amicitas飛行任務三 – 任務日98


    ares 3 太陽日99


    記錄抄本 – 水利電報交換機 – esa馬爾的摩中心 <-> esa飛船amicitas


    amicitas(蜓蜓):amicitas唿叫馬爾的摩,請使用飛船主維生係統迴複,完畢。


    馬爾的摩:amicitas,馬爾的摩收到。為什麽要用主供水?你們現在在洞穴裏嗎?完畢。


    amicitas:正確。需要找個就算把水弄得到處都是也不會有影響的地方。馬克的族人們請求在大約三個半小時之後與你們進行實況對話。完畢。


    馬爾的摩:了解。到時候我們這裏應該是早上十點左右。我們會準備好的。完畢。


    amicitas:重點強調一下。我們得同時為兩頭當翻譯。光需要大約十一分鍾不到才能從我們這裏傳到他的母星,反之亦然。而解碼摩嘶電碼還要花很長時間。並且我們今天在與他們的世界失去聯係之前隻有大約四小時。我們也許連超過八次信號交換的機會都沒有,因此一定要注意長話短說。此外我們也還在學習他們的語言。所以重點是簡明扼要。聽明白了嗎?完畢。


    馬爾的摩:收到了,amicitas。簡明扼要。暮光提到過他們對魔法的理解至關重要,這樣他們才能幫助營救你們。此外也需要一份有關我們太空項目曆史的材料,完畢。


    amicitas:這些內容我們已經告訴過他們了。不要把時間浪費在我們能夠告訴他們的內容上。如果他們要問的話,我們這裏會直接解答他們的問題的。完畢。


    馬爾的摩:收到。我會轉告暮光與繭繭的,完畢。


    amicitas:請問您是哪位?完畢。


    馬爾的摩:斯派克。我剛剛起床要給暮光準備早餐,就看見這裏的指示燈閃來閃去的。她還沒醒呢,完畢。


    amicitas:好吧。索拉克斯情況如何?完畢。


    馬爾的摩:他還在水晶帝國呢,日子過得不錯。他與繭繭在上個月的一次峰會上碰頭了,沒有造成傷亡,完畢。


    amicitas:感謝。麻煩告訴暮光與女王,她們現在有一個小時的時間可以告知我們任何她們認為我們需要提前了解的內容,之後我就得奔迴居住區了。完畢。


    馬爾的摩:我跟她說過了。她說星光大部分都知道。我們會準備好的。通訊結束。


    [14:20] 沃特尼:在我們今天開始之前,我想先公布一個好消息:臨時拚湊出來的居住區天線係統剛剛從北部氣象站那裏收到了大約十分鍾的信號。所以我們可以知道它的信號接收範圍至少是一千米,而且至少有一個氣象站還處於部分運轉狀態。等我有空了,我就開著漫遊車出去晃一圈,檢查一下氣象站的情況,清理清理太陽能電池板,看看我能讓多少設備恢複到正常工作狀態。隻是好心提醒你們一下,你們搞不好什麽時候會有從我們這裏得到一些,你懂的,正經科學數據的危險。


    好了,接下來我們談一談等會要怎麽操作。對話窗口現在已經投影到居住艙牆上了,這樣我們都能看得到。我會把星光熠熠告訴我要發送的任何內容全部打字發過來。任何她自己就能夠迴答的問題她都會自行解決;如果遇到其他問題,她大概會用某種類似莫爾斯電碼之類的方法通過她太空服的供水係統發送消息,之後他們那一頭就會使用另一套現在暫時閑置的太空服進行迴複。


    在這裏說明一點,任何有關他們母星的問題——曆史,地理,諸如此類——隻要具體時間點在他們離開母星之前,都應當擇日另行解答。這些問題無論是由我的客人們還是由他們的公主來迴答都沒有兩樣,而這麽做就能略去進行電碼轉譯的步驟,從而省去許多不必要的麻煩。另外也要注意,星光的英語水平目前仍要部分依賴於我們電腦上的同義詞詞典功能,而她在我們此次的對話之中並無法享受這一便利。此外她的上司則是完全不認識英語。如果遇到有疑惑的地方,我就會自己來把空缺的含義補上,但是我也可能會猜錯。所以請你們務必注意言簡意賅,這樣我們才能趕在傳輸窗口結束之前把大部分內容都盡量傳達出去。


    一旦你們發出指令,星光就會聯係他們,確保他們上線。準備好了就發話吧。


    [14:36] jpl:這裏是文卡特。泰迪今天又遲到了。你們準備好了就開始對話吧。畢竟火星運轉不等人啊。此外還要提醒一下,本次對話全程都是麵向媒體公開直播的。馬克,我們這迴真的是認真的:拜托請千萬注意你的言辭。


    [14:48] 沃特尼:放心吧,今天不會有18+內容的。我們現在開始連線小馬他們了:請待命。


    [14:55] 沃特尼: “來自(無法翻譯)的問候!暮光閃閃與蟲繭女王在此致意。早安,nasa管理者!”


    [15:08] jpl:也向您問好。這裏是西奧多·桑德斯,美國國家航空航天局主管。我謹代表美利堅合眾國政府,對你們的子民表示誠摯歡迎。我們的許多民眾也對他們表現出了莫大的支持。


    [15:26] 沃特尼: “謝謝你們!我們先前被告知,你們世界的名字是 ‘地球’,類似於泥土的意思。 ‘美利堅合眾國’是什麽?你們的世界有不止一個國家嗎?”


    [15:38] jpl:沒錯,我們世界的名字是地球。你們世界的名字叫什麽?我們沒辦法翻譯。我們的世界上有大約兩百個國家;美國是其中最大的國家之一。你們的世界又有多少國家呢?


    [16:02] 沃特尼: “我們世界的名字是一個代表馬類的古語名稱。我們的國家在同一種古代語言裏被命名為 ‘馬之地’。我們的世界上有許多種說話者,以及好幾個馬\/小馬國家,但我們是其中最大的一個。你們那裏有多少種說話者呢?” (注意:這裏提到的“說話者”,我認為他們應該指的是“智慧生物”。要知道我這裏的每一位客人都各自屬於完全不同的種族或物種。——沃特尼)


    [16:13] jpl:目前為止我們這裏隻發現了一種智慧生物,盡管還有其他幾種十分接近這一標準。我們在全世界共有八十億人口。誰統治著你們的國家?是蟲繭嗎?


    [16:27] 沃特尼:(呀,壞事了。看來這是個敏感話題。蜓蜓和星光剛剛用小馬語吵了幾句。現在星光要親自來迴答這個問題了。——沃特尼) “我們這裏每個種族的數量都沒有你們那麽多。馬-之-國由天堂公主(這個詞不對)與她的妹妹月之公主(這個詞對了)統治。暮光閃閃公主在成為公主之前曾是天堂公主的學生。蟲繭女王僅是蟲蟲馬的統治者。她之前曾經試圖征服我們,但是我們目前正處於和平時期。” ——星光


    [16:35] 沃特尼: “我們仍在想辦法研究該如何和諧相處。你們在沒有魔法的情況下是怎麽上太空的?”


    [16:39] jpl:為了方便你們救援你們的宇航員與馬克,我們能以何種形式進行協助?


    [16:47] jpl:關於前一個問題的迴複:這個問題不如讓馬克來迴答吧。這當然並非易事。許多人在嚐試過程中不幸犧牲,而我們並不願讓馬克步其後塵。你們能幫助我們嗎?


    [16:59] 沃特尼: “還不確定。我們有這些問題:找到你們宇宙的確切位置,在行星上著陸,接起我們的乘員,離開行星,迴家。我們覺得其中第一步和最後一步你們應該幫不上忙。你們有什麽建議嗎?” (注意:我客人們的英語水平幾乎已經好到能夠閱讀地球文明太空飛行的詳細曆史記載了。星光已經寫好了一篇他們世界的太空競賽簡史,等著要通過探路者上傳呢。——沃特尼)


    [17:05] 沃特尼: “我們正在嚐試幫忙,但是並不容易。我們正在測試修改我們的生命支持係統,好讓我們給組員們送去食物,魔法能量,諸如此類;但是這一問題我們之前已經持續研究過好幾年了,並沒有多大進展。”


    [17:11] jpl:至少我們已經開始研究讓他們離開行星表麵的辦法了。我們倒是有艘可能可以讓他們在大約一年之內進入軌道的飛船,但是到時候得有誰等在軌道上接應他們才行。你們到時候能去嗎?


    [17:17] jpl:我們對於你們的實驗性超光速推進器比較感興趣。馬克之前告訴過我們,你們認為你們的組員能造一台新的出來。它的工作原理是什麽?你們是如何調整設備來為燃料消耗,脫離分級等等因素進行補償的?如果你們能造出一台能用的推進器的話,我們的科學家們也有一些好點子……


    [17:30] 沃特尼: “如果我們能找到你們的世界的話,我們一天之內就能到了。但是我們還不知道該如何才能找到你們的世界。” (此外,我不得不費了好些口舌才把“超光速”的概念跟小馬們解釋清楚。他們說那台推進器本身其實還並沒有真正超過光速——否則消耗的能量就會超出飛船的供應能力了。——沃特尼)


    [17:40] 沃特尼: “那個書呆子剛剛衝到門外去了。我猜你們剛剛給了她一些靈感。是她發明了這台推進器。自從發生事故之後,她已經把它修改了差不多一百多次了。而據我所知,它就從來沒調整過任何東西——一共就那麽一個設定。——蟲繭” (注意:今天我們知道了小馬與人類都有 “書呆子” 這種概念,而在小馬語裏的那個詞(egghead)也的確是“蛋”(egg)與“頭”(head)兩個詞接在一起拚出來的。)


    [17:42] jpl:你能告訴我們如何才能讓我們的世界對你們更加可見嗎?


    [17:52] jpl:請替我們向公主說聲謝謝。在我們今天結束之前還有別的問題要問嗎?


    [17:58] 沃特尼: “我不曉得。——蟲繭” (注意:我敢打賭她實際上說的是 “我?才不曉得。” ,因為星光在告訴我翻譯結果之前猶豫了好一陣子。而根據她現在的麵部表情來看,估計是實錘了。——沃特尼)


    [18:17] 沃特尼: “你們宇宙裏的領土主權法則是怎麽規定的?如果你們要把我的子民與雇員們趕走的話,我希望他們能有個安全的地方可去。——蟲繭”


    [18:30] 沃特尼:地球傳輸窗口馬上就要關閉了。大家夥們,是時候道晚安了。


    [18:31] jpl:國際條約明確禁止地球範圍外的領土主權主張。條約同時也規定了,全人類都有義務援救受困的宇航員。你的子民們在任何情況下都不會被趕出去。


    [18:43] jpl:蟲繭女王,感謝您願意花時間與我們交流。我們會盡一切努力幫助您的子民。


    [18:50] 沃特尼: “他們最好不要被趕出去。不管怎樣,我們都會來救他們的。晚安。——蟲繭” (好吧,大夥們,今天就暫時到此為止吧……——沃特尼)

章節目錄

閱讀記錄

小馬寶莉:小馬國火星救援所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者第二TWILIGHT的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持第二TWILIGHT並收藏小馬寶莉:小馬國火星救援最新章節