「那這是否意味著我會成為工坊聯盟的其中一員?」蕾婭接著問道。事實上,這才是她最?為關心的。
但這話一問出來,剛才還一派祥和的氣氛忽而就變得凝重起來。蘭尼的笑容有些僵硬,幾個成員開始一邊偷看蕾婭,一邊竊竊私語。
「我的意思?是,如?果這些事是在工坊聯盟的指導下進行的,那我們理應簽訂一個協議。在我確定了馬鈴薯印刷坊正式成為了這個家庭的其中一員後,我才好享受那些福利,也受到相?應的約束。」蕾婭補充道。
「其實,塔維斯小姐,」傑夫說道,「這事兒完全可?以?在沒有協議的情況下進行。」
「沒有協議可?不行,工坊聯盟不應該是最?守規矩的地方嗎?」蕾婭皺起眉頭,她雖然不愛受人約束,但這樣的事不以?文書的形式呈現?讓她心裏很沒底,就好像他們正在給她編織一個夢,或是一個七彩流光的泡沫。
傑夫迅速瞥了眼蘭尼,又給出了另一種說法:「但協議的擬定還需要?時間,塔維斯小姐。」
「需要?多?久?」蕾婭說道,「我可?以?等。」
「說不好,我們可?能還要?開很多?次會商議。」傑夫遺憾地搖了搖頭。
「能給我一個確切的時間嗎?」蕾婭追問道。
「小姐,你不能這樣逼迫我們,這件事情急不來。」傑夫答道。
蕾婭的擔憂成為了現?實。
來這裏之前,她就知道一切不會如?希望的那樣,進行得那麽順利。她預想到自己會受到百般刁難,會跟受審一樣被各種盤問。這樣的結果在她預料之內,但她尤為生氣,因為他們提前給她製造了那麽多?糖衣炮彈。
她不滿地看了一眼蘭尼,蘭尼並沒有看她。
蕾婭嘆了口氣。她得承認自己犯了一個錯誤,在蘭尼出現?的時候,在吃下那一口檸檬蜜餞的時候,她的確放鬆了警惕。
「您在和我打太極嗎?」蕾婭直截了當地問道,「如?果我沒有提出簽訂協議,承認我在工坊聯盟中的席位,你們是不是以?為我會因為一時激動就稀裏糊塗地答應你們?」
所?有人在驚訝過?後,都不約而同?地選擇了沉默,沒有一個人迴答蕾婭的問題,甚至沒有人敢和她對視一眼。
在那一瞬間,烏雲遮蔽了日光。長桌上鴉雀無聲,隻有蕾婭能聽到自己憤怒的咆哮。
「這是什麽意思?,蘭尼先生?」蕾婭堅持問出了這個問題,即使她早已知道答案,「我的問題很難迴答嗎?」
「唉,這不是很明白嗎,塔維斯小姐?」蘭尼麵露愁容,仿佛在告訴蕾婭他對這個結果有過?麽無可?奈何,有心無力,「我能做的隻有這些,這已經?是最?好的解決方法了。我承認你十分優秀,我們也很想讓你加入我們,但馬勒斯頓終歸沒有這樣的先例。畢竟我們誰也沒有聽說過?,哪裏的工坊聯盟會接受一個女工坊主呀。」
第115章
不知是否是故意為之, 蕾婭猛然發?現自己的座位離蘭尼非常遙遠。在說話?間,他?們麵前仿佛又憑空出現了一道?無法逾越的鴻溝,一片無法探入的汪洋, 每當蕾婭想上前伸伸腳時, 那些激盪的浪花就會無情地向她撲來,打?濕她的鞋襪, 還?要嘲笑?她的自不量力。
「既然不能讓我進工坊聯盟, 那您為什麽要給我寫信呢?」蕾婭頗為心累地問道。
「我們想要幫助你,蕾婭。」蘭尼苦口婆心地勸說道?, 「經?營起?一家印刷坊不是一件容易的事, 尤其你還?是一個女孩。我們大家都很擔心你,聽幾個書?記官說, 你父親也正為了這事發愁呢。我作為他的朋友,而你作為他?的女兒,理應為他?分憂。」
「所以您給我寫信, 是為了解決我父親的煩惱,是嗎?」蕾婭把茶水推遠了些,甚至想把肚子裏那些檸檬蜜餞也一起吐出來還給蘭尼。
「這是一方麵, 」蘭尼緊緊盯著蕾婭推遠的那杯茶,「另一方麵,我們工坊聯盟做決定向來都要考慮馬勒斯頓的利益。蕾婭, 你很聰明, 但始終缺乏經?驗,我們希望你少走彎路,才想著要提醒你。跟我們大家一樣?, 接受幫助,再反哺家鄉, 這樣?不好?嗎?」
「那就讓我跟你們一樣?,成為工坊聯盟的一員。」蕾婭毫不退讓地說道?,「而不是用『沒?有先例』這樣?的藉口來搪塞我,讓我做什麽都名不正言不順。」
「你怎麽能這樣?跟蘭尼先生說話?呢?」聽到蕾婭強硬的語氣,傑夫突然跳了出?來,指責起?蕾婭,「怎麽能這樣?逼迫一個善良的幫助者呢?」
此話?一出?,餘下的人也開始交頭接耳,議論著蕾婭的不識好?人心。
「塔維斯家的女兒真不懂感恩。」
「不過是一個小工坊主,怎麽敢這麽趾高氣昂?」
「我就說不該讓她來,她見識短淺,根本不知道?蘭尼先生的良苦用心。」
「女人就是太過於情緒化,到時候有她後悔的。」
……
那些話?語一字不落地鑽進蕾婭耳朵裏,就好?像是誰在他?們身上安了幾百個擴音器一樣?,而且那些喇叭還?專門對準了蕾婭。
這就是一場騙局,華麗的外衣下包藏禍心。
他?們想要蕾婭帶來的收益,卻不願給她應得的權益。他?們從牙縫裏摳出?來些無關痛癢的好?處,施捨給蕾婭和印刷坊的那些女人。當蕾婭不同意時,他?們又斥責道?:「我們給的已?經?夠多了,你們還?有什麽不滿意?」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
:
但這話一問出來,剛才還一派祥和的氣氛忽而就變得凝重起來。蘭尼的笑容有些僵硬,幾個成員開始一邊偷看蕾婭,一邊竊竊私語。
「我的意思?是,如?果這些事是在工坊聯盟的指導下進行的,那我們理應簽訂一個協議。在我確定了馬鈴薯印刷坊正式成為了這個家庭的其中一員後,我才好享受那些福利,也受到相?應的約束。」蕾婭補充道。
「其實,塔維斯小姐,」傑夫說道,「這事兒完全可?以?在沒有協議的情況下進行。」
「沒有協議可?不行,工坊聯盟不應該是最?守規矩的地方嗎?」蕾婭皺起眉頭,她雖然不愛受人約束,但這樣的事不以?文書的形式呈現?讓她心裏很沒底,就好像他們正在給她編織一個夢,或是一個七彩流光的泡沫。
傑夫迅速瞥了眼蘭尼,又給出了另一種說法:「但協議的擬定還需要?時間,塔維斯小姐。」
「需要?多?久?」蕾婭說道,「我可?以?等。」
「說不好,我們可?能還要?開很多?次會商議。」傑夫遺憾地搖了搖頭。
「能給我一個確切的時間嗎?」蕾婭追問道。
「小姐,你不能這樣逼迫我們,這件事情急不來。」傑夫答道。
蕾婭的擔憂成為了現?實。
來這裏之前,她就知道一切不會如?希望的那樣,進行得那麽順利。她預想到自己會受到百般刁難,會跟受審一樣被各種盤問。這樣的結果在她預料之內,但她尤為生氣,因為他們提前給她製造了那麽多?糖衣炮彈。
她不滿地看了一眼蘭尼,蘭尼並沒有看她。
蕾婭嘆了口氣。她得承認自己犯了一個錯誤,在蘭尼出現?的時候,在吃下那一口檸檬蜜餞的時候,她的確放鬆了警惕。
「您在和我打太極嗎?」蕾婭直截了當地問道,「如?果我沒有提出簽訂協議,承認我在工坊聯盟中的席位,你們是不是以?為我會因為一時激動就稀裏糊塗地答應你們?」
所?有人在驚訝過?後,都不約而同?地選擇了沉默,沒有一個人迴答蕾婭的問題,甚至沒有人敢和她對視一眼。
在那一瞬間,烏雲遮蔽了日光。長桌上鴉雀無聲,隻有蕾婭能聽到自己憤怒的咆哮。
「這是什麽意思?,蘭尼先生?」蕾婭堅持問出了這個問題,即使她早已知道答案,「我的問題很難迴答嗎?」
「唉,這不是很明白嗎,塔維斯小姐?」蘭尼麵露愁容,仿佛在告訴蕾婭他對這個結果有過?麽無可?奈何,有心無力,「我能做的隻有這些,這已經?是最?好的解決方法了。我承認你十分優秀,我們也很想讓你加入我們,但馬勒斯頓終歸沒有這樣的先例。畢竟我們誰也沒有聽說過?,哪裏的工坊聯盟會接受一個女工坊主呀。」
第115章
不知是否是故意為之, 蕾婭猛然發?現自己的座位離蘭尼非常遙遠。在說話?間,他?們麵前仿佛又憑空出現了一道?無法逾越的鴻溝,一片無法探入的汪洋, 每當蕾婭想上前伸伸腳時, 那些激盪的浪花就會無情地向她撲來,打?濕她的鞋襪, 還?要嘲笑?她的自不量力。
「既然不能讓我進工坊聯盟, 那您為什麽要給我寫信呢?」蕾婭頗為心累地問道。
「我們想要幫助你,蕾婭。」蘭尼苦口婆心地勸說道?, 「經?營起?一家印刷坊不是一件容易的事, 尤其你還?是一個女孩。我們大家都很擔心你,聽幾個書?記官說, 你父親也正為了這事發愁呢。我作為他的朋友,而你作為他?的女兒,理應為他?分憂。」
「所以您給我寫信, 是為了解決我父親的煩惱,是嗎?」蕾婭把茶水推遠了些,甚至想把肚子裏那些檸檬蜜餞也一起吐出來還給蘭尼。
「這是一方麵, 」蘭尼緊緊盯著蕾婭推遠的那杯茶,「另一方麵,我們工坊聯盟做決定向來都要考慮馬勒斯頓的利益。蕾婭, 你很聰明, 但始終缺乏經?驗,我們希望你少走彎路,才想著要提醒你。跟我們大家一樣?, 接受幫助,再反哺家鄉, 這樣?不好?嗎?」
「那就讓我跟你們一樣?,成為工坊聯盟的一員。」蕾婭毫不退讓地說道?,「而不是用『沒?有先例』這樣?的藉口來搪塞我,讓我做什麽都名不正言不順。」
「你怎麽能這樣?跟蘭尼先生說話?呢?」聽到蕾婭強硬的語氣,傑夫突然跳了出?來,指責起?蕾婭,「怎麽能這樣?逼迫一個善良的幫助者呢?」
此話?一出?,餘下的人也開始交頭接耳,議論著蕾婭的不識好?人心。
「塔維斯家的女兒真不懂感恩。」
「不過是一個小工坊主,怎麽敢這麽趾高氣昂?」
「我就說不該讓她來,她見識短淺,根本不知道?蘭尼先生的良苦用心。」
「女人就是太過於情緒化,到時候有她後悔的。」
……
那些話?語一字不落地鑽進蕾婭耳朵裏,就好?像是誰在他?們身上安了幾百個擴音器一樣?,而且那些喇叭還?專門對準了蕾婭。
這就是一場騙局,華麗的外衣下包藏禍心。
他?們想要蕾婭帶來的收益,卻不願給她應得的權益。他?們從牙縫裏摳出?來些無關痛癢的好?處,施捨給蕾婭和印刷坊的那些女人。當蕾婭不同意時,他?們又斥責道?:「我們給的已?經?夠多了,你們還?有什麽不滿意?」
小貼士:如果覺得不錯,記得收藏網址或推薦給朋友哦~拜託啦
: