第三十九章 幻象
下午四點鍾到了,四位朋友又在阿多斯家見麵了。他們已經完全沒有了對裝備的擔心,但每個人的臉上都帶著憂慮。
普朗歇送來兩封寫給達爾大尼央的信。
其中一封是一張折成精致的長方形的短箋。上麵蓋著漂亮的綠色封印,封印是一隻鴿子。
另外一封是一個四方形的大信封,上麵印著紅衣主教公爵的印章。
一看到那封精巧的信,達爾大尼央就認出了上麵的筆跡。
他馬上撕開封印,信上寫著:お
本周三晚上六七點鍾,請到通往夏約的那條大路上散步,並請仔細觀察過往的四輪馬車裏的人。然而,如果您把您自己及愛您的人的性命看得很重要的話,希望您千萬別聲張,別讓人以為您已認出了那個不顧一切危險想看您一眼的女人。お
信末沒有簽名。
“這肯定是個圈套,”阿多斯說,“達爾大尼央。”
“然而,”達爾大尼央說,“信上的筆跡我好像認識。”
“筆跡有可能是模仿的,現在這個季節,通往夏約的大路到晚上六七點鍾時十分荒涼。”
“如果我們全都去呢?”達爾大尼央說,“見鬼!他們總不會把我們四個全都吃了吧?況且還有四個隨從,還有馬匹和武器。”
“這正是炫耀我們的裝備的好機會。”波爾多斯說。
“不過假設這封信是一個女人寫的,”阿拉密斯說,“又假設這個女人不想被人看見,達爾大尼央,您會損害她的名譽的,而一個貴族不應該這樣做。”
“我們在後麵跟著,”波爾多斯說,“讓他一個人在前麵走。”
“恐怕一顆子彈很快就會從飛馳的四輪馬車裏射出來。”
“噢,”達爾大尼央說,“子彈是打不著我的。我們可以追上四輪馬車,把車裏的人殺了。”
“他說得對,”波爾多斯說,“打一架吧,也該試試我們的武器了。”
“那我們就去取取樂吧。”阿拉密斯冷漠地說。
“隨各位的便吧。”阿多斯說。
“各位,”達爾大尼央發話了,“現在四點半了,剛好來得及六點鍾趕到去夏約的大道上。”
“如果我們出發得太晚的話,”波爾多斯說,“別人就會看不到我們,這就太遺憾了,趕快動身吧,先生們。”
“還有第二封信呢,”阿多斯說,“我覺得它還是值得拆開一看的。至於我嘛,親愛的達爾大尼央,我對這封信的擔心程度遠遠超過您剛才輕輕塞進胸前的那封信。”
達爾大尼央臉紅了。
“那就讓我們看看紅衣主教有何吩咐吧!”年輕人說。
達爾大尼央撕開信念道:お
國王衛隊德?艾薩爾部下的達爾大尼央先生,請於今晚八時來紅衣主教府候見。
衛隊隊長拉烏迪尼埃爾お
“見鬼!”阿多斯說,“這是一個更讓人不放心的約會。”
“我先赴第一個約會,然後再赴第二個約會,”達爾大尼央說,“第一個約會是七點鍾,第二個約會是八點,來得及。”
“要是我的話,我是不會去的。”阿拉密斯說,“一個騎士當然不會錯過一位貴婦人的約會;一位謹慎的貴族可以借故不去見紅衣主教。”
“阿拉密斯說的對。”波爾多斯說。
“先生們,”達爾大尼央迴答,“以前我曾從德?卡伏瓦先生那兒得到過紅衣主教類似的邀請,當然我沒當迴事,可第二天我就遭到了報應:康斯坦絲不見了!所以這次無論如何我都要去。”
“如果主意已定,”阿多斯說,“您就去吧。”
“萬一被關進巴士底獄怎麽辦?”阿拉密斯問道。
“我相信你們會把我救出來的。”達爾大尼央說。
“那當然,”阿拉密斯和波爾多斯同時說,他們的神情安詳,“我們當然會把您救出來,不過後天大家就要上前線了,您最好別去冒那個險。”
“我們盡量把事情辦妥。”阿多斯說,“今晚我們不要離開他,每個人帶三個火槍手在後麵跟著,各自分別看住主教府邸的一扇門。如看到一輛可疑的車子從府中出來,我們便撲上去。我們已經好長時間好久沒有同紅衣主教的衛士們較量了,德?特雷維爾一定以為我們全死光了。”
“阿多斯,”阿拉密斯感慨道,“您簡直就是個大將軍,各位,你們覺得這個計劃怎麽樣?”
“太好了!”大家異口同聲地說。
“好吧!”波爾多斯說,“我迴隊裏去通知我的兄弟們,讓他們在八點鍾以前準備好,集合地點定在紅衣主教府邸前的廣場上。你們在這段時間裏,叫你們各自的跟班備馬吧。”
“遺憾的是我沒有馬。”達爾大尼央說,“不過我可以派人到德?特雷維爾先生那裏借一匹。”
“不用,”阿拉密斯說,“我可以借一匹給您。”
“您有多少匹馬?”達爾大尼央問道。
“三匹。”阿拉密斯微笑著迴答。
“親愛的阿拉密斯,我真搞不懂您買三匹馬幹什麽?”
“不是的,今天清晨一個仆人送來了第三匹馬,他不肯說出他的主人的身份,隻是說遵照主人的吩咐……”
“或許是奉了女主人的命令。”達爾大尼央開玩笑道。
“這無關緊要,”阿拉密斯臉紅了,“他是照女主人的吩咐給我送馬的,卻不肯對我說出他是誰派來的。”
“這種事情隻有詩人才會遇到。”阿多斯一本正經地說。
“好吧!我們盡量把事情辦得漂亮些,”達爾大尼央說,“您準備騎哪一匹?”
“當然騎別人送的那一匹;達爾大尼央,我不能得罪……”
“送馬的陌生女人。”達爾大尼央說。
“或者說是那個送馬的神秘女人。”阿多斯接著說。
“您買的匹馬花了多少錢,賣給我吧?”
“八百利弗爾。”
“給,四十個皮斯托爾。”達爾大尼央邊說邊掏出錢。
“您現在很有錢嗎?”
“是的,多極了,親愛的!”
達爾大尼央邊說邊把口袋裏的皮斯托爾弄得叮☆酹V畢臁*
“把您的馬鞍送到火槍隊去,有人會把咱們倆的馬一塊兒送到這兒來的。”
“太好了,五點馬上就到了,我們必須盡快行動。”
一刻鍾後,波爾多斯騎著一匹西班牙馬出現在費魯街頭,穆斯格東也騎著一匹馬走在後麵。波爾多斯興高采烈,眉飛色舞。
阿拉密斯騎著一匹英國馬出現在費魯街的另一端,巴讚騎著一匹雜色毛片的馬跟著,手裏還牽著達爾大尼央的坐騎:一匹德國馬。
兩個火槍手在門口相遇:阿多斯和達爾大尼央從窗口看見了他們。
“見鬼!”阿拉密斯說,“這匹馬真是棒極了,我親愛的波爾多斯。”
“謝謝,”波爾多斯迴答道,“這匹馬是有人一開始就準備送來的禮物,但被她的丈夫掉了包,不過後來我的要求得到了滿足。”
普朗歇和格裏莫也來了,手裏牽著他們各自主人的馬;達爾大尼央和阿多斯下樓來騎上馬,於是四人出發了。跟班們尾隨其後。
四位騎士在羅浮宮附近遇上了德?特雷維爾先生,他截住他們,大大讚美了一番騎士們的裝備,招來了幾萬人的圍觀。
達爾大尼央趁機對德?特雷維爾先生讀了那封蓋著朱紅大印的信,當然,他沒有提另一封信。
德?特雷維爾先生讚同達爾大尼央的決定,並許諾說如果第二天他失蹤了,他肯定能找迴他來。
六點的鍾聲敲響了,四騎士說有約會,便向德?特雷維爾先生告辭了。他們一路策馬狂奔,來到了通往夏約的道上,達爾大尼央睜大眼睛打量每輛過往的車輛,但沒有看見他的熟人。
夜幕降臨了,有一輛馬車飛奔而來,達爾大尼央覺得這輛車上載著那個寫信約會他的人。年輕的騎士的心突然狂跳起來,一個婦人的頭從車窗裏伸出來,她的手指壓在嘴唇上,像是叫達爾大尼央別聲張,也像送給他一個飛吻。達爾大尼央不禁輕輕叫出聲來,那個女人正是博納希厄太太;馬車飛快地一閃而過,那個女人更像是個幻象。
盡管沒有忘記信上的威脅,達爾大尼央還是不由自主地策馬追去,不一會兒便追上馬車,然而此時車窗的玻璃已完全關閉,幻象已消失了。
達爾大尼央又記起信上的囑咐:“如果您把自己及愛您的人的性命看得很重要的話,那麽就不要輕舉妄動,就當什麽也沒發生一樣。”
他立即停下來,為車上的那個女人擔心。為了約見他,那個女人肯定付出了很大的代價。
那輛馬車朝巴黎城飛奔而去,很快就消逝得無影無蹤了。
達爾大尼央呆立在原地。
三個同伴來到他身旁。他們三人也都清楚地看到了一個女人的頭從車窗裏伸出來過。可三個中除了阿多斯外都不認識博納希厄太太。據阿多斯說,那個女人肯定是博納希厄太太,不過他看到了另一個坐在馬車裏的男人的臉。
“果真如此的話,”達爾大尼央說,“他們肯定是在為她轉移監獄。他們到底想把這個可憐的女人怎麽樣?我究竟怎樣才能見到她?”
“朋友,”阿多斯嚴肅地說,“請記住,隻有死人才不會被世人遇見。如果您的情婦沒有死,如果我們剛才看到的就是她,那麽您一定會同她見麵的。這一時刻很可能比您預計的要早些到來。”
七點半鍾了,那輛馬車比約定的時間晚了二十分鍾。達爾大尼央的朋友們提醒他還有一次拜訪,同時告訴他,如果他現在想改變主意還來得及。
然而達爾大尼央是個很好奇的人。他早就想到紅衣主教府走一遭,想知道一下紅衣主教大人想對他說些什麽。
他們到達了紅衣主教府前的廣場上,看見那十二名被邀請來的火槍手正在等他們。這時他們才向這些火槍手說明請他們來的原因。
在忠於國王的火槍隊裏,達爾大尼央的名聲很大,大家都願意幫助他。而且,這是一件十之八九要給紅衣主教及其部下來一個惡作劇的事情。對這樣的活動,這些貴族們一向是樂意參加的。
阿多斯把火槍手們分成三組,分別埋伏在一扇大門口對麵,然後達爾大尼央從正門走了進去。
雖然知道自己有強大的後盾,年輕的騎士仍有些忐忑不安。對付米萊狄的行徑當然算不上什麽背叛,但他懷疑這個女人和紅衣主教之間有著某種政治聯係。而且那個被他整得很難堪的德?瓦爾德又是紅衣主教先生忠心耿耿的部下。達爾大尼央知道,紅衣主教對他的敵人來說非常可怕,對他的朋友卻相當照顧。
“德?瓦爾德把發生在我們之間的事告訴了紅衣主教,那麽我似乎應該把自己當作一個罪人來對待。”達爾大尼央搖頭晃腦地自言自語道,“可他為什麽一直要等到今天才動手呢?其實很簡單,米萊狄的控訴,使紅衣主教再也忍不下去了。”
“幸運的是,我那些好朋友全在下麵,他們不會聽任我被帶走而不采取行動的。然而德?特雷維爾先生的火槍隊單獨跟紅衣主教開戰是自取滅亡。在紅衣主教麵前,王後沒有權威,國王也缺乏意誌。達爾大尼央,你是勇敢的,然而你將斷送在這個壞女人手裏!”達爾大尼央不斷地自語。
他把那封信交給了值班的掌門官。掌門官領他到了候見廳後,自己又向府邸深處走去。
候見廳裏呆著五六個紅衣主教的衛士,他們認出來人是曾刺傷朱薩克的達爾大尼央,都瞅著他。
這對達爾大尼央來說是個不祥之兆,但這位加斯科尼人是不易被嚇倒的。所以達爾大尼央故意趾高氣揚地站在他們麵前,一隻手撐著腰,保持著一種莊嚴的神態。
掌門官迴來了,讓達爾大尼央跟他走。離開時,達爾大尼央覺得那些衛士在小聲議論著。他們走過一條走廊後,穿過一間大廳,然後走到一間圖書室,來到一個坐在一張書桌前寫字的人的麵前。
掌門官退出了。達爾大尼央站著沒動,仔細打量麵前的這個人。
起初達爾大尼央以為他要和一個司法官員打交道,然而他發現坐在他麵前的人在寫詩。過了一段時間,詩人合上他的手稿,他抬起頭來。達爾大尼央這才認出他就是紅衣主教。
下午四點鍾到了,四位朋友又在阿多斯家見麵了。他們已經完全沒有了對裝備的擔心,但每個人的臉上都帶著憂慮。
普朗歇送來兩封寫給達爾大尼央的信。
其中一封是一張折成精致的長方形的短箋。上麵蓋著漂亮的綠色封印,封印是一隻鴿子。
另外一封是一個四方形的大信封,上麵印著紅衣主教公爵的印章。
一看到那封精巧的信,達爾大尼央就認出了上麵的筆跡。
他馬上撕開封印,信上寫著:お
本周三晚上六七點鍾,請到通往夏約的那條大路上散步,並請仔細觀察過往的四輪馬車裏的人。然而,如果您把您自己及愛您的人的性命看得很重要的話,希望您千萬別聲張,別讓人以為您已認出了那個不顧一切危險想看您一眼的女人。お
信末沒有簽名。
“這肯定是個圈套,”阿多斯說,“達爾大尼央。”
“然而,”達爾大尼央說,“信上的筆跡我好像認識。”
“筆跡有可能是模仿的,現在這個季節,通往夏約的大路到晚上六七點鍾時十分荒涼。”
“如果我們全都去呢?”達爾大尼央說,“見鬼!他們總不會把我們四個全都吃了吧?況且還有四個隨從,還有馬匹和武器。”
“這正是炫耀我們的裝備的好機會。”波爾多斯說。
“不過假設這封信是一個女人寫的,”阿拉密斯說,“又假設這個女人不想被人看見,達爾大尼央,您會損害她的名譽的,而一個貴族不應該這樣做。”
“我們在後麵跟著,”波爾多斯說,“讓他一個人在前麵走。”
“恐怕一顆子彈很快就會從飛馳的四輪馬車裏射出來。”
“噢,”達爾大尼央說,“子彈是打不著我的。我們可以追上四輪馬車,把車裏的人殺了。”
“他說得對,”波爾多斯說,“打一架吧,也該試試我們的武器了。”
“那我們就去取取樂吧。”阿拉密斯冷漠地說。
“隨各位的便吧。”阿多斯說。
“各位,”達爾大尼央發話了,“現在四點半了,剛好來得及六點鍾趕到去夏約的大道上。”
“如果我們出發得太晚的話,”波爾多斯說,“別人就會看不到我們,這就太遺憾了,趕快動身吧,先生們。”
“還有第二封信呢,”阿多斯說,“我覺得它還是值得拆開一看的。至於我嘛,親愛的達爾大尼央,我對這封信的擔心程度遠遠超過您剛才輕輕塞進胸前的那封信。”
達爾大尼央臉紅了。
“那就讓我們看看紅衣主教有何吩咐吧!”年輕人說。
達爾大尼央撕開信念道:お
國王衛隊德?艾薩爾部下的達爾大尼央先生,請於今晚八時來紅衣主教府候見。
衛隊隊長拉烏迪尼埃爾お
“見鬼!”阿多斯說,“這是一個更讓人不放心的約會。”
“我先赴第一個約會,然後再赴第二個約會,”達爾大尼央說,“第一個約會是七點鍾,第二個約會是八點,來得及。”
“要是我的話,我是不會去的。”阿拉密斯說,“一個騎士當然不會錯過一位貴婦人的約會;一位謹慎的貴族可以借故不去見紅衣主教。”
“阿拉密斯說的對。”波爾多斯說。
“先生們,”達爾大尼央迴答,“以前我曾從德?卡伏瓦先生那兒得到過紅衣主教類似的邀請,當然我沒當迴事,可第二天我就遭到了報應:康斯坦絲不見了!所以這次無論如何我都要去。”
“如果主意已定,”阿多斯說,“您就去吧。”
“萬一被關進巴士底獄怎麽辦?”阿拉密斯問道。
“我相信你們會把我救出來的。”達爾大尼央說。
“那當然,”阿拉密斯和波爾多斯同時說,他們的神情安詳,“我們當然會把您救出來,不過後天大家就要上前線了,您最好別去冒那個險。”
“我們盡量把事情辦妥。”阿多斯說,“今晚我們不要離開他,每個人帶三個火槍手在後麵跟著,各自分別看住主教府邸的一扇門。如看到一輛可疑的車子從府中出來,我們便撲上去。我們已經好長時間好久沒有同紅衣主教的衛士們較量了,德?特雷維爾一定以為我們全死光了。”
“阿多斯,”阿拉密斯感慨道,“您簡直就是個大將軍,各位,你們覺得這個計劃怎麽樣?”
“太好了!”大家異口同聲地說。
“好吧!”波爾多斯說,“我迴隊裏去通知我的兄弟們,讓他們在八點鍾以前準備好,集合地點定在紅衣主教府邸前的廣場上。你們在這段時間裏,叫你們各自的跟班備馬吧。”
“遺憾的是我沒有馬。”達爾大尼央說,“不過我可以派人到德?特雷維爾先生那裏借一匹。”
“不用,”阿拉密斯說,“我可以借一匹給您。”
“您有多少匹馬?”達爾大尼央問道。
“三匹。”阿拉密斯微笑著迴答。
“親愛的阿拉密斯,我真搞不懂您買三匹馬幹什麽?”
“不是的,今天清晨一個仆人送來了第三匹馬,他不肯說出他的主人的身份,隻是說遵照主人的吩咐……”
“或許是奉了女主人的命令。”達爾大尼央開玩笑道。
“這無關緊要,”阿拉密斯臉紅了,“他是照女主人的吩咐給我送馬的,卻不肯對我說出他是誰派來的。”
“這種事情隻有詩人才會遇到。”阿多斯一本正經地說。
“好吧!我們盡量把事情辦得漂亮些,”達爾大尼央說,“您準備騎哪一匹?”
“當然騎別人送的那一匹;達爾大尼央,我不能得罪……”
“送馬的陌生女人。”達爾大尼央說。
“或者說是那個送馬的神秘女人。”阿多斯接著說。
“您買的匹馬花了多少錢,賣給我吧?”
“八百利弗爾。”
“給,四十個皮斯托爾。”達爾大尼央邊說邊掏出錢。
“您現在很有錢嗎?”
“是的,多極了,親愛的!”
達爾大尼央邊說邊把口袋裏的皮斯托爾弄得叮☆酹V畢臁*
“把您的馬鞍送到火槍隊去,有人會把咱們倆的馬一塊兒送到這兒來的。”
“太好了,五點馬上就到了,我們必須盡快行動。”
一刻鍾後,波爾多斯騎著一匹西班牙馬出現在費魯街頭,穆斯格東也騎著一匹馬走在後麵。波爾多斯興高采烈,眉飛色舞。
阿拉密斯騎著一匹英國馬出現在費魯街的另一端,巴讚騎著一匹雜色毛片的馬跟著,手裏還牽著達爾大尼央的坐騎:一匹德國馬。
兩個火槍手在門口相遇:阿多斯和達爾大尼央從窗口看見了他們。
“見鬼!”阿拉密斯說,“這匹馬真是棒極了,我親愛的波爾多斯。”
“謝謝,”波爾多斯迴答道,“這匹馬是有人一開始就準備送來的禮物,但被她的丈夫掉了包,不過後來我的要求得到了滿足。”
普朗歇和格裏莫也來了,手裏牽著他們各自主人的馬;達爾大尼央和阿多斯下樓來騎上馬,於是四人出發了。跟班們尾隨其後。
四位騎士在羅浮宮附近遇上了德?特雷維爾先生,他截住他們,大大讚美了一番騎士們的裝備,招來了幾萬人的圍觀。
達爾大尼央趁機對德?特雷維爾先生讀了那封蓋著朱紅大印的信,當然,他沒有提另一封信。
德?特雷維爾先生讚同達爾大尼央的決定,並許諾說如果第二天他失蹤了,他肯定能找迴他來。
六點的鍾聲敲響了,四騎士說有約會,便向德?特雷維爾先生告辭了。他們一路策馬狂奔,來到了通往夏約的道上,達爾大尼央睜大眼睛打量每輛過往的車輛,但沒有看見他的熟人。
夜幕降臨了,有一輛馬車飛奔而來,達爾大尼央覺得這輛車上載著那個寫信約會他的人。年輕的騎士的心突然狂跳起來,一個婦人的頭從車窗裏伸出來,她的手指壓在嘴唇上,像是叫達爾大尼央別聲張,也像送給他一個飛吻。達爾大尼央不禁輕輕叫出聲來,那個女人正是博納希厄太太;馬車飛快地一閃而過,那個女人更像是個幻象。
盡管沒有忘記信上的威脅,達爾大尼央還是不由自主地策馬追去,不一會兒便追上馬車,然而此時車窗的玻璃已完全關閉,幻象已消失了。
達爾大尼央又記起信上的囑咐:“如果您把自己及愛您的人的性命看得很重要的話,那麽就不要輕舉妄動,就當什麽也沒發生一樣。”
他立即停下來,為車上的那個女人擔心。為了約見他,那個女人肯定付出了很大的代價。
那輛馬車朝巴黎城飛奔而去,很快就消逝得無影無蹤了。
達爾大尼央呆立在原地。
三個同伴來到他身旁。他們三人也都清楚地看到了一個女人的頭從車窗裏伸出來過。可三個中除了阿多斯外都不認識博納希厄太太。據阿多斯說,那個女人肯定是博納希厄太太,不過他看到了另一個坐在馬車裏的男人的臉。
“果真如此的話,”達爾大尼央說,“他們肯定是在為她轉移監獄。他們到底想把這個可憐的女人怎麽樣?我究竟怎樣才能見到她?”
“朋友,”阿多斯嚴肅地說,“請記住,隻有死人才不會被世人遇見。如果您的情婦沒有死,如果我們剛才看到的就是她,那麽您一定會同她見麵的。這一時刻很可能比您預計的要早些到來。”
七點半鍾了,那輛馬車比約定的時間晚了二十分鍾。達爾大尼央的朋友們提醒他還有一次拜訪,同時告訴他,如果他現在想改變主意還來得及。
然而達爾大尼央是個很好奇的人。他早就想到紅衣主教府走一遭,想知道一下紅衣主教大人想對他說些什麽。
他們到達了紅衣主教府前的廣場上,看見那十二名被邀請來的火槍手正在等他們。這時他們才向這些火槍手說明請他們來的原因。
在忠於國王的火槍隊裏,達爾大尼央的名聲很大,大家都願意幫助他。而且,這是一件十之八九要給紅衣主教及其部下來一個惡作劇的事情。對這樣的活動,這些貴族們一向是樂意參加的。
阿多斯把火槍手們分成三組,分別埋伏在一扇大門口對麵,然後達爾大尼央從正門走了進去。
雖然知道自己有強大的後盾,年輕的騎士仍有些忐忑不安。對付米萊狄的行徑當然算不上什麽背叛,但他懷疑這個女人和紅衣主教之間有著某種政治聯係。而且那個被他整得很難堪的德?瓦爾德又是紅衣主教先生忠心耿耿的部下。達爾大尼央知道,紅衣主教對他的敵人來說非常可怕,對他的朋友卻相當照顧。
“德?瓦爾德把發生在我們之間的事告訴了紅衣主教,那麽我似乎應該把自己當作一個罪人來對待。”達爾大尼央搖頭晃腦地自言自語道,“可他為什麽一直要等到今天才動手呢?其實很簡單,米萊狄的控訴,使紅衣主教再也忍不下去了。”
“幸運的是,我那些好朋友全在下麵,他們不會聽任我被帶走而不采取行動的。然而德?特雷維爾先生的火槍隊單獨跟紅衣主教開戰是自取滅亡。在紅衣主教麵前,王後沒有權威,國王也缺乏意誌。達爾大尼央,你是勇敢的,然而你將斷送在這個壞女人手裏!”達爾大尼央不斷地自語。
他把那封信交給了值班的掌門官。掌門官領他到了候見廳後,自己又向府邸深處走去。
候見廳裏呆著五六個紅衣主教的衛士,他們認出來人是曾刺傷朱薩克的達爾大尼央,都瞅著他。
這對達爾大尼央來說是個不祥之兆,但這位加斯科尼人是不易被嚇倒的。所以達爾大尼央故意趾高氣揚地站在他們麵前,一隻手撐著腰,保持著一種莊嚴的神態。
掌門官迴來了,讓達爾大尼央跟他走。離開時,達爾大尼央覺得那些衛士在小聲議論著。他們走過一條走廊後,穿過一間大廳,然後走到一間圖書室,來到一個坐在一張書桌前寫字的人的麵前。
掌門官退出了。達爾大尼央站著沒動,仔細打量麵前的這個人。
起初達爾大尼央以為他要和一個司法官員打交道,然而他發現坐在他麵前的人在寫詩。過了一段時間,詩人合上他的手稿,他抬起頭來。達爾大尼央這才認出他就是紅衣主教。