定了定神,趕緊又將支票原樣放好,就繼續躺在沙發上睡了下來。第二天一早,麥衝就被卜教授叫醒,兩人吃過早飯就早早來到聯合國人道主義救援中心報了到。卜教授同時捐出了那張一千萬美金的支票,一切是那麽地自然,沒有一絲勉強。書本上的偉大人物麥衝沒有見過。但這一刻,他分明感覺卜教授就是一個偉大的人。他被卜教授的義舉深深震撼了。
一切手續完備之後,在工作人員熱情的接待下,兩人坐上了飛往利比亞的包機。領隊的領隊的凱恩先生是一位有著豐富經驗的人道主義救援人員。同行的還有一個各國戰區記者團。在飛機上通過與卜教授的交談,麥衝才對利比亞有了一些了解;利比亞是北非的一個國家,位於地中海南岸,與埃及、蘇丹、乍得、尼日爾、阿爾及利亞跟突尼斯相鄰。麵積175.95萬平方公裏。利比亞曾先後屬於迦太基、古羅馬、阿拉伯帝國及奧斯曼帝國;1912年意大利戰勝奧斯曼帝國,利比亞成為意大利的殖民地;二戰後,利比亞於1951年建立了聯邦製的利比亞聯合王國。1963年取消了聯邦製,改名利比亞王國。1969年9月,以卡紮菲為首的‘自由軍官組織’發動政變,成立阿拉伯利比亞共和國,後改名為大阿拉伯利比亞人民社會主義民眾國。2011年,爆發反對卡紮菲的利比亞內戰,卡紮菲政權倒台。2013年5月,國名改為利比亞國;但此後仍然衝突不斷。利比亞長期實行單一國營經濟。依靠豐富的石油資源,曾一度富甲非洲。但由於局勢動蕩使石油出口一度停滯......
經過了一段時間相當長的飛行後,飛機停在了沙特的迪拜機場。經過短暫休整後,大家又迴到飛機上,這才直飛利比亞的班加西。利比亞反對派在西方某些大國的支持下與政府爆發的武裝衝突已有數月。持續升級的戰火打破了利比亞人平靜的生活;班加西是利比亞第二大城市,自然無法幸免。隻見市內最大的廣場上,有一麵貼滿照片的牆,那是反對派與政府軍交戰中死亡的士兵和平民。許多當地居民在牆邊佇立,注視著牆上的一張張笑臉,搜尋是否有自己熟悉的麵孔;還有人將在戰亂中失蹤的親屬照片貼在牆上,期盼著有一天能夠全家團聚;幾個全身裹著黑袍的婦女靜靜地靠在牆邊。時而凝視照片,時而互相安慰。噙滿淚水的眼中,既充滿了絕望又飽含著希翼。簡直是無法言表!
眾人一下飛機,就受到了當地接待人員的熱情接待。卜教授和凱恩等人經簡單商議後,考慮到隨行記者團的戰區采訪任務,大家決定去布雷加鎮。那裏戰事正緊,也是最需要幫助的地方。當地接待人員很熱情,不但幫他們把運來的物資全部裝上卡車,而且還派出了一位軍官駕駛向導。開車的軍官叫托米,是一位有戰鬥經驗的老司機,開起車來又快又穩。離開市區後,空氣越發凝重。路上的哨卡逐漸增多,站崗的武裝人員手裏的武器也從卡拉卡拉什尼科夫輕機槍逐步轉為防空炮和車載機關槍。
在駛出大約10公裏後,麥衝透過車窗看到,路邊一排排未竣工的樓房矗立在路旁。不久前,還機器轟鳴的工地,如今卻隻能用沉默向人們訴說一座新城被扼殺在搖籃中的無奈。繼續前行,就來到了曾經距離班加西最近的政府軍坦克陣地,托米介紹道。這裏在一個月前曾發生過激烈戰鬥。隻見,幾輛坦克‘身首異處’躺在路旁,炮筒插在紅色的沙石之中。坦克內部零件像倒塌的積木一樣,被炸成碎片堆積在裏麵。燒成黑褐色的坦克殘骸旁,一輛運輸車側翻在沙石中,車上的火箭筒散落一地。
托米一加油門,車子一陣急駛,很快就到了布雷加鎮。這是一個被戰火蹂躪過的小鎮!到處都是殘垣斷壁,滿目瘡痍。隻見一輛燒焦的坦克旁,還停留著一輛外觀完整的坦克。幾個孩子在家長的陪同下,在坦克上爬進爬出,把冰冷的戰爭機器當成了一件稀奇的玩具。或許,他們還無法理解武器與玩具的區別。但對於那些在戰亂中失去父母的孩子來說,坦克和機關槍卻意味著人生旅途中最黑暗的一頁。
托米尋到一片平坦處將車停穩後,在凱恩的指揮下,大夥迅速在旁邊搭起了一個帳篷。再將車上物資卸下後,立即就開始了發放,當地有所需的居民都可以來領取。按照凱恩為大家做出的分工,麥衝專門負責發放餅幹,每人兩小包。前來領取的人很多,一直到了天快黑了,人才漸漸少了一些。看看人已不多了,凱恩這才自告奮勇去尋找地方來供大家過夜。不一會兒,他就迴來了,告訴眾人,住處已找到了。
一切手續完備之後,在工作人員熱情的接待下,兩人坐上了飛往利比亞的包機。領隊的領隊的凱恩先生是一位有著豐富經驗的人道主義救援人員。同行的還有一個各國戰區記者團。在飛機上通過與卜教授的交談,麥衝才對利比亞有了一些了解;利比亞是北非的一個國家,位於地中海南岸,與埃及、蘇丹、乍得、尼日爾、阿爾及利亞跟突尼斯相鄰。麵積175.95萬平方公裏。利比亞曾先後屬於迦太基、古羅馬、阿拉伯帝國及奧斯曼帝國;1912年意大利戰勝奧斯曼帝國,利比亞成為意大利的殖民地;二戰後,利比亞於1951年建立了聯邦製的利比亞聯合王國。1963年取消了聯邦製,改名利比亞王國。1969年9月,以卡紮菲為首的‘自由軍官組織’發動政變,成立阿拉伯利比亞共和國,後改名為大阿拉伯利比亞人民社會主義民眾國。2011年,爆發反對卡紮菲的利比亞內戰,卡紮菲政權倒台。2013年5月,國名改為利比亞國;但此後仍然衝突不斷。利比亞長期實行單一國營經濟。依靠豐富的石油資源,曾一度富甲非洲。但由於局勢動蕩使石油出口一度停滯......
經過了一段時間相當長的飛行後,飛機停在了沙特的迪拜機場。經過短暫休整後,大家又迴到飛機上,這才直飛利比亞的班加西。利比亞反對派在西方某些大國的支持下與政府爆發的武裝衝突已有數月。持續升級的戰火打破了利比亞人平靜的生活;班加西是利比亞第二大城市,自然無法幸免。隻見市內最大的廣場上,有一麵貼滿照片的牆,那是反對派與政府軍交戰中死亡的士兵和平民。許多當地居民在牆邊佇立,注視著牆上的一張張笑臉,搜尋是否有自己熟悉的麵孔;還有人將在戰亂中失蹤的親屬照片貼在牆上,期盼著有一天能夠全家團聚;幾個全身裹著黑袍的婦女靜靜地靠在牆邊。時而凝視照片,時而互相安慰。噙滿淚水的眼中,既充滿了絕望又飽含著希翼。簡直是無法言表!
眾人一下飛機,就受到了當地接待人員的熱情接待。卜教授和凱恩等人經簡單商議後,考慮到隨行記者團的戰區采訪任務,大家決定去布雷加鎮。那裏戰事正緊,也是最需要幫助的地方。當地接待人員很熱情,不但幫他們把運來的物資全部裝上卡車,而且還派出了一位軍官駕駛向導。開車的軍官叫托米,是一位有戰鬥經驗的老司機,開起車來又快又穩。離開市區後,空氣越發凝重。路上的哨卡逐漸增多,站崗的武裝人員手裏的武器也從卡拉卡拉什尼科夫輕機槍逐步轉為防空炮和車載機關槍。
在駛出大約10公裏後,麥衝透過車窗看到,路邊一排排未竣工的樓房矗立在路旁。不久前,還機器轟鳴的工地,如今卻隻能用沉默向人們訴說一座新城被扼殺在搖籃中的無奈。繼續前行,就來到了曾經距離班加西最近的政府軍坦克陣地,托米介紹道。這裏在一個月前曾發生過激烈戰鬥。隻見,幾輛坦克‘身首異處’躺在路旁,炮筒插在紅色的沙石之中。坦克內部零件像倒塌的積木一樣,被炸成碎片堆積在裏麵。燒成黑褐色的坦克殘骸旁,一輛運輸車側翻在沙石中,車上的火箭筒散落一地。
托米一加油門,車子一陣急駛,很快就到了布雷加鎮。這是一個被戰火蹂躪過的小鎮!到處都是殘垣斷壁,滿目瘡痍。隻見一輛燒焦的坦克旁,還停留著一輛外觀完整的坦克。幾個孩子在家長的陪同下,在坦克上爬進爬出,把冰冷的戰爭機器當成了一件稀奇的玩具。或許,他們還無法理解武器與玩具的區別。但對於那些在戰亂中失去父母的孩子來說,坦克和機關槍卻意味著人生旅途中最黑暗的一頁。
托米尋到一片平坦處將車停穩後,在凱恩的指揮下,大夥迅速在旁邊搭起了一個帳篷。再將車上物資卸下後,立即就開始了發放,當地有所需的居民都可以來領取。按照凱恩為大家做出的分工,麥衝專門負責發放餅幹,每人兩小包。前來領取的人很多,一直到了天快黑了,人才漸漸少了一些。看看人已不多了,凱恩這才自告奮勇去尋找地方來供大家過夜。不一會兒,他就迴來了,告訴眾人,住處已找到了。