第115章 四川方言關於鬧洞房的方言表達:拶zang2新媳婦
那些即將消失的四川方言詞匯 作者:巴蜀散人 投票推薦 加入書簽 留言反饋
說起婚鬧,現在不少地方已經演變得不像樣,本文不做評論,筆者寫文主要是圍繞方言展開。
作為民間傳統婚禮習俗中的一種形式,最早隻是鬧洞房。也就是在新郎、新娘洞房花燭夜時,同齡的青年人來到新房裏,出一些遊戲節目,開一些玩笑,逗逗樂,熱鬧一番。這樣,使得婚禮更喜慶,顯得舉辦婚禮的人家人緣好、捧場的人多、有麵子。
在過去,四川方言關於“鬧洞房”的方言表達,主要是說“拶zang2新媳婦”。
本文就是由“拶zang2新媳婦”這個民俗,展開介紹幾個zang2音的四川方言口語常用字。
一、拶zang2
拶,普通話音zā。拶是個入聲字,在西南官話成渝片正讀陽平調za2,在日常口語中語流音變,發音zang2。
《康熙字典》逼也。相排迫也。《玉篇》:“拶,逼拶也。”
【韓愈·雪詩】漰騰相排拶,龍鳳交橫飛。
南宋 · 楊萬裏《明發西館晨炊藹岡四首· 其二》:人家爭住水東西,不是臨溪即背溪。拶得一家無去處,跨溪結屋更清奇。
朱自清《溫州的蹤跡·生命的價格》:“她若賣到這種人手裏,他們必拶榨她過量的勞力。”
(一)關中方言。1為難,逼迫。例:把人~得手頭一分錢都沒有,幹急沒辦法。2擊,揙拶:這娃把人氣急了,趁目著將他~了一頓!
(二)固原方言。收拾,打:你再惹我家的娃,我~你一頓呢。
(三)成都方言。(謔語)敲竹杠:我們~他請客。拶zang2新媳婦。
筆者對〔拶zang2〕字的理解,用普通話表達,大概可以表達為:利用別人喜事、好事或糗事等,起哄要求某人做點〔能力範圍〕的事。
比如川渝地區過去把鬧洞房稱為〔拶zang2新媳婦ㄦ〕,就是讓新娘配合新郎做一些有趣的小遊戲供大家開心。
再比如川渝人朋友之間誰發了點意外的小財,或者取得某些成績等,朋友們就會起哄要求他辦招待,這也是拶zang2。
再比如少數朋友知道了某人的糗事,讓他辦招待就答應為他保密,這也是拶zang2。
這個拶zang2不分大小,看談判結果以及被拶zang2的人自己實際條件,適當安排。比如現在是夏天,每人買個冰淇淋也算是拶zang2,請大家吃頓火鍋也算是拶zang2。
不過分的拶zang2,被拶者通常也樂意接受,你好我好大家好嘛。如果過分了的話,那別人隻能婉拒了哦。
記得當年筆者在浙江上學時,通過大學英語四級考試後,就被幾個老鄉拶zang2了一頓,到飯館小搓了一盤。
二、扙zang2
扙,普通話音zhàng。
【扙】《康熙字典》《集韻》雉兩切,音丈。 傷也。
《漢語方言大詞典》
〈動〉砸;打。西南官話。四川成都[tsɑ?21]~核桃;~他兩砣子。
《重慶市誌·方言誌》【扙】
1用力擲:~過去一塊石頭。扙鵝包石。2捶打:遭老漢兒~了一頓。
【扙笨】 幹笨重的活兒。幹了蠢事。
三、砸zang2
砸,普通話音za2,四川方言中一些詞義在日常口語中語流音變,發音zang2。
《成都方言詞典》【砸】zang2
1用沉重的東西對準物體撞擊;沉重的東西落在物體上;敲打|打破:把地基~實;石頭落下來~倒人了;~核桃。
2打,捶:幫我~他一頓。
3(戲謔語)敲竹杠:我們~他請客。
【砸笨】(1)幹粗重活兒:要找幾個~的來才抬得起走。(2)幹蠢事兒:我今天砸了個笨(幹了件蠢事兒)。
【砸新媳婦ㄦ】〖鬧(新)房〗
備注:今天的三個字,《成都方言詞典》3義敲竹杠和“鬧新房”的【砸新媳婦ㄦ】的“砸”字,或用【拶】字更妥。但無權威資料佐證。
而“扙”與“砸”字的各個詞義,成渝兩地有關資料記載存在混淆,但詞義基本一致。更準確的資料暫時查不到,實在分不清它倆那個更準確,所以此文不能做定論,隻能是拋磚引玉,都列出來供大家討論交流。
本文由網友“山巔一寺一壺酒”大力支持,提供了大部分的文獻資料,特此表示感謝!!
作為民間傳統婚禮習俗中的一種形式,最早隻是鬧洞房。也就是在新郎、新娘洞房花燭夜時,同齡的青年人來到新房裏,出一些遊戲節目,開一些玩笑,逗逗樂,熱鬧一番。這樣,使得婚禮更喜慶,顯得舉辦婚禮的人家人緣好、捧場的人多、有麵子。
在過去,四川方言關於“鬧洞房”的方言表達,主要是說“拶zang2新媳婦”。
本文就是由“拶zang2新媳婦”這個民俗,展開介紹幾個zang2音的四川方言口語常用字。
一、拶zang2
拶,普通話音zā。拶是個入聲字,在西南官話成渝片正讀陽平調za2,在日常口語中語流音變,發音zang2。
《康熙字典》逼也。相排迫也。《玉篇》:“拶,逼拶也。”
【韓愈·雪詩】漰騰相排拶,龍鳳交橫飛。
南宋 · 楊萬裏《明發西館晨炊藹岡四首· 其二》:人家爭住水東西,不是臨溪即背溪。拶得一家無去處,跨溪結屋更清奇。
朱自清《溫州的蹤跡·生命的價格》:“她若賣到這種人手裏,他們必拶榨她過量的勞力。”
(一)關中方言。1為難,逼迫。例:把人~得手頭一分錢都沒有,幹急沒辦法。2擊,揙拶:這娃把人氣急了,趁目著將他~了一頓!
(二)固原方言。收拾,打:你再惹我家的娃,我~你一頓呢。
(三)成都方言。(謔語)敲竹杠:我們~他請客。拶zang2新媳婦。
筆者對〔拶zang2〕字的理解,用普通話表達,大概可以表達為:利用別人喜事、好事或糗事等,起哄要求某人做點〔能力範圍〕的事。
比如川渝地區過去把鬧洞房稱為〔拶zang2新媳婦ㄦ〕,就是讓新娘配合新郎做一些有趣的小遊戲供大家開心。
再比如川渝人朋友之間誰發了點意外的小財,或者取得某些成績等,朋友們就會起哄要求他辦招待,這也是拶zang2。
再比如少數朋友知道了某人的糗事,讓他辦招待就答應為他保密,這也是拶zang2。
這個拶zang2不分大小,看談判結果以及被拶zang2的人自己實際條件,適當安排。比如現在是夏天,每人買個冰淇淋也算是拶zang2,請大家吃頓火鍋也算是拶zang2。
不過分的拶zang2,被拶者通常也樂意接受,你好我好大家好嘛。如果過分了的話,那別人隻能婉拒了哦。
記得當年筆者在浙江上學時,通過大學英語四級考試後,就被幾個老鄉拶zang2了一頓,到飯館小搓了一盤。
二、扙zang2
扙,普通話音zhàng。
【扙】《康熙字典》《集韻》雉兩切,音丈。 傷也。
《漢語方言大詞典》
〈動〉砸;打。西南官話。四川成都[tsɑ?21]~核桃;~他兩砣子。
《重慶市誌·方言誌》【扙】
1用力擲:~過去一塊石頭。扙鵝包石。2捶打:遭老漢兒~了一頓。
【扙笨】 幹笨重的活兒。幹了蠢事。
三、砸zang2
砸,普通話音za2,四川方言中一些詞義在日常口語中語流音變,發音zang2。
《成都方言詞典》【砸】zang2
1用沉重的東西對準物體撞擊;沉重的東西落在物體上;敲打|打破:把地基~實;石頭落下來~倒人了;~核桃。
2打,捶:幫我~他一頓。
3(戲謔語)敲竹杠:我們~他請客。
【砸笨】(1)幹粗重活兒:要找幾個~的來才抬得起走。(2)幹蠢事兒:我今天砸了個笨(幹了件蠢事兒)。
【砸新媳婦ㄦ】〖鬧(新)房〗
備注:今天的三個字,《成都方言詞典》3義敲竹杠和“鬧新房”的【砸新媳婦ㄦ】的“砸”字,或用【拶】字更妥。但無權威資料佐證。
而“扙”與“砸”字的各個詞義,成渝兩地有關資料記載存在混淆,但詞義基本一致。更準確的資料暫時查不到,實在分不清它倆那個更準確,所以此文不能做定論,隻能是拋磚引玉,都列出來供大家討論交流。
本文由網友“山巔一寺一壺酒”大力支持,提供了大部分的文獻資料,特此表示感謝!!