art45: 秩序行者的決意
星鐵,人在冬城,模擬器重返樂土 作者:季三十一 投票推薦 加入書簽 留言反饋
他的名字是“星期日”。
在這一天,神做完了自己的所有工作,世界被完全的創造,戒律和秩序驅散了混沌的陰霾,世間萬物都沉浸在祂的旨意裏,領受著賜福。
這一天,連神都可以因為事務的完成休息。
這就是“星期日”,所有人都能夠享受生活的樂趣,不必擔心明日的困頓,不必悔恨昨日的無措……這就是他希望實現的願望。
至於他自己,他寧願自己成為那唯一不入眠的高塔,去哨戒無數時代的危險,去消磨意誌,哪怕萬劫不複,哪怕會求生不得求死不能。
為了她。
為了這個他深愛著的世界。
為了一切值得去期待值得去祝福的美好。
“我有絕對不能放棄的理由。”
星期日站在那個房間的門前,向著這裏的主人說出自己的決定。
“這裏誰不是呢,孩子?”
門的另一邊,傳來少年溫柔的聲音。
“我曾經也向你一樣滿懷期待,甚至不惜為了心中的自由,追逐星穹列車的軌道,到異鄉去參加一場鮮血淋漓的界域解放。”
“可是啊,我直到看見血液浸沒大地的時候才開始明白,那些屬於年輕人的天真是隻存在於童話書本裏的妄言,理想主義總是伴隨失去和犧牲。”
“……永遠也迴不來。”
米莎·米哈伊爾坐在椅子上,撥弄著自己掛在腰間的懷表,那上麵的指針早已停止轉動,它的後蓋側麵有一道猙獰的劃痕。
她想起哈努努,想起鐵爾南,想起拉紮莉娜,這些被他遠遠甩在身後的人們,這些因為種種原因和他分道揚鑣的人們……
他們沒有見到屬於他們所有人的明天,更無所謂一切結束後,幸福的,“星期日”。
「鍾表匠」不介意給這位後輩一些來自先行者的忠告,如果這位星期日沒有那麽執迷不悟的話,他完全可以擁有比米哈伊爾更體麵的結局。
“您說這麽多,我又怎麽可能聽得懂呢?”
“我知道您可能經曆過比我這一生還精彩絕倫的冒險故事,但我仍然相信終有一天人們會在我的墓碑前寫下更加絕妙的章節。”
“我還年輕,我還有著那麽多尚未失去的東西,為了他們我必須走到更高的地方去,哪怕會被太陽灼傷。”
對於星期天同學的豪言壯語,米莎發出了一聲很可愛的輕笑。
“你要是真如你所說的這個樣子,真不像是個信仰秩序的老木頭,反而更應該陪著無名客乘著開拓的列車翱翔星間。”
“倘若真是這樣,你又在糾結什麽呢,盡情去做你自己想做的事情就好了。”
“為了幸福所做的一切努力,都擁有被傾注信念和意誌的理由,我雖然給不了你想要的,卻可以盡我所能祝福你。”
米莎把自己的頭發卷成一個危險的側馬尾,這讓她的另一隻眼睛也能從發間露出來,也讓她這少年的身體多了幾分成熟女性才具有的淑雅。
好像也不壞?
她早就放棄了,放棄做那些不切實際的夢。
像她這種上個琥珀紀的老古董就不該摻和年輕人的事情,隻要老老實實待在那裏當個花瓶就好。
反正意誌和道路什麽的都早就傳承了下去,對她來說世界上也沒什麽值得留戀的東西。
這可能也是米莎能夠毫無心理負擔的接受新的身份的原因,她那麽輕易的把自己和那位鍾表匠——拉格沃克·夏爾·米哈伊爾給徹底劃分開來,哪怕他們實際上從來不分彼此。
房間外的星期日沉默著。
他打量著周圍的走廊,試圖用這種方式來轉移自己的注意力,或許這能讓他稍微好受點。
星期日不是那麽脆弱的人,也不會因為米莎幾句話就打消自己的理想,他隻是有些痛苦
——為什麽人的思維會有這麽劇烈的轉變,人無法真正和別人共情,有的時候,他們甚至無法和過去的自己共情。
星期日從來沒有這麽覺得大劇院的走廊寬敞,胡思亂想中他無意識的把這裏堆滿了栩栩如生的傀儡,仿佛一間博物館展覽室。
“鍾表匠先生,我們總是習慣於抹殺幼稚的自己,把他們埋進泥土裏美名其曰“成長”,慶賀著自己終於跨越試煉。”
“站在過去自己的屍山上,依靠著這種高度層麵的增長來獲取來自於明日的光明……”
“並且…不可避免的,由於生命的短暫,對於階段性的勝利大加讚許,樂此不疲。”
他張開右手,把掌攤平,仿佛那裏有什麽東西被珍重的放置似的。
一縷即將熄滅的光明,一顆星星的碎屑,一粒不起眼的灰塵,一滴倒流的眼淚。
“放棄吧,孩子,就此結束。”
“你比我更清楚秩序星神太一已經消逝,淪為被支配的傀儡,祂不會也不可能再迴應你了。”
“與其傷感舊時代的落幕不如多一點朝氣,你的人生還很長,沒有必要對自己這麽殘忍。”
米莎歎了一口氣。
她早該知道的,依靠自家匹諾康尼那一脈單傳的死心眼,就一定會出現這麽一位撞了南牆也不迴頭的猛士。
“已經迴不去了。”
星期日苦笑著搖了搖頭。
房間外重物在地毯上倒下的聲音。
從那天【齊響詩班·多米尼克斯】被蟲群蠶食為一灘疏鬆多孔的“海綿”開始,他的生命就陷入了不可逆的倒計時。
他之所以現在還能保持著正常的形態,隻是借助了存放於大劇院的那顆星核的力量,飲鴆止渴。
決心要奉獻終生去為凡人帶來火焰的人,必須要被施與酷刑——臘製作的羽翼會被太陽融化,他將墜入再無希望的海洋。
“怎麽會…你若是來得再早上一些,我……”
米莎想要說什麽,卻再也沒有了說下去的勇氣,她衝過去打開房間門。
無力的看著麵前這個明明傷痕累累卻還堅持向她微笑的孩子,她隻覺得自己的心裏猛的撕開一條口子,銳利的痛。
“神主…太一這迴是徹底的死了,所以祂要讓整個匹諾康尼為祂陪葬。”
“可是……我絕不能,我絕不會讓祂把我珍視的世界,把我珍愛的人們作為犧牲的祭品。”
星期日已經沒有站立的力氣了,實際上這些天他能夠體會到無主的〈秩序〉在醞釀著可怕的禍難,它們遊離於天際,完全無法控製。
那就去用這具破敗不堪的身體去為這個世界做最後一件事情,去為了唯一的她做出最有兄長威嚴和風範的偉業吧。
人終有一死。
世界上存在的一切事物終有一死。
這是秩序的一部分,更是規則的一部分。
米莎扶起他,一步步攙著這個男人沿著走廊走到大劇院舞台的幕布後麵,她看見帷幕之後聚光燈亮著,人們聚精會神的去等一出好戲。
星期日好像恢複了些許體力和精神,從米莎的懷裏向著前麵掙紮的走了兩步,勉強保持住了形體的穩定和儀表上的優雅。
他感覺好多了,秩序的命途力量已經浸染了他的五髒六腑,現在他就像一個裝滿了燃料的煙花,等待著被引起火光,衝向冰冷的高天。
迴光返照也好,最後的獨幕劇也罷,作為橡木家係的家主,他必須要給自己的粉絲最好的偶像服務啊,這可是家族成員的基礎禮儀。
“我清楚的知道人與人的路是不可複製的,我走在自己的人生路上,哪怕路途的風雨再大,大到我步履維艱,哪怕荊棘叢生,刺得我傷痕遍布,我也依舊癡癡笑笑,我體會此中滋味。”
(是突然變得越來越強烈的氣勢!)
“我相信迷路的折紙小鳥終有一天會看到夢境充滿歡笑和希望,雨沐風寧。”
……
祂獨奏無上的律,直到那律湮於祂們的合奏。
但祂的聽眾不願就此噤聲,愚昧的夢者奪過同願的弦,虛妄的奏者重演蒙塵的歌篇。
「星辰勾勒指尖,揮引眾生的法與權…美夢今日都成真,億與兆的舊法皆退卻不見。」
“逐夢邊境萬星退,秩序悔而我不悔。”
在這一天,神做完了自己的所有工作,世界被完全的創造,戒律和秩序驅散了混沌的陰霾,世間萬物都沉浸在祂的旨意裏,領受著賜福。
這一天,連神都可以因為事務的完成休息。
這就是“星期日”,所有人都能夠享受生活的樂趣,不必擔心明日的困頓,不必悔恨昨日的無措……這就是他希望實現的願望。
至於他自己,他寧願自己成為那唯一不入眠的高塔,去哨戒無數時代的危險,去消磨意誌,哪怕萬劫不複,哪怕會求生不得求死不能。
為了她。
為了這個他深愛著的世界。
為了一切值得去期待值得去祝福的美好。
“我有絕對不能放棄的理由。”
星期日站在那個房間的門前,向著這裏的主人說出自己的決定。
“這裏誰不是呢,孩子?”
門的另一邊,傳來少年溫柔的聲音。
“我曾經也向你一樣滿懷期待,甚至不惜為了心中的自由,追逐星穹列車的軌道,到異鄉去參加一場鮮血淋漓的界域解放。”
“可是啊,我直到看見血液浸沒大地的時候才開始明白,那些屬於年輕人的天真是隻存在於童話書本裏的妄言,理想主義總是伴隨失去和犧牲。”
“……永遠也迴不來。”
米莎·米哈伊爾坐在椅子上,撥弄著自己掛在腰間的懷表,那上麵的指針早已停止轉動,它的後蓋側麵有一道猙獰的劃痕。
她想起哈努努,想起鐵爾南,想起拉紮莉娜,這些被他遠遠甩在身後的人們,這些因為種種原因和他分道揚鑣的人們……
他們沒有見到屬於他們所有人的明天,更無所謂一切結束後,幸福的,“星期日”。
「鍾表匠」不介意給這位後輩一些來自先行者的忠告,如果這位星期日沒有那麽執迷不悟的話,他完全可以擁有比米哈伊爾更體麵的結局。
“您說這麽多,我又怎麽可能聽得懂呢?”
“我知道您可能經曆過比我這一生還精彩絕倫的冒險故事,但我仍然相信終有一天人們會在我的墓碑前寫下更加絕妙的章節。”
“我還年輕,我還有著那麽多尚未失去的東西,為了他們我必須走到更高的地方去,哪怕會被太陽灼傷。”
對於星期天同學的豪言壯語,米莎發出了一聲很可愛的輕笑。
“你要是真如你所說的這個樣子,真不像是個信仰秩序的老木頭,反而更應該陪著無名客乘著開拓的列車翱翔星間。”
“倘若真是這樣,你又在糾結什麽呢,盡情去做你自己想做的事情就好了。”
“為了幸福所做的一切努力,都擁有被傾注信念和意誌的理由,我雖然給不了你想要的,卻可以盡我所能祝福你。”
米莎把自己的頭發卷成一個危險的側馬尾,這讓她的另一隻眼睛也能從發間露出來,也讓她這少年的身體多了幾分成熟女性才具有的淑雅。
好像也不壞?
她早就放棄了,放棄做那些不切實際的夢。
像她這種上個琥珀紀的老古董就不該摻和年輕人的事情,隻要老老實實待在那裏當個花瓶就好。
反正意誌和道路什麽的都早就傳承了下去,對她來說世界上也沒什麽值得留戀的東西。
這可能也是米莎能夠毫無心理負擔的接受新的身份的原因,她那麽輕易的把自己和那位鍾表匠——拉格沃克·夏爾·米哈伊爾給徹底劃分開來,哪怕他們實際上從來不分彼此。
房間外的星期日沉默著。
他打量著周圍的走廊,試圖用這種方式來轉移自己的注意力,或許這能讓他稍微好受點。
星期日不是那麽脆弱的人,也不會因為米莎幾句話就打消自己的理想,他隻是有些痛苦
——為什麽人的思維會有這麽劇烈的轉變,人無法真正和別人共情,有的時候,他們甚至無法和過去的自己共情。
星期日從來沒有這麽覺得大劇院的走廊寬敞,胡思亂想中他無意識的把這裏堆滿了栩栩如生的傀儡,仿佛一間博物館展覽室。
“鍾表匠先生,我們總是習慣於抹殺幼稚的自己,把他們埋進泥土裏美名其曰“成長”,慶賀著自己終於跨越試煉。”
“站在過去自己的屍山上,依靠著這種高度層麵的增長來獲取來自於明日的光明……”
“並且…不可避免的,由於生命的短暫,對於階段性的勝利大加讚許,樂此不疲。”
他張開右手,把掌攤平,仿佛那裏有什麽東西被珍重的放置似的。
一縷即將熄滅的光明,一顆星星的碎屑,一粒不起眼的灰塵,一滴倒流的眼淚。
“放棄吧,孩子,就此結束。”
“你比我更清楚秩序星神太一已經消逝,淪為被支配的傀儡,祂不會也不可能再迴應你了。”
“與其傷感舊時代的落幕不如多一點朝氣,你的人生還很長,沒有必要對自己這麽殘忍。”
米莎歎了一口氣。
她早該知道的,依靠自家匹諾康尼那一脈單傳的死心眼,就一定會出現這麽一位撞了南牆也不迴頭的猛士。
“已經迴不去了。”
星期日苦笑著搖了搖頭。
房間外重物在地毯上倒下的聲音。
從那天【齊響詩班·多米尼克斯】被蟲群蠶食為一灘疏鬆多孔的“海綿”開始,他的生命就陷入了不可逆的倒計時。
他之所以現在還能保持著正常的形態,隻是借助了存放於大劇院的那顆星核的力量,飲鴆止渴。
決心要奉獻終生去為凡人帶來火焰的人,必須要被施與酷刑——臘製作的羽翼會被太陽融化,他將墜入再無希望的海洋。
“怎麽會…你若是來得再早上一些,我……”
米莎想要說什麽,卻再也沒有了說下去的勇氣,她衝過去打開房間門。
無力的看著麵前這個明明傷痕累累卻還堅持向她微笑的孩子,她隻覺得自己的心裏猛的撕開一條口子,銳利的痛。
“神主…太一這迴是徹底的死了,所以祂要讓整個匹諾康尼為祂陪葬。”
“可是……我絕不能,我絕不會讓祂把我珍視的世界,把我珍愛的人們作為犧牲的祭品。”
星期日已經沒有站立的力氣了,實際上這些天他能夠體會到無主的〈秩序〉在醞釀著可怕的禍難,它們遊離於天際,完全無法控製。
那就去用這具破敗不堪的身體去為這個世界做最後一件事情,去為了唯一的她做出最有兄長威嚴和風範的偉業吧。
人終有一死。
世界上存在的一切事物終有一死。
這是秩序的一部分,更是規則的一部分。
米莎扶起他,一步步攙著這個男人沿著走廊走到大劇院舞台的幕布後麵,她看見帷幕之後聚光燈亮著,人們聚精會神的去等一出好戲。
星期日好像恢複了些許體力和精神,從米莎的懷裏向著前麵掙紮的走了兩步,勉強保持住了形體的穩定和儀表上的優雅。
他感覺好多了,秩序的命途力量已經浸染了他的五髒六腑,現在他就像一個裝滿了燃料的煙花,等待著被引起火光,衝向冰冷的高天。
迴光返照也好,最後的獨幕劇也罷,作為橡木家係的家主,他必須要給自己的粉絲最好的偶像服務啊,這可是家族成員的基礎禮儀。
“我清楚的知道人與人的路是不可複製的,我走在自己的人生路上,哪怕路途的風雨再大,大到我步履維艱,哪怕荊棘叢生,刺得我傷痕遍布,我也依舊癡癡笑笑,我體會此中滋味。”
(是突然變得越來越強烈的氣勢!)
“我相信迷路的折紙小鳥終有一天會看到夢境充滿歡笑和希望,雨沐風寧。”
……
祂獨奏無上的律,直到那律湮於祂們的合奏。
但祂的聽眾不願就此噤聲,愚昧的夢者奪過同願的弦,虛妄的奏者重演蒙塵的歌篇。
「星辰勾勒指尖,揮引眾生的法與權…美夢今日都成真,億與兆的舊法皆退卻不見。」
“逐夢邊境萬星退,秩序悔而我不悔。”