現在《西遊記》這部國民電視劇中的名場麵和經典台詞被夏沫換成了英語來呈現,讓大家感覺非常新奇。
夏沫選擇的是標準的美式發音,難得的是他的聲線和腔調拿捏得極好,極其貼近原音的聲線,讓人聽起來是陌生中又透露著熟悉的感覺。很多人聽完的第一反應就是一臉懵逼地自己問自己,這麽神奇的嗎?我竟然能聽懂英語了?
那些國人倒背如流的名場麵,被夏沫弄成了英文版後,更是別有一番趣味。
比如女兒國王那句向唐僧示愛的經典台詞,被夏沫弄成了“without the courage to open your eyes, have you achieved emptiness?”就是這種感覺,能理解了吧?聽不懂?不存在的,所有人都知道這句話的中文意思——“不敢睜眼看我,還說什麽四大皆空呢?”
在這波由夏沫主導的“迴憶殺”中,所有人就像是在參加一個有趣的大型遊戲,一個個都睜大了眼睛,豎起了耳朵,生怕自己漏掉了夏沫的任何一個發音。
網上又開始討論了。
“哈哈哈哈哈,‘rescue me, wukong.’(悟空,救我!)……‘little ones, i''m back.’(小的們,老孫迴來了!)……好怪,也好搞笑,但仔細聽完,感覺還不錯耶。”
“這個真的是相當上頭!夏沫讓這部‘寶藏劇’又煥發出了新的光彩。有沒有人和我一樣,打算重新刷一遍《西遊記》的?”
“別鬧,喝飲料呢,夏沫這廝一句‘gentleman’(長老),md一下給我笑噴了。”
“我舉起了喝水的杯子模仿著銀角大王對著我兒子大吼了一聲‘if i call your name, do you dare answer me?’(我叫你一聲,你敢答應嗎?),沒想到他居然聽懂了!如果小時候能弄出這個版本,我如今的英語怎麽會這麽爛!”
“我終於悟了,flower and fruit mountain(花果山)、water curtain cave(水簾洞)、dragon pce of the eastern sea(東海龍宮)……老子居然一聽就懂,原來我竟然是一個隱藏的英語學霸!”
“princess iron fan(鐵扇公主)、bull demon king(牛魔王)、red boy(紅孩兒)……夏沫的翻譯非常生動、貼切,人物幾乎是看一眼便能對上號,真的是太神奇了!之前學英語始終沒有找到合適的素材,每迴都是半途而廢,這迴穩了,全英文字幕甚至不帶字幕的英文版我都能看得懂,哼!”
“別的不說,我就好奇孫行者,者行孫還有行者孫,這三個名字怎麽翻譯?”
“樓上的我也想同問,奔波兒灞還有灞波兒奔,這兩個小妖的名字夏沫會怎麽處理?”
……
就是現場觀眾也彼此小聲地開起了對方的玩笑。
“impudent ape, talking nonsense again!(你這潑猴,又胡說!)”
“evil spirit, where do you think you''re going?(妖精!哪裏走!)”
“hey! are you reinforcements sent for by monkey?(你是猴子請來的救兵麽?)”
夏沫聲情並茂地配著音,他簡直是無縫切換,嫻熟地轉換著不同的嗓音,粗的,細的,尖銳的,低沉的,高亢的……充分展示了聲優的恐怖實力,讓大家即使不看畫麵,隻要仔細一聽就知道他現在代表的是哪一個。
即使是不用母語,他同樣能把角色的情緒完全地傳遞給觀眾,這種水準讓京電配音專業高職班畢業的影帝黃博也讚不絕口。黃博堪稱全才,他成名前做過酒吧駐唱,也幹過舞蹈教練,更從事過影視配音,實打實是個多才多藝的全能型選手。但麵對夏沫這樣的妖孽,他也得甘拜下風了。
唱歌,夏沫現在可以說是編外的國家隊,公認的藝術家;跳舞,從夏沫展示出來的能力看,至少擔任一個歌舞團的首席舞蹈演員是夠夠的了。
雖然夏沫是個自由人,迄今為止還沒有在舞蹈屆奪得過什麽榮譽。但就從剛才的舞蹈中,他能用風姿綽約的身段,俏皮潑辣的動作以及撩人心魄的眼神,為大家呈現出一個活靈活現的江南俏女子形象,舉止投足間恰到好處,沒有絲毫的矯揉做作之感。光憑這一點,就足以傲視華夏舞林的絕大部分選手了。
在配音方麵,夏沫更是不出手則已,一出手就是王炸,讓大部分人要都要不起,充分詮釋了什麽叫作聲優都是怪物。黃博作為專業人士,他可以肯定地說,夏沫如果現在去拍電影,假使有合適的角色,憑他這樣不遜於老戲骨的深厚台詞功底,三五年下來華夏影壇上必然會有他的一席之地,拿上一兩個影帝更是如反掌觀紋一般輕鬆。
黃博用手肘輕輕撞了下胡戈的胳膊:“夏沫這小子天生就是為娛樂圈而生的呀,有合適的角色,我一定要拉上他合作一次。”
胡戈還沒有迴話,楊蜜就說了:“你們這兩大佬可別跟我搶啊,我已經計劃拉上夏沫一起拍一部新電視劇了。”
“還別說,我也想讓夏沫和我一起拍《琅琊榜》啊。”胡戈也興衝衝地接話。
“這可是影帝的坯子,你們讓他去演電視劇,怕是白瞎了啊。”黃博有些惋惜地說,“有機會我一定要拉上他合作一次,我感覺和他拍戲一定會很有意思。”
“哼,電視劇又怎麽啦?劇本是他自己寫的,自編自演,算不得白瞎吧。”楊蜜笑眯眯地迴了一句。
“就是說啊,自己寫的劇本自己不演,還有天理嗎?”胡戈也“理直氣壯”地說。
“你是說夏沫還會寫劇本?我天,他還是人嗎?”黃博拍著腦袋感慨。
“夏沫是不是人我不知道,我隻知道,如果把他拉進劇組,新劇的收視率就算是有了保障。”楊蜜嘻嘻笑著,“別說了,看戲看戲!”
後台的佘曼曼聽著夏沫那活靈活現的配音,臉上也是一副與有榮焉的表情。今晚的節目,光是自己班的女生就奉獻了兩個高品質的舞蹈,再加上夏沫的民樂獨奏、古典舞以及配音三個王牌節目,毫無疑問自己班就是這一屆的迎新晚會上最靚的仔。
夏沫選擇的是標準的美式發音,難得的是他的聲線和腔調拿捏得極好,極其貼近原音的聲線,讓人聽起來是陌生中又透露著熟悉的感覺。很多人聽完的第一反應就是一臉懵逼地自己問自己,這麽神奇的嗎?我竟然能聽懂英語了?
那些國人倒背如流的名場麵,被夏沫弄成了英文版後,更是別有一番趣味。
比如女兒國王那句向唐僧示愛的經典台詞,被夏沫弄成了“without the courage to open your eyes, have you achieved emptiness?”就是這種感覺,能理解了吧?聽不懂?不存在的,所有人都知道這句話的中文意思——“不敢睜眼看我,還說什麽四大皆空呢?”
在這波由夏沫主導的“迴憶殺”中,所有人就像是在參加一個有趣的大型遊戲,一個個都睜大了眼睛,豎起了耳朵,生怕自己漏掉了夏沫的任何一個發音。
網上又開始討論了。
“哈哈哈哈哈,‘rescue me, wukong.’(悟空,救我!)……‘little ones, i''m back.’(小的們,老孫迴來了!)……好怪,也好搞笑,但仔細聽完,感覺還不錯耶。”
“這個真的是相當上頭!夏沫讓這部‘寶藏劇’又煥發出了新的光彩。有沒有人和我一樣,打算重新刷一遍《西遊記》的?”
“別鬧,喝飲料呢,夏沫這廝一句‘gentleman’(長老),md一下給我笑噴了。”
“我舉起了喝水的杯子模仿著銀角大王對著我兒子大吼了一聲‘if i call your name, do you dare answer me?’(我叫你一聲,你敢答應嗎?),沒想到他居然聽懂了!如果小時候能弄出這個版本,我如今的英語怎麽會這麽爛!”
“我終於悟了,flower and fruit mountain(花果山)、water curtain cave(水簾洞)、dragon pce of the eastern sea(東海龍宮)……老子居然一聽就懂,原來我竟然是一個隱藏的英語學霸!”
“princess iron fan(鐵扇公主)、bull demon king(牛魔王)、red boy(紅孩兒)……夏沫的翻譯非常生動、貼切,人物幾乎是看一眼便能對上號,真的是太神奇了!之前學英語始終沒有找到合適的素材,每迴都是半途而廢,這迴穩了,全英文字幕甚至不帶字幕的英文版我都能看得懂,哼!”
“別的不說,我就好奇孫行者,者行孫還有行者孫,這三個名字怎麽翻譯?”
“樓上的我也想同問,奔波兒灞還有灞波兒奔,這兩個小妖的名字夏沫會怎麽處理?”
……
就是現場觀眾也彼此小聲地開起了對方的玩笑。
“impudent ape, talking nonsense again!(你這潑猴,又胡說!)”
“evil spirit, where do you think you''re going?(妖精!哪裏走!)”
“hey! are you reinforcements sent for by monkey?(你是猴子請來的救兵麽?)”
夏沫聲情並茂地配著音,他簡直是無縫切換,嫻熟地轉換著不同的嗓音,粗的,細的,尖銳的,低沉的,高亢的……充分展示了聲優的恐怖實力,讓大家即使不看畫麵,隻要仔細一聽就知道他現在代表的是哪一個。
即使是不用母語,他同樣能把角色的情緒完全地傳遞給觀眾,這種水準讓京電配音專業高職班畢業的影帝黃博也讚不絕口。黃博堪稱全才,他成名前做過酒吧駐唱,也幹過舞蹈教練,更從事過影視配音,實打實是個多才多藝的全能型選手。但麵對夏沫這樣的妖孽,他也得甘拜下風了。
唱歌,夏沫現在可以說是編外的國家隊,公認的藝術家;跳舞,從夏沫展示出來的能力看,至少擔任一個歌舞團的首席舞蹈演員是夠夠的了。
雖然夏沫是個自由人,迄今為止還沒有在舞蹈屆奪得過什麽榮譽。但就從剛才的舞蹈中,他能用風姿綽約的身段,俏皮潑辣的動作以及撩人心魄的眼神,為大家呈現出一個活靈活現的江南俏女子形象,舉止投足間恰到好處,沒有絲毫的矯揉做作之感。光憑這一點,就足以傲視華夏舞林的絕大部分選手了。
在配音方麵,夏沫更是不出手則已,一出手就是王炸,讓大部分人要都要不起,充分詮釋了什麽叫作聲優都是怪物。黃博作為專業人士,他可以肯定地說,夏沫如果現在去拍電影,假使有合適的角色,憑他這樣不遜於老戲骨的深厚台詞功底,三五年下來華夏影壇上必然會有他的一席之地,拿上一兩個影帝更是如反掌觀紋一般輕鬆。
黃博用手肘輕輕撞了下胡戈的胳膊:“夏沫這小子天生就是為娛樂圈而生的呀,有合適的角色,我一定要拉上他合作一次。”
胡戈還沒有迴話,楊蜜就說了:“你們這兩大佬可別跟我搶啊,我已經計劃拉上夏沫一起拍一部新電視劇了。”
“還別說,我也想讓夏沫和我一起拍《琅琊榜》啊。”胡戈也興衝衝地接話。
“這可是影帝的坯子,你們讓他去演電視劇,怕是白瞎了啊。”黃博有些惋惜地說,“有機會我一定要拉上他合作一次,我感覺和他拍戲一定會很有意思。”
“哼,電視劇又怎麽啦?劇本是他自己寫的,自編自演,算不得白瞎吧。”楊蜜笑眯眯地迴了一句。
“就是說啊,自己寫的劇本自己不演,還有天理嗎?”胡戈也“理直氣壯”地說。
“你是說夏沫還會寫劇本?我天,他還是人嗎?”黃博拍著腦袋感慨。
“夏沫是不是人我不知道,我隻知道,如果把他拉進劇組,新劇的收視率就算是有了保障。”楊蜜嘻嘻笑著,“別說了,看戲看戲!”
後台的佘曼曼聽著夏沫那活靈活現的配音,臉上也是一副與有榮焉的表情。今晚的節目,光是自己班的女生就奉獻了兩個高品質的舞蹈,再加上夏沫的民樂獨奏、古典舞以及配音三個王牌節目,毫無疑問自己班就是這一屆的迎新晚會上最靚的仔。