圈,就像擔心他們還不夠顯眼似的。
他們是銀港公會的人,是遊走於法律邊緣,卻與權威糾纏不清的人。
小眼睛的男人拍了下桌子,說道:“我不想再等下去了,我們是在浪費時間!”
“我們必須等耶米爾來,這是在核對情報,做行動最後的準備!”說話的是紅發男人,他正是機智的克勞。此時,他正翹著二郎腿,用一隻手小心地粘上顏料,然後往頭上抹——這是一種印第安人用於塗抹紋飾的顏料,歐洲人到了這邊,便把它用到了染發、染布、染房子的外牆上。但克勞這樣做不是為了美觀,反而是為了使他的紅發稍微黯淡些,不要太過顯眼。
“埃裏克,那通活計怎麽樣?我想你應該賺了不少吧。”他轉頭問第三個人,那是三人中最壯實、最豪爽,也最單純的一位,有著扁平的鼻梁及一頭夾帶些許白絲的棕色頭發。
“別提了。”他誇張地甩了下手臂,就好像克勞提到了什麽晦氣的東西一樣。“現在的工程越來越難做了,就算是波叔親自出麵承包的也一樣。你瞧瞧銀港的這些官員,他們整日花天酒地,到了要緊關頭才曉得做點事情。我聽說倫敦有軍官一時興起,想來視察牙買加的防務,所以他們就要我們盡快完工……”
“有必要這麽趕嗎?倫敦的軍官又不可能馬上飛到加勒比海來。”
“那些官員們可不這麽想,大概是因為在軍官視察以前,牙買加的總督還有銀港的市長都還先來檢查一遍……他們要先挺過這些早到的,然後才有時間慢慢對付晚到的。總之,我們的官老爺們直接對波叔說,要在一周內起十三座房子。”
克勞吹了聲口哨。一周十三座房子,這大概又要破記錄了吧。不用說,它們一定會被要求安置在碼頭通往下城區最顯眼的路旁,那鱗次櫛比的樣子最受官員們的喜愛。公會每年都會承接這種麵子工程。他們有快速起樓的技藝,能在房子的表皮上下足功夫,再用機關加固內部,即使曆經風雨也能巋然不動。當然,這樣的房子是不能住人的,它們在完成接待貴賓的使命後必須得即刻拆除,絕不能流向市麵,這是公會的底線。不過,有些官員會覺得這是公會在確保需求側始終處於有利於他們的狀態。
克勞是幼時加入銀港公會的,他曾經受到了波叔的許多照顧,現在自然死心塌地地追隨他。也正因如此,克勞不可能對表麵房的工程心存好感。而他又比較機靈,所以遇到這類活計,一般都會讓給埃裏克去幹。
“活是幹完了,但兄弟們大半條命都沒了。有時候我也會覺得,與我們的付出相比,那些官員們給的未免有點少了。”埃裏克抱怨個沒完,克勞則在一旁敷衍地應和。
這激怒了小眼睛的男人,他一點也不關心那些“兄弟們”的利益,隻在乎現場這兩人的狀態。如此散漫安逸的態度不是他想看到的。
“你們應該知道,如果那小子被逮到了,咱們都得吃不了兜著走!”他擠眉弄眼地說,這是一個壞習慣,每當他著急的時候就會這樣做。
“耶米爾不會失手的。”紅發的克勞堅持地說道,但心裏也有一些焦慮,他拿起酒杯,掩飾性地嘬了一口。
“每個人都有失手的時候,耶米爾當然會失敗,就連你也遭殃過不少次,克勞!這次的行動事關公會的利益,可你們卻一直在這裏閑話家常!”小眼睛的男人氣唿唿地說,他向來是個心胸狹窄的家夥,所以這些聲音聽起來好似老鼠在嘰嘰喳喳。
“笑話!”克勞冷笑一聲。“與遊手好閑的你不一樣,這次的行動我想了很久,隻要情報準確,就一定沒有失手的可能!那麽,鼠眼,你能保證你給的情報就一定準確嗎?如果你已經圓滿完成了自己的工作,又為何總要埋怨別人?難道你覺得這次行動會泡湯?”
名叫鼠眼的男人怪叫一聲,當即站起身來就要開幹,但他看到埃裏克的臉色,便默默坐了下來。
“克勞。”埃裏克鄭重其事地說,“我絕對相信你的判斷,但是……這個計劃非常冒險,的確不是十拿九穩的,如果出了什麽狀況,記得還是保命要緊。”
“放心吧,埃裏克,我有信心。”紅發的克勞瞟了下鼠眼說道。“我的行動會失利,隻有一種可能,那便是某些人沒有履行他的職責——我們很快便會知道了。”
“胡說!他在為自己將來的失敗找借口!這紅毛猴子可沒因少失手而進監獄吃牢飯呢!”鼠眼說道。他臉色發綠,病懨懨的樣子像是吃了發黴的食物。
克勞的忍耐超過了極限,他破口大罵:“那叫看守所,不是監獄,你這白癡。”
他說的是實話,監獄確實不是小角色都能去的地方,但進看守所就簡單多了。你隻需當街把看不順眼的人暴打一頓,便能免費領取一張看守所兩日遊的門票。雖然這兩個地方在職能上並沒有太大的區別,但克勞有身為公會成員的自覺,遊走於法律邊緣並不等同於背離法律,他是不會輕易讓自己進監獄的。
“行了,別吵了!我覺得保險起見,就讓我們再把情報捋一遍,大家看看還有什麽遺漏的風險。”埃裏克說道。
“我們……我們沒有時間了。但是如果你們執意如此……”鼠眼憋著怒火說,“好吧,我當然可以給你們再捋一遍這個破事。”
“那是三天前的晚上,我照例去波叔那兒匯報事務,在迴來的時候,我無意中發現口袋裏多了一份文字……那一定是波叔收集到的情報,極有可能已經是廢案了,上麵寫著有一群‘可疑人物’正在銀港到處晃悠……”
“我警告你最後一次,以後不準偷波叔的東西。”埃裏克咬牙切齒地說。
“……重點是,那上麵的消息與我後來在這酒館裏的見聞相吻合……那是兩天前的晚上,我在這裏打探消息,正好看到了那些‘可疑人物’。”
鼠眼頓了頓,開始慢慢悠悠地喝起酒來,如果這是他第一次描述,那這姿態一定會吊足人們的胃口。隻可惜,他這套把戲已經用過幾次了,現在隻會叫人感到不耐煩。見沒人理睬,他暗罵了一句,接著說道:
“我請他們喝酒,指望能套出點情報。果不其然,他們來到此地,是為了一個寶物。”
“是的,你說過許多遍了。”克勞插嘴打斷了鼠眼,瞬間打斷了這種冗長描述的神秘感。“他們知道下城區的那位富商巴德老爺,最近得了件‘價值連城’的寶物。於是他們來到此處,想要一睹寶物的風采。”
“哈,那可得先問問銀港的地頭蛇——也就是我們——同意不同意了。”鼠眼得意地說。“事實上,他們都是道上的人,也的確不滿足於隻看看而已。於是便有了這次合作。”
“最大的問題在於,這是你擅自做主攬下的活,沒有經過波叔同意。”埃裏克搖了搖頭,“這是不妥的。”
鼠眼沒有理他,“現在,這些遠道而來的客人們為我提供了一個情報,那便是巴德老爺要在近期舉辦展覽晚宴,邀請他認識的或不認識的朋友們,一同欣賞他從世界各地帶來的奇珍異寶。”
“這不合理,他為什麽要這麽做?”克勞問道,這便是他一直糾結的問題,也是他派出耶米爾去核對情報的原因。要知道,銀港從來不缺饑餓的目光和殺人越貨的覺悟,在這裏暴露家底,無疑是自尋死路。
“有錢人的想法,不是你這窮酸貨可以想象的……要知道,那些客人們原本打算直接衝入會場,搶了寶物就走,是我阻止了他們。在公會的地盤,當然得由我們這些公會的人說了算。”
埃裏克點了點頭,“但我們必須掌握好分寸,得知道什麽能拿什麽不能拿,不可給公會抹黑。”
“這是當然,我就不信巴德老爺的那些奇珍異寶全都有合法的登記記錄。像這個‘寶物’更不可能。”
“寶物到底是什麽?”埃裏克追問道。
“據他們說,是一枚‘金幣’,我放出的一些小孩也證實了確有這個傳言。它一定有著非凡的紀念價值,不然絕不可能被富商視為珍寶。而就在我們在這裏磨磨蹭蹭的時候,那些客人正在為我們準備馬車——你敢相信嗎,咱們竟然也能用上馬車!這多虧了我的強硬態度,沒有這些東西,他們就別想看到那寶物一眼。”
“鼠眼。你根本不知道對方是什麽人,卻出言威脅?”克勞有些不可思議地問道。
“我看不出他們?呸!”鼠眼啐了一口。“自打那夥人走進酒館的大門,我就猜得七七八八了。他們是常年遊走在海上的壞家夥,渾身上下都充滿了惡心的鹹味。”
“你是說……他們是海盜?”埃裏克有些驚恐,“你怎麽不早說呢,我們是要和那幫壞東西打交道嗎?”
“放寬心,埃裏克,海盜在陸地上沒有威脅。更何況,近期倫敦的代表要來,現在全城戒嚴,可憐的衛兵們每天都在太陽底下養痱子呢。他們不敢鬧出什麽大的動靜來。”鼠眼說著,又瞪了克勞一眼。“比起其他人,我反倒更懷疑我知根知底的家夥。克勞,你說要混進巴德老爺的宴會,你確定自己有這個本事偷到寶物?”
“我和你不一樣,我有腦子。”克勞用手指敲了敲自己的頭。
“你看到了吧,埃裏克,看看他的態度。等他被抓住進了監獄,肯定會把咱們全都供出來,連累公會和他一起遭殃!”
“鼠眼,你忘了公會的宗旨了嗎!”埃裏克厲聲責備道。“你、我還有克勞,我們都是兄弟,不應該互相攻擊。記住,人人為我,我為人人。”
這不僅僅隻是口號,而是公會的意誌體現。就像前兩天,克勞幹了筆十英鎊的買賣,但在請完大夥喝酒後,他還是會把剩下的錢都交給埃裏克,後者再將其轉交給波叔的會計師。
“現在是最艱難的時刻,我們要相信彼此,才能共渡難關。”埃裏克沉重地說。
克勞知道他的意思。公會不是慈善組織,需要成員們各自出力討活。這個古老而龐大的組織,伴隨著英國的擴張,逐漸遍布到世界各地,其勢力盤根錯節,滲透各地政要與鄉野民間。可以說,它是另一種形式的日不落帝國,在黑暗中匍匐,填補光鮮人性的縫隙。自羅亞爾港大地震後,牙買加的公會事務便轉移到了銀港,但由於戰爭與海盜的關係,銀港公會的事務流年不利,如今灰色地帶的生意已經很難養活大規模的組織了。克勞他們之所以要鋌而走險幹這一票生意,也是為了能讓公會脫離財政窘況。
他們沒有注意到,就在這時,酒館的大門輕輕被推開了。一個男孩的頭小心地從外麵探進來,那略帶病態的臉上滿是疲憊,眼神中卻看不到半點怠慢。他的衣服很是破舊,肩膀的部位破了一個洞,露出營養不良的皮包骨,而馬褲的褲腳則是被人為撕爛的——這顯然是從碼頭上撿來的大人的東西,隻為了適應小孩的身形而做了適當的“裁剪”。男孩謹慎走了進來,搜尋著要找的人。他臉上髒兮兮的,卷起來的金發上黏著不少髒東西,拉幫結派般成了一撮撮獨立的山頭,最前麵那撮金毛順著額頭往下垂,在他轉頭的時候會恰好遮住一隻眼睛,於是男孩用力將那撮金毛往上吹起,並趁著視野開明的時候繼續觀察。
“找到了!”他自言自語,朝克勞他們跑來。
“你這該死的小混蛋遲到了!”還沒等小耶米爾靠近,鼠眼便劈頭蓋臉地罵了起來。然而,鑒於他在公會中糟糕的人緣,並沒有太多人會把他的話放在心上,哪怕大小算得上是個幹部。
“耶米爾,情況怎麽樣?”克勞急忙問道,與他表現出來的從容不一樣,他必須確保現場狀況符合情報,畢竟——正如鼠眼和埃裏克所說——這事關集體利益和他自身的安危。
“那邊的確有場宴會,就在今晚。”耶米爾說,“卡斯帕爾今天在下城區做小工,他也偷聽到了巴德老爺的事情。似乎,那老頭請了不少有錢人,要開一個珍寶拍賣會。”
“拍賣……這與你的情報不一樣。”克勞皺著眉,轉向鼠眼。現在,他倒是知道為何鼠眼對耶米爾的到來如此抵觸了。
“有什麽差別嗎?展覽,或是拍賣,不都是一幫有錢人聚在一起玩樂?”
“當然有差別,你這白癡!如果是展覽,我們便可以假裝是對藝術有興趣的紳士,這樣就能混進去了。但是拍賣會是要抵押物的,沒錢的人根本混不進去。媽的!你是怎麽收集情報的?”
“如果我能取到完全精準的情報,那還需要你出馬?”鼠眼嘲諷道。
“然而你連一個做小工的孩子都不如,你這廢物。”
二人劍拔弩張,埃裏克厲聲製止了衝突。
“夠了,現在不是搞內訌的時候。克勞,現在這生意還能做嗎?”
鼠眼瞪著克勞,那眼神中滿是鄙夷,卻又很不情願地透出一些乞求。克勞滿意地看著他,做出一副為難的表情。
“鼠眼,記住把車子備好。”他簡單地說道,“替你這個廢物擦屁股的事情,我已經幹得太多了。我會搞定這筆生意的,但是你別想就這麽算了。”
但是碼頭區,或者說整個西印度群島的人們就是抱定了這樣的信條。他們不論膚色,不分國籍,每天隻為賺錢奔波勞苦,除此之外的事情一概不理。在西班牙王位繼承戰爭正式結束後的第二年,新大陸的商運熱情水漲船高,黃金白銀的流轉速度比洋流還快。從古巴到佛羅裏達,從伊斯帕尼奧拉到牙買加,所有人都在這股海商巨浪中狂歡不止。
隻是熱鬧並不能代表繁榮。貿易撐破了商人的錢袋,卻無法使大多數人的生存得到保障。沒有土地的貧民們,隻能在碼頭或種植園裏變賣體力。終日忙碌的搬運工們,每個月大概也隻能賺到一幾尼的樣子。但即使是這點殘羹剩飯,也能吸引了大批工人前來。碼頭區被稱為“熱情之地”便是這個道理,這裏的人們沒有抱怨的餘裕,僅僅隻是活著,他們便已精疲力盡了。也因此,對於這些好不容易賺到的糊口小錢,他們很少存起來,往往當天晚上便在酒館或某個女人的懷中揮霍一空。
而對於海港城市而言,除了氣候以外,還有另一樣更危險的事物正在挑戰這世界的規則,那便是海盜。自安妮女王駕崩後,皇家海軍便逐漸失去了對那些如同老鼠般遍布海洋的私掠船的控製。戰爭結束後,許多水手失去了賺快錢的渠道,索性拋棄了合法的外衣,加入了海盜這一古老的行業。這是海盜的黃金時代,飄揚的黑旗在公海掀起陣陣腥風血雨(但如果海盜升的不是黑旗,那這血雨將會更加濃烈……),出海的商隊損失慘重,鎮守海港的各國海軍皆顏麵盡失。海盜們甚是囂張,甚至成立了海上堡壘或海盜共和國之類的組織。他們已經霸占了大片的海域,隨時準備侵犯過往船隻。他們永遠是醉醺醺的,並且總是在歌頌亨利·埃弗裏的傳奇事跡。
外有海盜及諸國威脅,內有層次分明的富人與窮人。即便是熱情似火的銀港,當矛盾充斥城市每一個角落的時候,所有人就都必須謹言慎行,在提心吊膽中祈禱著日出日落了。而如果有人膽敢口出狂言,或者試圖議論時局或總督府中的奢靡景象,那他不是喝醉了,就是在喝醉的路上。這便是問題所在,碼頭區本是個十分卑微樸實的地方,但隻要海風酒館依然按時繳納稅款與貢賦,那麻煩便不會放過可憐的人們。
禍從口出,這或許已經快成為人類的原罪了。但要從中謀求利益,海風酒館的老板還得修煉一套篩選情報的招數。這些不知好歹的賤民總是仗著酒勁說一些盲目的、全無邏輯的話語,而這些話又總是會隨著天氣、公海局勢和市長大人當天衣服的顏色而改變。許多話根本於賺錢無益,犯不著對其多加評判。對於這些人,老板隻求他們肯為那些摻了水的酒買單,這便足夠了。與銀港的其他人一樣,老板一門心思隻在賺錢,從來不論高貴或是卑微,於他,於顧客都是如此。
不過,比起甄別情報,分辨這些口無遮攔的家夥們的身份則更為重要。如果對方隻是帶著有趣消息的地痞流氓,那老板便會積極履行模範公民的義務,為杜絕一切罪惡的苗頭,他不惜施行偷聽的行徑,然後把情報交給衛兵。一般來說,這樣做能令老板得到一筆不算多的賞金,有時候還會捎上一枚銅製的獎章。雖然他實在不忍看到那些犯了小罪的人被用九尾貓狠抽的場景,可酷刑又不是他定的,自然也不應該怪罪到他頭上。
而對另一些人,即使他們在密謀叛變或謀殺,老板也會吹著輕快的口哨,假裝自己沒有聽見。他是個聰明人,知道在銀港這種道德淪喪的地方,絕對不可以去檢舉真正的惡棍——哪怕他們此時就坐在酒館裏最顯眼的位置,聊著那些最為無恥的勾當。
這是三個衣衫襤褸的男人,臉上、身上都沾著好幾天前的泥漬——這是一種姿態,在某種程度上表明了他們的立場——其中紅發的男人神態輕鬆,另一個小眼睛的男人則麵色陰沉,他偶爾鬼鬼祟祟地朝周圍望上一圈,就像擔心他們還不夠顯眼似的。
他們是銀港公會的人,是遊走於法律邊緣,卻與權威糾纏不清的人。
小眼睛的男人拍了下桌子,說道:“我不想再等下去了,我們是在浪費時間!”
“我們必須等耶米爾來,這是在核對情報,做行動最後的準備!”說話的是紅發男人,他正是機智的克勞。此時,他正翹著二郎腿,用一隻手小心地粘上顏料,然後往頭上抹——這是一種印第安人用於塗抹紋飾的顏料,歐洲人到了這邊,便把它用到了染發、染布、染房子的外牆上。但克勞這樣做不是為了美觀,反而是為了使他的紅發稍微黯淡些,不要太過顯眼。
“埃裏克,那通活計怎麽樣?我想你應該賺了不少吧。”他轉頭問第三個人,那是三人中最壯實、最豪爽,也最單純的一位,有著扁平的鼻梁及一頭夾帶些許白絲的棕色頭發。
“別提了。”他誇張地甩了下手臂,就好像克勞提到了什麽晦氣的東西一樣。“現在的工程越來越難做了,就算是波叔親自出麵承包的也一樣。你瞧瞧銀港的這些官員,他們整日花天酒地,到了要緊關頭才曉得做點事情。我聽說倫敦有軍官一時興起,想來視察牙買加的防務,所以他們就要我們盡快完工……”
“有必要這麽趕嗎?倫敦的軍官又不可能馬上飛到加勒比海來。”
“那些官員們可不這麽想,大概是因為在軍官視察以前,牙買加的總督還有銀港的市長都還先來檢查一遍……他們要先挺過這些早到的,然後才有時間慢慢對付晚到的。總之,我們的官老爺們直接對波叔說,要在一周內起十三座房子。”
克勞吹了聲口哨。一周十三座房子,這大概又要破記錄了吧。不用說,它們一定會被要求安置在碼頭通往下城區最顯眼的路旁,那鱗次櫛比的樣子最受官員們的喜愛。公會每年都會承接這種麵子工程。他們有快速起樓的技藝,能在房子的表皮上下足功夫,再用機關加固內部,即使曆經風雨也能巋然不動。當然,這樣的房子是不能住人的,它們在完成接待貴賓的使命後必須得即刻拆除,絕不能流向市麵,這是公會的底線。不過,有些官員會覺得這是公會在確保需求側始終處於有利於他們的狀態。
克勞是幼時加入銀港公會的,他曾經受到了波叔的許多照顧,現在自然死心塌地地追隨他。也正因如此,克勞不可能對表麵房的工程心存好感。而他又比較機靈,所以遇到這類活計,一般都會讓給埃裏克去幹。
“活是幹完了,但兄弟們大半條命都沒了。有時候我也會覺得,與我們的付出相比,那些官員們給的未免有點少了。”埃裏克抱怨個沒完,克勞則在一旁敷衍地應和。
這激怒了小眼睛的男人,他一點也不關心那些“兄弟們”的利益,隻在乎現場這兩人的狀態。如此散漫安逸的態度不是他想看到的。
“你們應該知道,如果那小子被逮到了,咱們都得吃不了兜著走!”他擠眉弄眼地說,這是一個壞習慣,每當他著急的時候就會這樣做。
“耶米爾不會失手的。”紅發的克勞堅持地說道,但心裏也有一些焦慮,他拿起酒杯,掩飾性地嘬了一口。
“每個人都有失手的時候,耶米爾當然會失敗,就連你也遭殃過不少次,克勞!這次的行動事關公會的利益,可你們卻一直在這裏閑話家常!”小眼睛的男人氣唿唿地說,他向來是個心胸狹窄的家夥,所以這些聲音聽起來好似老鼠在嘰嘰喳喳。
“笑話!”克勞冷笑一聲。“與遊手好閑的你不一樣,這次的行動我想了很久,隻要情報準確,就一定沒有失手的可能!那麽,鼠眼,你能保證你給的情報就一定準確嗎?如果你已經圓滿完成了自己的工作,又為何總要埋怨別人?難道你覺得這次行動會泡湯?”
名叫鼠眼的男人怪叫一聲,當即站起身來就要開幹,但他看到埃裏克的臉色,便默默坐了下來。
“克勞。”埃裏克鄭重其事地說,“我絕對相信你的判斷,但是……這個計劃非常冒險,的確不是十拿九穩的,如果出了什麽狀況,記得還是保命要緊。”
“放心吧,埃裏克,我有信心。”紅發的克勞瞟了下鼠眼說道。“我的行動會失利,隻有一種可能,那便是某些人沒有履行他的職責——我們很快便會知道了。”
“胡說!他在為自己將來的失敗找借口!這紅毛猴子可沒因少失手而進監獄吃牢飯呢!”鼠眼說道。他臉色發綠,病懨懨的樣子像是吃了發黴的食物。
克勞的忍耐超過了極限,他破口大罵:“那叫看守所,不是監獄,你這白癡。”
他說的是實話,監獄確實不是小角色都能去的地方,但進看守所就簡單多了。你隻需當街把看不順眼的人暴打一頓,便能免費領取一張看守所兩日遊的門票。雖然這兩個地方在職能上並沒有太大的區別,但克勞有身為公會成員的自覺,遊走於法律邊緣並不等同於背離法律,他是不會輕易讓自己進監獄的。
“行了,別吵了!我覺得保險起見,就讓我們再把情報捋一遍,大家看看還有什麽遺漏的風險。”埃裏克說道。
“我們……我們沒有時間了。但是如果你們執意如此……”鼠眼憋著怒火說,“好吧,我當然可以給你們再捋一遍這個破事。”
“那是三天前的晚上,我照例去波叔那兒匯報事務,在迴來的時候,我無意中發現口袋裏多了一份文字……那一定是波叔收集到的情報,極有可能已經是廢案了,上麵寫著有一群‘可疑人物’正在銀港到處晃悠……”
“我警告你最後一次,以後不準偷波叔的東西。”埃裏克咬牙切齒地說。
“……重點是,那上麵的消息與我後來在這酒館裏的見聞相吻合……那是兩天前的晚上,我在這裏打探消息,正好看到了那些‘可疑人物’。”
鼠眼頓了頓,開始慢慢悠悠地喝起酒來,如果這是他第一次描述,那這姿態一定會吊足人們的胃口。隻可惜,他這套把戲已經用過幾次了,現在隻會叫人感到不耐煩。見沒人理睬,他暗罵了一句,接著說道:
“我請他們喝酒,指望能套出點情報。果不其然,他們來到此地,是為了一個寶物。”
“是的,你說過許多遍了。”克勞插嘴打斷了鼠眼,瞬間打斷了這種冗長描述的神秘感。“他們知道下城區的那位富商巴德老爺,最近得了件‘價值連城’的寶物。於是他們來到此處,想要一睹寶物的風采。”
“哈,那可得先問問銀港的地頭蛇——也就是我們——同意不同意了。”鼠眼得意地說。“事實上,他們都是道上的人,也的確不滿足於隻看看而已。於是便有了這次合作。”
“最大的問題在於,這是你擅自做主攬下的活,沒有經過波叔同意。”埃裏克搖了搖頭,“這是不妥的。”
鼠眼沒有理他,“現在,這些遠道而來的客人們為我提供了一個情報,那便是巴德老爺要在近期舉辦展覽晚宴,邀請他認識的或不認識的朋友們,一同欣賞他從世界各地帶來的奇珍異寶。”
“這不合理,他為什麽要這麽做?”克勞問道,這便是他一直糾結的問題,也是他派出耶米爾去核對情報的原因。要知道,銀港從來不缺饑餓的目光和殺人越貨的覺悟,在這裏暴露家底,無疑是自尋死路。
“有錢人的想法,不是你這窮酸貨可以想象的……要知道,那些客人們原本打算直接衝入會場,搶了寶物就走,是我阻止了他們。在公會的地盤,當然得由我們這些公會的人說了算。”
埃裏克點了點頭,“但我們必須掌握好分寸,得知道什麽能拿什麽不能拿,不可給公會抹黑。”
“這是當然,我就不信巴德老爺的那些奇珍異寶全都有合法的登記記錄。像這個‘寶物’更不可能。”
“寶物到底是什麽?”埃裏克追問道。
“據他們說,是一枚‘金幣’,我放出的一些小孩也證實了確有這個傳言。它一定有著非凡的紀念價值,不然絕不可能被富商視為珍寶。而就在我們在這裏磨磨蹭蹭的時候,那些客人正在為我們準備馬車——你敢相信嗎,咱們竟然也能用上馬車!這多虧了我的強硬態度,沒有這些東西,他們就別想看到那寶物一眼。”
“鼠眼。你根本不知道對方是什麽人,卻出言威脅?”克勞有些不可思議地問道。
“我看不出他們?呸!”鼠眼啐了一口。“自打那夥人走進酒館的大門,我就猜得七七八八了。他們是常年遊走在海上的壞家夥,渾身上下都充滿了惡心的鹹味。”
“你是說……他們是海盜?”埃裏克有些驚恐,“你怎麽不早說呢,我們是要和那幫壞東西打交道嗎?”
“放寬心,埃裏克,海盜在陸地上沒有威脅。更何況,近期倫敦的代表要來,現在全城戒嚴,可憐的衛兵們每天都在太陽底下養痱子呢。他們不敢鬧出什麽大的動靜來。”鼠眼說著,又瞪了克勞一眼。“比起其他人,我反倒更懷疑我知根知底的家夥。克勞,你說要混進巴德老爺的宴會,你確定自己有這個本事偷到寶物?”
“我和你不一樣,我有腦子。”克勞用手指敲了敲自己的頭。
“你看到了吧,埃裏克,看看他的態度。等他被抓住進了監獄,肯定會把咱們全都供出來,連累公會和他一起遭殃!”
“鼠眼,你忘了公會的宗旨了嗎!”埃裏克厲聲責備道。“你、我還有克勞,我們都是兄弟,不應該互相攻擊。記住,人人為我,我為人人。”
這不僅僅隻是口號,而是公會的意誌體現。就像前兩天,克勞幹了筆十英鎊的買賣,但在請完大夥喝酒後,他還是會把剩下的錢都交給埃裏克,後者再將其轉交給波叔的會計師。
“現在是最艱難的時刻,我們要相信彼此,才能共渡難關。”埃裏克沉重地說。
克勞知道他的意思。公會不是慈善組織,需要成員們各自出力討活。這個古老而龐大的組織,伴隨著英國的擴張,逐漸遍布到世界各地,其勢力盤根錯節,滲透各地政要與鄉野民間。可以說,它是另一種形式的日不落帝國,在黑暗中匍匐,填補光鮮人性的縫隙。自羅亞爾港大地震後,牙買加的公會事務便轉移到了銀港,但由於戰爭與海盜的關係,銀港公會的事務流年不利,如今灰色地帶的生意已經很難養活大規模的組織了。克勞他們之所以要鋌而走險幹這一票生意,也是為了能讓公會脫離財政窘況。
他們沒有注意到,就在這時,酒館的大門輕輕被推開了。一個男孩的頭小心地從外麵探進來,那略帶病態的臉上滿是疲憊,眼神中卻看不到半點怠慢。他的衣服很是破舊,肩膀的部位破了一個洞,露出營養不良的皮包骨,而馬褲的褲腳則是被人為撕爛的——這顯然是從碼頭上撿來的大人的東西,隻為了適應小孩的身形而做了適當的“裁剪”。男孩謹慎走了進來,搜尋著要找的人。他臉上髒兮兮的,卷起來的金發上黏著不少髒東西,拉幫結派般成了一撮撮獨立的山頭,最前麵那撮金毛順著額頭往下垂,在他轉頭的時候會恰好遮住一隻眼睛,於是男孩用力將那撮金毛往上吹起,並趁著視野開明的時候繼續觀察。
“找到了!”他自言自語,朝克勞他們跑來。
“你這該死的小混蛋遲到了!”還沒等小耶米爾靠近,鼠眼便劈頭蓋臉地罵了起來。然而,鑒於他在公會中糟糕的人緣,並沒有太多人會把他的話放在心上,哪怕大小算得上是個幹部。
“耶米爾,情況怎麽樣?”克勞急忙問道,與他表現出來的從容不一樣,他必須確保現場狀況符合情報,畢竟——正如鼠眼和埃裏克所說——這事關集體利益和他自身的安危。
“那邊的確有場宴會,就在今晚。”耶米爾說,“卡斯帕爾今天在下城區做小工,他也偷聽到了巴德老爺的事情。似乎,那老頭請了不少有錢人,要開一個珍寶拍賣會。”
“拍賣……這與你的情報不一樣。”克勞皺著眉,轉向鼠眼。現在,他倒是知道為何鼠眼對耶米爾的到來如此抵觸了。
“有什麽差別嗎?展覽,或是拍賣,不都是一幫有錢人聚在一起玩樂?”
“當然有差別,你這白癡!如果是展覽,我們便可以假裝是對藝術有興趣的紳士,這樣就能混進去了。但是拍賣會是要抵押物的,沒錢的人根本混不進去。媽的!你是怎麽收集情報的?”
“如果我能取到完全精準的情報,那還需要你出馬?”鼠眼嘲諷道。
“然而你連一個做小工的孩子都不如,你這廢物。”
二人劍拔弩張,埃裏克厲聲製止了衝突。
“夠了,現在不是搞內訌的時候。克勞,現在這生意還能做嗎?”
鼠眼瞪著克勞,那眼神中滿是鄙夷,卻又很不情願地透出一些乞求。克勞滿意地看著他,做出一副為難的表情。
“鼠眼,記住把車子備好。”他簡單地說道,“替你這個廢物擦屁股的事情,我已經幹得太多了。我會搞定這筆生意的,但是你別想就這麽算了。”