公元1904年3月27日申牌時分,小曼納海姆拜訪客次,召喚黑衣會眾,逐一敲房門點卯。及至到了雙龍修羅的房間,竟空無一人。轉身正要詢問身側已隨行的醜麵修羅和三位長老,卻見雙龍修羅來了,慌慌張張地伸頭張望。小曼納海姆招唿道:“雙龍先生原來不在房間裏,咱們這便找下一位吧。”雙龍囁囁嚅嚅,唯唯否否諾諾,乘人不備,蒙混了過去,實則他是才剛從薩科琴娃的房間裏出來。昨夜一場雲雨好事,情長宵短,睡得香甜,直至此時才醒過來,被底優香,非蘭非麝,另有一種沁人雅味,兀自叫人流連難起。及至慌忙穿衣出房,所幸適逢其會,並未穿綁。此一節暫且慢表。


    且說飛艇飛了三日,俄國人爭執了三日,拿不定主意,是否要依皇命分開,大夥兒都眠思夢想了三日。這日申時一刻,俄國人究竟不敢違拗沙皇敕令,猶豫再三再四,三艘飛艇還是分道揚鑣。小曼納海姆就是約招黑衣會眾,集議此事的。三艘飛艇依令排氣下降,艇上黑衣會陸續縋下,聚攏在一片高地之上。春寒料峭,積雪厚重,天候嬗變,雪霽的天空,鉛灰沉沉,壓得人難受。


    俄國軍官隨小曼納海姆縋下兩名,共參其議。天氣寒冷,長話短說,俄國人寥寥數語,講了沙皇敕令所指,相詢黑衣會的主意。黑無常長老雖為魁首,卻不善臨機之變,更無統籌大才,拿眼示意足智多謀的醜麵修羅。醜麵昨日已知沙皇敕令係格裏高利所授方略,雖心有不以為然,但慮及來俄國前教主的訓示,心裏早已有數,說道:“茲事體大,我等二十八位兄弟戮力同心,隻為滅怪,而行止機宜,還得聽諸位將軍的調遣。我們兄弟盡心竭力,輔佐你們,以畢其功則可。還是客隨主便,謹遵你們俄羅斯的軍機措置吧。諸位大哥兄弟,覺得如何?”


    大眾平素信服醜麵的機智、見識,也覺並無甚好惡,既隨軍助陣,總聽俄軍官調遣是最好了的。由之絕無異議,小曼納海姆便拱手作個四方揖,謝道:“多謝諸位體諒,我等不勝感激和崇敬。所謂君命如山,我等也並無良策,既沙皇陛下如此發布,我等當謹遵其令便了。諸位還按原班上三艇,基輔艇往東,莫斯科艇返往西北,咱們聖彼得堡艇北上追剿巨怪,一切行止皆聽艇長號令。今後雖為同僚,幾乎是要天各一方,請諸位不避艱險,共襄戎行,可好?”黑衣會一起答好。曼納海姆又是做禮感謝,又說了些激勵的話,方才揮手告別,各自還歸原位。既商談妥帖,三艇各自散開。


    迴上飛艇的醜麵修羅兀自為自己替大家夥做的決定而心神不安,這一朝分離,前途茫茫,兇多吉少,豈能不揪心!黑無常長老和鷹爪長老分立在他身側兩邊,三人目送其他兩艘飛艇一東一西地遠去,平添悵惘和淒涼之感。鷹爪長老心潮所至,不禁開口唱道:


    江湖一聲狂潮笑,澎湃兩岸潮,往昔手足歡樂調。


    北冥寒冰陰霾早,離愁惜別惹心焦。


    江湖一聲怒海濤,降妖不算少,離情別緒誰相邀。


    天上飛艇自驕傲,聽得誰人開口笑?


    悠悠蒼天,曷其有極————


    歌聲蒼涼,嗓音雄勁,充斥駕駛室內,蕩氣迴腸。小曼納海姆亦聽出了淒惻之意,不禁拿言語寬慰眾人,言語鏗鏘,信心滿滿,必期成功。鷹爪長老一甩花白的辮子,仰天長嘯,內力到處,震得俄國人掩耳也來不及,連艙內鐵壁亦為之戰抖。他笑罷釋然道:“不妨事,男子漢大丈夫,豈能給兒女狀所累,老夫不過是一時興起,胡亂唱的,入不得耳,見笑啦!”


    飛艇行了四、五日,氣候如常,依舊寒冷,並無敵蹤,一無所敘。艇內一應戰鬥人員,未輪著當班者,鹹白晝睡覺,夜晚全體站崗搜山索林。日夜顛倒,披星戴月,月冷雪冰,人麵倦眼微餳,好生乏累。艇內人員輪班值守,征花侑酒,打牌消遣,打發時間。而黑衣會眾則專心軍務,忙得腿腳轉筋,卻不亦樂乎。雙龍修羅每至換班下來,便躲開同伴及俄國人,悄悄蟄至薩科琴娃房間,與之私會。會晤的次數既多,耳鬢廝磨,二小就越是彼此離不開,稍一分開,就念念不忘地想再碰麵。兩人世界,極盡喜樂,而時光流逝更快,轉眼就過了倆月。


    氣候是一天冷似一天,天寒地凍,所過之處,冰結已厚,大地冰封,到處是銀亮一片,夜晚北極星總在船頭之前閃爍,而白天太陽則右舷升起,左舷落下。銀冰反射陽光,天地炫目暈眼,總刺得人眼目紅腫發痛,開飛艇的兵弁人人皆戴墨晶眼鏡,不在職司的人,鹹莫敢到窗邊張望。說來也奇怪,越往北行,白天時辰就越長,到後來每天幾乎有十來個時辰是大白日,黑夜卻一晃即過。所幸造艇的德國人受俄國人所托,特意將臥室建成封閉式樣,窗戶一合,日夜如一,也就不虞有礙睡眠。


    艇飛頗速,這日半夜已看得見蒼茫灰淡的北冰洋麵,雲開霧散,隻見夜空中的星星忽閃忽閃的眨著眼睛,銀河霄漢曆曆在目。漫天銀白,水天一色,清冷淒美,暗夜深墨從銀白後麵罩將過來,灰蒙蒙的人畜無影,全然是一派神奇天境,與俗世迥然相異。夜晚已經來臨,來勢兇猛,不容抗拒。它千方百計要舒坦地臥在大海這張沒有溝壑、沒有火山、沒有火車鐵軌的床上。在這張床上它可以肆無忌憚地發出鼾聲,無須在邊界線上縮手縮腳,更無須在半島上蜷縮身子;它沉沉入睡,渾不將地形放在眼裏,盡自做著自由的甜夢。


    遠處海麵上,冰層覆蓋不到之處,墨黑的海水裏,叮咚叮咚冰山與碎冰相擊,隱隱之間,艇上的人們一推開窗,就能聽得到。大海在咆哮,深藍色的海麵給夜色染得墨黑,時不時地整塊兒往上聳,脹得鼓鼓的,驀地裂開,碎成一簇又一簇的白沫。天空中東一搭、西一搭都是長溜的卷雲。人們透過寬大的玻璃窗往下望,比兀鷹飛到陡峭的高山頂上,還看得真切:那無邊無際的大海,隱隱約約的海岸線,細長得幾乎難以分辨,沿岸森林象白色的小草一般搖擺,萬物皆渺,渾然一色。


    當班的俄國上尉巴爾克瑙?阿涅波季斯托維奇見到此景,不禁向身側相助他操舵的醜麵修羅讚道:“這景色好美啊,我華沙的老家那裏可見不到這般壯觀的冰雪世界呐,你們中國也難得一見吧?”巴爾克瑙生得瘦刮刮的,兩腮長著年輕人金黃色的茸毛胡子,刮骨剃肉般的臉上總懸著樂嗬嗬的笑容,眉毛已被太陽烤曬發白,鼻子高高如削尖的筆頭,生在那摳窪凹凸的臉上,恍如怪石嶙峋的山穀裏橫生出來的峭崖。他有點駝背,胳膊很長,是個快活的人兒,善良的灰眼睛素常眯成一線,就會流露出孩子般的稚氣,遇事都往好處想。


    醜麵上艇不多久,就喜歡跟他聊天相處,樂意看著他歡笑時露出稀疏、潔白的牙齒。巴爾克瑙又會講中國話,兩人言語投機,說些家鄉風俗,結下友誼。他手指遠處一座大冰山,那褐色的眸子仿佛害怕白天的光亮,用濃密的睫毛遮蓋住眼睛。這雙眼睛若夜間的鳥,暗處立刻顯現優勢,醜麵修羅的視線被他的手勢吸引。但見冰山在月光下發出青冷的光芒,銀光閃爍,冰山形似一隻張開巨口的猛虎,棱角分明,呲牙咧嘴,顯得又是綺麗,又是可怖。隔得遠了,也看不出確切大小,底下高大的鬆樹也隻有炭筆般長短,想來定是廣大的。


    醜麵亦驚歎道:“嗬,莫說中國更難見,就是你們俄國東西南北兜一轉下來,這般景色的也屬獨一無二哩。哎,你看,你快看呐!”說著手指北方,巴爾克瑙順他指向,眼光轉去,眼前一亮,北方映出一片奇異的彩光,無數綺麗絕倫的光色,織如緞帶,在黑暗中忽伸忽縮,大片橙黃之中夾著絲絲淡紫。倏爾紫色愈深愈長,迸射出一條條金光、藍輝、綠電、赤煌,瑰麗之處,莫可名狀。


    巴爾克瑙一驚之下,“咦”的一聲唿,三分震驚,七分豔羨,嘴巴張得老大,幾乎連下巴也要掉下地去了。艙室裏其他忙著幹活兒的弁牟,眼神也都給牢牢吸過去。一名戴金絲邊眼鏡的年輕文職俄國人,凝目眺望這片變幻的光彩,狂喜地叫道:“北極光!北極光!海的那頭就是北極!了不起,了不起,不得了,不得了,咱們到地球的最頂上啦!烏拉,烏拉!赫拉嘯!赫拉嘯!……”原來飛艇一漫北上,已飛臨極北之陸地,越過喀拉海和東西伯利亞海,對麵就是北冰洋,而北極之天空,已是目力遙望可及,可謂係真正意義上的天盡頭。那光彩就是罕見的北極奇景“北極光”,中國之人,從來無人得見過。親眼目睹之人,無不歎服,醜麵看得心中怦怦亂跳,嘖嘖稱奇。


    正說話間,先前眾人瞥見的那排烏雲不停地向前推進,已然欺近攏來。黑壓壓一片,氣勢如萬馬奔騰;飛馳而來的萬馬中不乏烈性大發的龍駒,怒鬣失蹄,而餘眾則收腿躍起,昂首挺胸,奇姿萬千,翻翻滾滾。醜麵眼光掠見飛艇尾部的機翼上也結起了寬大的冰塊,他好奇地伸長脖子,盡力將眼光及遠。艙外的機翼在一團流汁中劈砍;流汁在凝結,在硬化,象要把整個巨碩無匹的飛艇凍結在裏頭,如同把魚兒凍在冰中一模一樣。飛艇有時好似失去了機翼和馬達的力量,任由巨大的氣流裹挾著、拖曳著,仿佛遇上了世界末日的颶風。引擎的聲音忽強忽弱,仿佛螺旋槳在這片灰靄中也給弄得暈頭轉向了,時不時也會突然地不知所措。強漩渦搖撼飛艇,令人覺得搖搖欲墜,這時,一種無聲的恐慌攥住了乘客的心。尤其是中國人未經世麵,一雙雙眼睛全都睜大了,雖有光亮,但卻呆呆的。一張張臉宛如泥塑石雕,隻有眼珠在活動,象煞蟲子蠕動一樣,不時地瞅瞅俄國駕駛員。


    諸人正在驚疑不定,艇身忽地一抖一顫,彷如被一陣大潮裹挾著一顛,忽悠忽悠漂浮起來了。飛艇顛簸不定,好像火車遇上了一段表麵殘缺不平的鐵軌。黑衣會眾更且將一顆顆心提上了嗓子眼,醜麵也不停地伸脖子幹咽。巴爾克瑙?阿涅波季斯托維奇笑眯眯地用眼神安撫了每一個人,輕鬆地吹了一聲銳響的口哨,漫不經意地道:“沒事兒,遇上空氣對流了,你知道,天空就像海洋,也有海浪波濤,顛簸在所難免……”


    話音未絕,猛可裏一陣劇震,嘭的一聲巨響,飛艇似撞到了山峰,猶如火山爆發一般,天崩地裂。巴爾克瑙?阿涅波季斯托維奇不提防,一個趔趄跌下舵台,醜麵亦橫著倒下,所幸百忙之間拉住了舵邊木欄杆,方才不至匍匐。雷達感應器也“嗚哇嗚哇”叫喚起來,刺耳的警笛聲彷如催命般,震得飛艇上下四至迴蕩共鳴,震得人腦中嗡嗡直響,頭重腳輕,頭暈目眩。所幸艙內諸般設備皆以鋼鐵支架加固,並無一物破碎,巴爾克瑙?古斯卡趴地上哼哼唧唧地警叫:“有troll!我們遭到了襲擊!”一張瘦骨棱棱的臉上已滿頭大汗,看上去油光光的,那對顴骨也越發高聳,神情扭曲猙獰,顯見是驚怖交集,一掃和氣的笑容。

章節目錄

閱讀記錄

袋中人所有內容均來自互聯網,繁體小說網隻為原作者炎龍子張擎的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持炎龍子張擎並收藏袋中人最新章節