一天,早朝完畢,王公大臣們離開宮廷後,哈裏發迴到臥室,小憩片刻。兩個宮女站在床頭床尾侍候著他。她們以為哈裏發已經入睡,站在床頭的那個宮女對站在床尾的宮女說:“真是可笑,海祖蘭!”


    “發生了什麽,格迪白?”站在床尾的那個宮女問。


    “主上對所發生的事情一點也不知道。他成天守在墳墓旁,可他不知道,那墳墓中除了一具木雕的假人外,什麽也沒有呀!”


    “那麽姑圖·穀魯比到底遭遇到什麽了呢?”


    “你要知道,是祖白玉黛皇後命一個使女用麻醉藥麻醉了姑圖·穀魯比,然後把她放進棺木中,命卡夫爾、白侯圖、賽瓦布三個奴仆把她抬出城外埋葬的。”


    “姑圖·穀魯比死了沒有呢?”海祖蘭問。


    “她還活著。我聽祖白玉黛皇後講,她現在在一個名叫賈尼姆的大馬士革青年商人家裏,直到今天,他們在一起生活已經整整四個月了,而主上還整天在那座空墳前守靈、哭泣哩。”


    哈裏發從兩個宮女的談話中了解到事情的真相。他這才知道,原來這是一座假墳,姑圖·穀魯比在賈尼姆那兒已經生活了整整四個月。他不禁龍顏大怒,立即召來王公大臣,宰相佐法爾也匍匐在殿下。哈裏發怒不可遏地對他說:“佐法爾,你即刻帶領一隊人馬,包圍賈尼姆的住房,務必把我的寵妃姑圖·穀魯比帶迴來。對賈尼姆,我非重重地懲罰他不可。”


    佐法爾口稱遵命,隨即帶領人馬,連同省長一塊往賈尼姆的住房奔去。


    這時賈尼姆剛從市場購買物品迴來,正與姑圖·穀魯比對坐進餐。就餐中,姑圖·穀魯比無意朝窗外一瞥,發現宰相佐法爾率領宮廷衛隊已把房屋四周團團圍住,士兵們的刀劍在陽光下閃閃發亮。她當即明白有關她的消息已經傳到哈裏發耳中了,現在麵臨生命危險。她不禁麵色發黃,容顏頓變。繼而她鎮定下來,把事情告訴賈尼姆,對他說:“親愛的,你快逃命吧!”


    “我該怎麽辦呢?”賈尼姆說道,“我往哪兒逃呢,我的家產全都在這房子裏。”


    “為了保住你的生命,快逃吧,別再猶豫了。”


    “房子已被團團圍住,我怎麽出去呢?”


    姑圖·穀魯比叫他別擔心,隨即讓他脫下衣服,換上破布衫,又把盛肉的鍋取來,裏麵放上些麵餅、奶酪和其他食物,讓他頂在頭上,對他說:“你就這樣出去。別擔心我,我在哈裏發麵前自有辦法的。”


    賈尼姆打扮成腳夫的模樣,混出了包圍圈,自顧逃命去了。


    宰相佐法爾來到屋前,下了馬,走到屋中,見姑圖·穀魯比裝飾一新,容光煥發,正把金銀首飾、貴重珠寶裝入一個木箱中。她見佐法爾進來,便俯伏下去,叩吻地麵,說道:“安拉注定的事是無法避免的。”


    佐法爾見此情景,對她說:“我隻是奉主上的命令來逮捕賈尼姆的。”


    “要知道,他已為商業上的事到大馬士革去了,別的我就不知道了。”姑圖·穀魯比說,“我要你把這個箱子保管好,並運到皇宮去。”


    “遵命就是。”佐法爾答道。


    隨即佐法爾命人扛著箱子,帶著姑圖·穀魯比返迴皇宮。返迴皇宮前,軍士們查抄了賈尼姆的家,把貴重的財物劫掠一空。一路上,姑圖·穀魯比受到佐法爾和軍士們的保護,直到來到哈裏發的禦座前。佐法爾向哈裏發報告了事情的經過。哈裏發命將姑圖·穀魯比置於一間暗室居住,派一個老宮女照管她,因為哈裏發認為姑圖·穀魯比一定遭到了賈尼姆的玷汙。哈裏發同時發了一道詔書給大馬士革總督蘇萊曼·宰尼,命他詔書一到,迅即逮捕賈尼姆,並馬上解押到皇宮。總督接到詔書,恭恭敬敬地將詔書頂在頭上,同時宣諭手下的人即刻前去逮捕賈尼姆,並貼出告示,城中居民,凡欲劫掠賈尼姆家產的,盡可與兵士們一同前往。眾人來到賈尼姆家,見賈尼姆母親和他的妹妹菲特娜坐在一座墳墓前傷心地哭泣。眾人一擁而上將她倆抓了起來,同時拚命搶掠賈尼姆的家財,母女倆不知道發生了什麽事。


    她倆被帶到總督跟前,總督詢問她倆賈尼姆的下落。母女倆說道:“賈尼姆出門一年多了,我們沒有他的一點消息。看來他已不在人世了,所以我們為他造了一座墳,每日裏祭悼他。”總督見問不出情況,便把她倆釋放了。母女倆雖被釋,可有家難迴,不得不流落街頭,沿途乞討。


    再說賈尼姆自遭劫難後,心中無限憂傷,獨自踽踽而行。一路上饑寒交迫,身體越來越虛弱。這天,他來到一座小鎮,走進清真寺,坐在席子上,將身子靠著牆壁,由於又饑又累,不覺便睡去了。一覺醒來,天已大亮。這時,鎮上的人們前來清真寺祈禱,發現了他,見他麵色憔悴,形容枯槁,雖然穿著襤褸,卻也顯示出富貴人家的形態。人們見他饑寒難當,便找來幾件舊衣服給他穿上。還有人前去弄來一點蜂蜜和兩張麵餅讓他充饑。人們關切地問他:“外鄉人,你從哪裏來?是什麽使你變成這副模樣?”賈尼姆睜開雙眼,瞧瞧眾人,並不迴答他們的問題,隻是傷心地哭泣。人們圍坐在他身旁,直到太陽高高升起,才各自離去幹自己的事情。


    就這樣,賈尼姆在人們的施舍中,在清真寺裏度過了一個月,他的身體越來越虛弱,而且疾病纏身。鎮上的人們都很同情他,經常在一起商量怎麽安置他。最後大家一致同意,把他送到巴格達的醫院去。正在這時,過來兩個乞討的婦女。她倆走進清真寺,來到賈尼姆麵前。這兩個女人就是賈尼姆的母親和妹妹。由於當時情況與從前已經完全不同,有了很大變化,所以彼此都沒有認出對方。賈尼姆見她倆前來,便把一塊麵餅給了她倆。當晚,母女倆就在賈尼姆身旁過夜。賈尼姆仍然沒有認出她倆。


    第二天一早,人們來到賈尼姆身旁,牽來一匹駱駝,對趕駝人說:“把這可憐的人放在駱駝上,將他馱到巴格達城中,放在醫院門口,也許他會在那兒得到治療,恢複健康的。我們將付給你腳錢。”腳夫表示同意。隨後人們七手八腳將賈尼姆連同他睡覺的席子一起放到駱駝上,準備啟程。這時賈尼姆母女倆站在人群中看熱鬧。她倆並不知道這人就是賈尼姆。不過看著看著,她們心生疑惑,說道:“這人多像賈尼姆啊!難道這可憐的人兒果真是他嗎?”


    賈尼姆蘇醒過來時,發現自己已被綁在駱駝上。他不由得為自己的處境傷心地流下了眼淚。人群都注視著他。他的母親和妹妹也站在一旁觀看。雖然她倆不知道他就是賈尼姆,但也同情地灑下傷心之淚。在這之後,母女倆就離開了小鎮,一路乞討,來到巴格達。


    趕駝人帶著賈尼姆,晝夜不停地趕到巴格達醫院的門口。他把賈尼姆放下來,就轉身返迴去了。賈尼姆在醫院門口躺著,一直到天亮,來去匆匆的行人才發現了他。人們圍在他四周,見他衣衫襤褸,滿麵病容,便打算把他抬到醫院裏去。正在這時,過來一位老人,阻止住大家,說:“我來行行好,幫助這個可憐的人。你們不要把他抬進醫院。如果進了醫院,他當天就會被弄死的。”他隨即命身邊的童仆,將賈尼姆抬迴自己家中,為他鋪設好床墊,又拿來新枕頭,然後對妻子說:“你要好生照顧他。”老伴迴答遵命。說完便燒水為賈尼姆洗手洗腳,擦身子,又拿來下人的衣服給他穿上,之後又給他斟了一杯燒酒喝下取暖,還把玫瑰香水噴灑在他身上。賈尼姆經老人妻子的精心照料,神智變得清醒了。他想起心上人姑圖·穀魯比,不由得滿心憂傷,暗自落淚。


    自哈裏發一怒之下,把姑圖·穀魯比置於暗室中生活以來,姑圖·穀魯比忍氣吞聲,滿肚子冤屈無處訴說,如此過了八十天。這天,恰巧哈裏發從暗室旁經過,聽見姑圖·穀魯比在室中吟詩,吟完詩後又自言自語地說道:“親愛的賈尼姆呀,你為人多麽善良,品格又多麽純潔啊!對損傷你的人,你卻以德報怨,對踐踏你尊嚴的人,你卻維護他的聲譽;你保護了他的妻室,他卻無端淩辱你和你的親人。總有一天,你和哈裏發要站在一個公正的法官麵前聽候裁決,那一天,安拉就是最高的裁判者,眾天使就是忠實的證人。”哈裏發聽完姑圖·穀魯比的怨訴,明白話中的含義,知道自己錯怪了她,使她受到冤屈。哈裏發來到宮中,派人把姑圖·穀魯比召來。姑圖·穀魯比來到哈裏發麵前,兩眼垂淚,低頭不語。哈裏發問她:


    “姑圖·穀魯比,看來我冤枉了你,所以你罵我對你施加暴虐。你還說我虧待了對我以德報怨的人,那麽我問你,那位維護了我的尊嚴,我卻損傷他,那位保護了我的妻室,我卻淩辱他的人,到底是誰啊?”“就是賈尼姆,我的主上,”姑圖·穀魯比答道,“以你的恩惠發誓,他沒有侮辱、奸淫我。”

章節目錄

閱讀記錄

一千零一夜所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者郅溥浩的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持郅溥浩並收藏一千零一夜最新章節