現今四川話,形成於清康熙年間的“湖廣填四川”的大移民運動時期,是由明朝逐步形成的西南官話,和之前流行於四川地區的蜀語,以及來自湖廣、廣東、江西等地的各地移民方言逐漸演變融合而形成的,屬漢語西南官話。


    既然屬於官話,四川話正常情況說慢一點,外省人是基本能夠聽懂的。


    這也是改革開放初期,大批川人出川務工,打響“川妹子”名頭的原因之一。


    當然四川話與普通話也存在不少的區別,今天以成都話為例,簡單做個總結。


    一、平舌翹舌問題


    成都話隻有平舌z\\c\\s\\r [z],沒有zh\/ch\/sh\/r聲母。r也是不翹舌的,念 [z],同英文單詞zoo[zu:]的“z”音。


    二、h和f不分的問題


    成都話中,h和f本身單獨發音,存在明顯區別。


    但是h+介母u後,就容易與f混淆了。


    事實上不能說四川人完全hf不分,很多人的發音其實還是區分hu與f的,丘陵地區不能區分的較多。


    另外成都話中,hu音一律發fu音,如hu音高頻常用漢字:糊、胡、互、戶、護、虎、斛、湖、唿、壺、忽等,都發fu音。


    三、鼻音n和邊音l的問題


    成都話裏,鼻音n和邊音l大多發邊音l,也存在輕度的混用,但是成都話中的“n”鼻音很輕微,沒有普通話那麽明顯。


    有一種情況例外:鼻音n與細音i\/u相拚,n聲母變成聲母?,例如年?ián和女?u。n與in相拚例外,例如“寧”字。


    四、音調的問題


    成都話與普通話比較,大部分情況是普通話的一聲基本不變,二聲調值略低,三聲變四聲,四聲變三聲。


    具體調值對比的圖片無法發出來。


    有一種特殊情況,就是入聲字在成都話的發音問題。


    入聲字在西南官話成渝片區歸入陽平調2聲,例如“一”、“六”、“七”、“八”都是入聲字,在普通話沒有一個陽平調,但是成都話都讀2聲陽平調。


    一、六、七、八等入聲字,這是發音相同,聲調不同的情況。


    還有很多入聲字,韻母也會變化,變成成都話特色的ê、io、uê等韻母,完全不同於普通話發音,這個放在文章最後展開講解。


    五、普通話部分j\/q\/x聲母字的發音,成都話保留未顎化的古漢語音。


    例如:鞋hai,莧〈菜〉鹹han,解gai,家ga,窖gào,敲kāo,掐ká,杏hèn,嵌kān等。


    六、成都話有而普通話沒有的聲韻母;及普通話有,成都話沒有的韻母


    聲母中,成都話有普通話沒有的舌麵濁鼻音“gn” ,舌根濁鼻音“ng” ,唇齒濁擦音“ v ”。《國 際音標》 分別表示為 ? 、? 、 v。


    1、鼻音n與細音i\/u相拚,n聲母變成聲母?。


    例如年?ián和女?u。n與in相拚例外,例如“寧”字。


    2、成都話的聲母?,通常跟普通話的零聲母一些字對應,比如“硬”讀做ngèn,“藕”讀作ngou。


    3、v與w的區別很小,前者濁音,後者清音,隻有少量的u音字,如:吳、務、誤等,發濁音。


    普通人也不太容易區分,多見於學術研究,不多聊。


    成都話比普通話少了e\/—i (後)\/eng\/ing\/uo\/ueng等 6 個韻母,而又比普通話多出io\/iai\/uê等 3 個韻母。


    1、成都話沒有後鼻音韻母eng、ing和ueng。唇音(bpmf)後的eng改讀ong,其他讀en;ueng韻成都話改讀ong。


    2、無e\/—i (後)\/以及合口唿韻母uo,增加了齊齒唿複韻母iai、合唿複韻母uê、撮口唿複韻母io。


    普通話的單韻母e,在非入聲字中成都話一律發單韻母o音,在入聲字中成都話一律發單韻母ê音。


    iai韻母例字:jiai解\/介\/戒\/械\/界\/屆\/皆\/芥\/誡\/階\/疥等,xiai諧\/邂\/蟹等,零聲母iai延。這些都是老派成都話發音,一些字發音已經在發生變化了。


    七、展開第四條,有關入聲字韻母變化的話題。


    前述說到了成都話特色韻母ê、io、uê,包含這幾個韻母的字,很多都是入聲字。


    之所以以成都話為例,因為入聲字在四川方言地區發音變化非常大。以“菊”字為例,成都話發音qio,重慶話發音quu,兩地隻保留入聲字發陽平調的特點,韻母完全不同了。


    1、成都話的ê韻母


    ê韻在普通話中不與輔音聲母相拚,但是在成都話中ê可與大多數輔音聲母(bpmdtlgkhzcsr)相拚。


    成都話讀ê[e]韻的字,一是普通話e韻在成都話除了發o韻的,都是ê韻;二是不少古入聲字發ê韻。


    這些古入聲字,普通話分別讀作i韻(如“踢”)、e韻(如“格客核這車社熱得特勒”)、o韻 (如“伯迫墨”)、ai韻(如“白拍麥摘拆”)、ei韻(如“黑北肋”)等。


    所有聲母為bpmdtl,韻母為ie的入聲字(爹不是入聲字),通常在成都話中,介母失韻,也讀ê[e]韻,如:別憋、撇苤、搣滅、疊諜、鐵貼、列獵等。


    聲母“n”例外,因為n與細音相拚變為聲母?,介母不能失韻。


    “e”沒有聲母,單獨成音節的字,成都話會加上聲母ng。


    “e”音節隻有一個入聲字“額”,成都話讀作ngê2,其他字都讀作ngo,如:鵝、訛、餓、顎等。


    2、成都話的io韻母。


    成都話讀io韻的字都是古入聲字。


    普通話分別讀作u韻(如“卒促肅俗速宿”)、u韻(如“育域菊曲續蓄”)、ue韻(如“約覺卻學略”)、iao韻(如“藥鑰腳”)、[i]韻(如“役疫”)。


    3、成都話的uê韻母。


    成都話讀uê韻的字,都是古入聲字。


    普通話讀作uo韻,如 “國擴括闊廓或獲”等。


    以上就是成都話與普通話發音的主要區別,掌握這些規律,距離學會四川話也就不遠了。

章節目錄

閱讀記錄

那些即將消失的四川方言詞匯所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者巴蜀散人的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持巴蜀散人並收藏那些即將消失的四川方言詞匯最新章節