黑衣會眾一行迴到營地,張雙龍就引教主等人去見妻兒,其時營地裏俄國人在慶賀聖誕至新年之喜。人們揀了幾株粗大的杉樹,插滿小燭,圍攏在融融火光之下,歡鬧嬉戲,溫情暖意,適逢其會。張雙龍招唿妻兒親朋及俄國軍民諸友過來相見,一番引薦,彼此歡會。張中華竟毫不怕生,給張平安抱得嘻嘻哈哈,端的其樂融融。薩科琴娃也來拜見了教主,張平安藹然家長裏短,問了些閑話,薩科琴娃對答得體,中文流利,溫文淑雅。張平安對這個養子的媳婦,很是滿意,打心底替雙龍高興。


    平安見他們慶祝節日,很是快活,請教之下,方悉俄俗每值聖誕至新年之時,家家燃這“杉燭”,因其時巧值冬季之中,日頭最短,北歐寒帶,這一天簡直不見日影,是以燃燭取光攝暖。黑衣會教主膝頭小中華活潑可愛,油然的生出舔犢之情,忍不住照著俄國人的指教,折紙成形,疊些小牛、小馬、鐮刀、千裏鏡送給孩子們。薩科琴娃見張平安和藹可親,心下生出許多親近之感,想起中華幼小之時,洗澡之際,聽到雙龍說及張平安的名諱,小孩子就顯出歡然之態,不哭不鬧。她便笑著將此往事向平安說了一遍,張平安聽了很是歡欣,心血來潮,特地給中華疊了個老大的紙飛艇,中華接手裏之際,端的興高采烈。張平安之來,因黑衣會隱秘,不願張揚,來了之後,就隱居在張雙龍的帳子裏,照看張中華。滅troll之事,他是毫不過問。


    隔了五日,沙皇使人賫犒賞頒賜,便調小曼納海姆迴京城,滅怪之事全權交由伊凡等三名艇長共襄肩挑,並發檄文,以壯聲勢,布告檄文到日,磨厲以須。小曼納海姆臨行前,來黑衣會處告別,卻撞見了張平安。兩人暌違數年,小曼納海姆見他已無武功,比前消瘦,蒼老了許多,一臉飽經風霜的坦然,不由得感慨萬千。吃完午飯,兩人就如舊日老友,坐下來促膝長談。張平安與之相處,迴憶當年俄、芬邊境的景色,心頭平添輕微的快意,甜蜜的瞌睡令雙目眯縫,不斷地打著嗬欠。小曼納海姆點起一支雪茄煙,伸了個懶腰,手腳攤開懶洋洋地躺在沙發床上,問他來俄之因,平安則編了個由頭,敷衍過去。


    攀談了一個時辰,小曼納海姆告辭離去,黑衣會相送了一程,就此分別。俄國特務頭子迴到聖彼得堡,被俄軍總參謀長庫羅巴特金將軍派往遠東。他騎馬從中亞沿著絲綢之路最終到達中國北京,考察中華帝國腹地,繪製軍用地圖,並與當地豪強聯絡。兩年後,曼納海姆返迴彼得堡,受到沙皇尼古拉二世的接見,並呈送了自己的考察報告。此係後話,將小曼納海姆交代了。


    話休囉嗦,言歸正傳,天氣一天冷似一天,轉眼歲殘,這極北苦寒之地,一至秋深,便已冷得叫人呆不住了。到得冬季,更是滴水成冰,稍一防護欠周,鼻子、耳朵往往便凍得掉了下來,至於指頭僵落,手腳凍腐,萬為常事。下得數天大雪,俄軍招募來的眾百姓已然抵受不住,紛向官軍告別,說道明年初夏開凍,再來幹活兒,又勸官軍南遷:“再過得半個月,大風雪刮來,可有得你們受的了,火燒得再旺,也擋不住這地獄裏出來的陰風寒氣呀!你們還是跟咱們一起往南過冬吧,免得白白凍僵在冰天雪地之中,那就不上算啦。”


    無如沙皇聖旨不可違,官兵婉拒,灑淚相別,黑衣會眾與官軍硬著頭皮在營地裏熬過了嚴冬。長牆圍籠裏,木炭燒石頭、石頭燒木炭的工程,兩年來日夜不綴,卻並不見一頭troll尋來。整個冬季既無聊又寒苦,人們遇上數番寒潮大侵襲,往往一夜之間,凍死一半官兵。眾人宿於野外營帳,縱生烈火,也無濟於事。俄軍枯等苦候得不堪,本就不信格裏高利的鬼話,一幫俄國軍官看看苦等了經年無望,就商量著等過了複活節,就舍此他去,繼續飛艇搜尋巨怪,不再枯守一地。光陰如白駒過隙,複活節前一天,捱過寒冬的人們已將行李捆紮收攏,給飛艇充足了氣,擬俟一過完節,後日清晨就挪窩出發,再啟漫長的搜尋之路。


    複活節係俄國最大的佳節,家家戶戶都要相慶賀的,俄俗凡逢複活節的一禮拜,家家皆須盛筵相呈,種種食物,極盡鮮美豐盛之能事。營地大半住的俄國人,就使雙龍修羅的老婆亦是西俄人,上上下下很看重節慶。人們早在一禮拜前就忙碌準備食糧,殺牛宰羊,勉力張羅。俄羅斯人在複活節,愛給孩子們“複活雞蛋”,或在雞蛋上染種種彩色,或以玉琢木雕的相贈。薩科琴娃的老爹煞費苦心,做了一個木雕的鏤空彩蛋,暗暗藏在一木匣內,想捱至翌日酒筵上贈予外孫兒。小中華早便知道此事,也不說破,隻待節日之時,喜獲“至寶”。


    當夜三更,母熊人霍爾金耶芙娜忽地從床上跳起來,衝至張平安營帳內,聲嘶力竭地叫道:“troll怪物來了!你們都給老身爬起來!快起來,快起來!不要命了嘛!”眾人給它吵醒,兀自懵懂恍惚,睡眼惺忪,張平安問道:“真的來了?你怎的知道?你看見了嗎?”老太婆破口大罵:“你個殺千刀的,老身還會胡謅麽?那些惡鬼的氣味臭得不得了,老身一聞便知,還用看個屁!你們給老身快快起來,自己去看吧!”如此一來,各座營帳陸續炸開,綿延五裏,人們奔相傳告,衣衫來不及穿,光著腳丫子,奔到圍籠的了望哨。


    夜色如墨,清角吹寒,河水波心蕩,冷月無影無聲。隱隱約約看到空中的星鬥和山脊,看到高聳的樹木,而這些樹木在白天人們卻往往不會加以注意。北邊林子嘩啦嘩啦傳出巨大的樹木折斷、倒地的聲響,黑風狂卷,披紛掠樹。林中的山鷹、雪豹和胡狼全被驚醒,怪啼之聲連片,嗥吼聲如濤;一股惡臭遠遠飄來,差點將哨位上的人們給熏死。張平安和薩科琴娃在營帳裏,也聞到了臭味,薩科琴娃捂嘴怒道:“甚麽鬼東西!哦呀,太難聞啦,嘔——我的胃受不了!”張平安以濕毛巾,將小中華口鼻掩住,防他人小抵受不住當堂暈過去。外麵哨位上黑無常麵目扭曲,但見高大的樹林子往兩邊倒下,恍如怪物念著分水訣,分開了波濤。一頭高逾山崖的巨怪,在夜暗裏撞出來,衝向圍籠。其頭如河南鐵鱷,吻長牙密,鋒利生寒,身高少說也有二十多米,腳踩之處,留下一串深深的二趾腳印。雙龍修羅看見那怪屁股後麵一根獅子尾巴,上麵長滿了倒刺,甩一甩砸在樹幹上,一顆大樹就如麻杆兒般一折兩段。


    巨怪一出,大夥兒隻來得及驚叫,來不及說話。怪物奔行疾如汽車,轉眼鑽進圍籠之內。原來圍籠設計之初,就是要將跟來的巨怪封在裏麵,因此上,在圍籠四周設計了活門,由外向內推,門霍然即開,而要自內向外,則再難推開。圍籠之內石頭鹹有新式的自動鍋爐燒炙,毋庸人工,聽憑怪物自來。怪物一入內,就再難出來,不過這頭一隻入內忙著吃石頭,一時半刻,也不知端的。頭一隻怪物入圍,大夥兒轉驚愕為喜悅,歡聲如雷,歡唿雀躍。多年的苦等,終於有了收獲,彷如農夫久旱之收成;恍如獵人守株之待兔,大夥兒信心滿滿,連說到格裏高利,也不再那廝這廝的蔑稱了,改稱國師長國師短。隻因有怪自來,證實了石頭燒木炭確是誘餌。既然格裏高利一說有據,那麽格裏高利說過其它的話想來也是有它的道理的。


    高熱鍋爐的火光並不致怪物死命,怪物肆無忌憚地尋石頭吃,鑽入了的巨怪也不虞有他。而圍籠頂上已安裝了一百盞高照燈,俄軍士兵爬上去,各就各位,一齊開燈照怪。怪物吃不上幾枚火燙的石頭,鬆柴畢剝聲響裏,應光而炸,圍籠之中登時充斥血霧齏粉,頂上操燈的俄軍見了,好看至極。伊凡艇長站在圍籠頂上,俯瞰得真切,欣喜若狂,仰天大笑,豪邁之情,難掩表裏。既除一怪,林內又是臭氣開路,撞出一頭十米高的怪物,不管周圍有人,在眾人驚唿聲中,逕撞入圍籠。這一迴俄軍不容它吃一塊石頭,燈光叢集射發,爆炸如花。而一怪除,後首又有數頭跑來,至後非但叢林裏,就是東麵的山丘,西麵的樹林,也陸續衝出來不少,它們鹹如飛蛾撲火,一齊朝圍籠中聚攏,埋頭衝入圍籠。


    俄軍士兵熟練演習殺怪物之法門多年,養兵千日,用兵一時,人人快手快腳,進去一頭殺一頭,進去兩頭殺一雙。不須黑衣會出手,怪物傻頭傻腦,來得多,死的也就多。一宿工夫,醜麵數點得清楚,一共殲滅了一百四十六頭大小不一的巨怪!到了黎明,怪物之來漸漸少了,魚更初躍,天光甫亮,數十頭挨近圍籠的怪物因嘴饞,忘記了時刻,落得無處躲藏,不是當場爆炸為粉,就是立地成石。黑衣會眾齊聲歡唿,衝下地去,揮動刀鏟,將石化的怪物砸了個稀巴爛。


    此役告捷,一掃往日來人們失望之情,伊凡電報一拍,飛書奏捷,歡欣鼓舞的氣氛就傳遍了半個俄羅斯。尼古拉二世開心得又蹦又跳,象個孩子似的,抱住格裏高利,一個勁猛親他臉頰、手背,將格裏高利邋遢的胡子弄得亂七八糟、滿手沾濕。皇後和皇子聞訊也來恭喜國師,四人抱作一團,賽如一家人。那些曾反對格裏高利的臣工們,麵上無光,黯然失色,灰頭土臉,自不消說的。尼古拉二世用力捶捶格裏高利寬闊的胸膛,揄揚道:“主與我們同在!國師的法子已成,看來聖主聖母顯靈,確能助我國度過難關。咱們有救啦!”格裏高利嘿嘿笑著說:“承蒙陛下不棄,臣說的句句屬實,臣能看見聖主和聖母降世,臣出的主意、說的法子,那都是神靈教的,並非臣杜撰得出的。”


    俄宮廷上下,由之人人信服格裏高利,自此他說一不二,威權彪炳,顯赫一時。而這邊廂,圍籠內尚未打掃,第二夜巨怪又來,數量比前一日更多,聲勢更洶。伊凡將士兵和土著混編,分一百組,每組百來人,輪流值守強光燈位,並請黑衣會眾分撥督率,輪著的人殺怪,其他人睡覺,交替接班兒,以省人力。這第二夜輪著黑無常親自督率民兵,痛快地殺了一宿,幹掉兩百多隻troll。第三夜照死三百七十五隻、第四夜弄死五百隻,第五夜怪死數量與前一夜等量齊肩……自此日日夜夜,大夥兒輪流奮戰,忙得連喝水、吃飯也是倉促之極。


    苦戰一個月,時已至第二年,巨怪如著了魔的沒頭蒼蠅,隻衝著圍籠裏滾燙的石頭,其它一概不管,即令身子暴露陽光下,也是孜孜不倦,樂此不疲。伊凡勒兵抵敵,眼看殺滿一萬五千三百一十一隻troll,可巨怪還是每晚如潮水般從四麵八方湧來。人怪大戰,殺得人手軟,怪物全忙著趕來吃石頭,絕無暇還擊。每一個人心裏都暗自感激佩服格裏高利的法子,簡直比鬼還精,若非神靈之說,哪裏會有如此奇效?如此這般,怪物前赴後繼,大夥兒隻管燈照,以逸待勞坐殺troll,彷如屠宰場屠夫殺豬,來即宰之,端的過癮。


    到得後來,人們由喜轉驚,又由驚轉怖,怪物之多,簡直比螞蟻和飛蝗還多,可說是隻增不減,賽如汪洋大海,潮水之勢,沒有一絲衰竭之相。他們做夢也想不到,這世界上,在莽莽叢林和冰原上,隱藏著恁般眾多的山怪和林怪,就使這些暗夜裏的巨型精靈並不直接傷人,大夥兒也都覺得如身臨滄海的一葉扁舟,經不起巨浪滔天的晃蕩和顛簸。

章節目錄

閱讀記錄

袋中人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者炎龍子張擎的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持炎龍子張擎並收藏袋中人最新章節